[Anime mùa đông 2022] "Hình ảnh chơi bóng bàn và shogi cùng lúc" và "Cảm giác Takagi" -- Rie Takahashi và Yuki Kaji nói về những điểm mấu chốt của diễn xuất! Phỏng vấn anime truyền hình “Tease Master Takagi-san 3”

Mùa thứ ba của anime truyền hình “Tease Master Takagi-san 3” sẽ bắt đầu vào ngày 7 tháng 1 năm 2022. Trước khi bắt đầu mùa thứ ba của bộ anime truyền hình được chờ đợi từ lâu, chúng tôi đã nói chuyện với các diễn viên chính Rie Takahashi (đóng vai Takagi-san) và Yuki Kaji (đóng vai Nishikata) về nhiều điều khác nhau.

"Tease Master Takagi-san" (sau đây gọi là "Takagi-san") là một bộ phim hài dành cho giới trẻ do Soichiro Yamamoto vẽ, hiện đang được đăng nhiều kỳ trên tạp chí "Gessan" của Shogakukan. Tổng số tích lũy của bộ truyện tranh đã vượt quá 10 triệu bản và mùa đầu tiên của anime truyền hình được phát sóng từ tháng 1 đến tháng 3 năm 2018 và mùa thứ hai từ tháng 7 đến tháng 9 năm 2019, và một bộ phim dự kiến sẽ được phát hành vào năm 2022. đã được thực hiện.

Trong mùa thứ ba được chờ đợi từ lâu của anime truyền hình, liệu khoảng cách giữa Takagi-san và Nishikata có trở nên nhỏ hơn hay không? Lần này cũng vậy, câu chuyện miêu tả câu chuyện tình yêu đầu tiên mà bạn sẽ muốn xem, và “trận chiến trêu chọc” giữa hai người sẽ khiến bạn cười toe toét và ré lên. Chúng tôi đã nói chuyện với ông Takahashi và ông Kaji về cách họ chơi hai nhân vật này, những điểm nổi bật của mùa thứ ba và những sự kiện đã diễn ra kể từ mùa thứ hai.

“Việc anh ấy làm việc chăm chỉ bất kể làm gì” và “sự chuyên tâm” là điểm thu hút lớn của anh ấy.

--Trước hết, hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi mùa thứ ba được quyết định.

Tôi nghe quản lý của mình nói rằng mùa thứ ba của Takahashi đã được quyết định nên tôi không có thời gian để ăn mừng và nghĩ, ``Chúng ta đã làm được rồi!!'', nên cuối cùng tôi trở thành người chịu trách nhiệm quyết định cách nói với khán giả. người hâm mộ (haha). Phiên bản điện ảnh cũng được công bố cùng thời điểm nên tôi nghĩ càng khó nói hơn. Mặc dù nhân viên ở nhiều địa điểm khác nhau đã nói với tôi rằng “Tôi đã nhìn thấy bạn, Takagi-san”, nhưng tôi vẫn tiếp tục giấu điều đó.

Kaji: Khi gặp đạo diễn và nhà sản xuất trên trường quay của một tác phẩm khác, tôi liên tục nghe những câu như, “Có vẻ như chúng ta có thể làm phần tiếp theo,” nên tôi chỉ đơn giản là vui mừng khi được thông báo về việc này. phán quyết. Tôi rất muốn biết liệu còn lâu nữa không (haha). “Takagi-san” là tác phẩm diễn viên lồng tiếng để đời của tôi và tôi luôn muốn tiếp tục làm việc với nó ngay cả khi tôi đã lên chức ông nội. Vì vậy, tôi thực sự vui mừng vì chúng tôi đã có thể lọt vào mùa thứ ba như thế này. Mặt khác, phiên bản điện ảnh hoàn toàn gây bất ngờ! Tôi đã nghe điều này tại địa điểm hậu ghi hình cho mùa thứ ba, tôi rất vui mừng và ngạc nhiên! Tôi thực sự mong muốn được xem nội dung sẽ như thế nào.

Ông Yuki Kaji

--Cả hai bạn cảm thấy điểm hấp dẫn trong tính cách của nhau là gì?

Nishikata Takahashi không có gì ngoài sự quyến rũ. Mọi thứ đều hấp dẫn.

Kaji: Tôi cũng cảm thấy như vậy về Takagi-san. Tôi nghĩ mọi người đều bị thu hút bởi một ai đó mà không hề biết. Tuy nhiên, Takagi-san chỉ nghĩ đến Nishikata mà thôi (haha)! Anh ấy thực sự không có hứng thú với ai khác ngoài Nishikata, hay nói đúng hơn là không quá lời khi nói rằng anh ấy đối xử với mọi người như “chúng tôi chỉ là bạn bè”.

Takahashi là bạn cùng lớp hay gì đó.

Với tư cách là người xem, chúng ta có xu hướng đồng cảm với Nishikata vì đó là Kaji , và khi xem câu chuyện, chúng ta nghĩ, ``Takagi-san, hôm nay bạn cũng dễ thương và bạn thích tôi'' (haha). Chà, dù thế nào đi chăng nữa, tôi chắc chắn vấn đề là tất cả đều liên quan đến Nishikata.

Nishikata Takahashi cũng đầy quyến rũ nhưng nếu phải chọn một điều, tôi yêu sự “làm việc chăm chỉ” của anh ấy. Bất kể Nishikata làm gì, anh ấy đều suy nghĩ kỹ lưỡng và đưa ra nước đi tốt nhất. Tôi đoán điều đó cũng có nghĩa là tôi rất giỏi bị trêu chọc (haha). Không chỉ trận chiến mà cả lời mời tham dự lễ hội mùa hè (ở tập 12 mùa 2) cũng là kết quả của rất nhiều suy nghĩ nên mọi hành động của anh đều đáng yêu.

Kaji Nishikata cũng là một chàng trai rất dễ thương.

Rie Takahashi

――Bạn có cảm thấy bất kỳ thay đổi nào trong nhân vật trong quá trình lồng tiếng cho mùa thứ ba không?

Kaji : Tôi nghĩ điểm hấp dẫn của tác phẩm này là anh ấy không thay đổi, và tôi không cảm thấy anh ấy cố ý thay đổi tính cách của mình nhiều đến vậy khi diễn xuất. Tuy nhiên, có thể thấy rõ từ kịch bản và hướng đi của anime rằng Nishikata và Takagi-san đang ngày càng thân thiết hơn. Trong mùa thứ ba, những mô tả thậm chí còn gần gũi hơn đã được chuẩn bị. Theo nghĩa đó, tôi đoán có một số phần trong số chúng đang thay đổi một cách vô thức. Tuy nhiên, với tư cách là một nghệ sĩ biểu diễn, những điều cơ bản vẫn không thay đổi, và tất cả tóm lại là “bạn có thể bị trêu chọc tốt đến mức nào”.

--Người hay trêu chọc Nishikata là anh Takagi.

TakahashiMùa thứ ba đang tiến về phía trước nên có những đoạn họ gần gũi hơn về mặt thể chất và lời nói của họ hung hãn hơn một chút, nhưng điều đó không có nghĩa đó là những gì kịch bản nói. chất lượng giọng nói và diễn xuất thì quá đỉnh. Tôi không thay đổi điều gì cụ thể và vẫn đóng vai Takagi như thường lệ.

Việc lồng tiếng cho “Takagi-san” đòi hỏi cả về kỹ thuật lẫn thể chất.

――Chúng tôi muốn hỏi bạn nhiều hơn về việc lồng tiếng và diễn xuất. Bất kể mùa thứ ba, bạn đánh giá cao điều gì khi vào vai Nishikata cùng Takagi-san?

Kaji: Về mặt kỹ thuật, tôi cảm thấy Nishikata là một vai khá khó. Trước hết, đối thoại và độc thoại, hay nói cách khác là sự chuyển đổi giữa phần bề ngoài và phần bên trong, có sự đan xen. Ngoài ra, cô còn là một đứa trẻ có tâm trạng phấn khích, tức giận, buồn bã, vui vẻ thay đổi với tốc độ chóng mặt. Thật khó để đáp lại điều đó và lay chuyển trái tim và đầu óc của bạn ngay lập tức (haha). Tôi cảm thấy công việc của một diễn viên lồng tiếng cũng giống như việc chạy nước rút. Đối với mỗi tác phẩm, người tham gia chạy nhanh nhất có thể qua Phần A và Phần B, sau đó nghỉ ngơi một chút và di chuyển xung quanh trước khi chuyển sang phần đua tiếp theo. Có cảm giác sắp xếp lại từng cảnh và bắt đầu một trận chiến mới nên tôi cảm thấy sức bùng nổ quan trọng hơn sức chịu đựng.

Đồng thời, tôi có ấn tượng rằng việc lồng tiếng liên quan đến việc chơi bóng bàn và shogi cùng một lúc (haha). Đương nhiên, khi chúng tôi tiếp tục các cuộc biểu tình sân khấu của mình, có những lúc chúng tôi nhận được những quả bóng khác với những gì chúng tôi mong đợi. Tuy nhiên, thay vì chỉ trả bóng lại, sẽ không thú vị nếu bạn phải quyết định ngay lập tức hướng tấn công và di chuyển xung quanh sân. Từ đó, bạn cần xây dựng chiến lược tiếp theo để dự đoán những bước đi trong tương lai của mình. So với các tác phẩm khác, "Takagi-san" tạo ấn tượng rằng anh ấy đang làm việc đó nhanh hơn hai hoặc ba lần... vì vậy tôi nghĩ cần phải dành sự tập trung và năng lượng đáng kể cho việc đó.

Về nhân vật Nishikata, có điều gì đó thực sự trong sáng ở anh, sự thẳng thắn không chút nhầm lẫn. Đó có lẽ là lý do tại sao Takagi-san thích cô ấy và tôi nghĩ độc giả cũng như người xem cũng sẽ muốn ủng hộ cô ấy. Có một cảm giác hài hước khiến bạn phải nghĩ, “Con trai cũng có thể ngu ngốc như thế này phải không?” Và khi nói đến những điều quan trọng, anh ấy thực sự rất tốt bụng. Tôi diễn xuất với hy vọng có thể thể hiện được ấn tượng mà tôi có được khi đọc tác phẩm gốc trong anime.

Takahashi: Tôi nghĩ chắc chắn có nhiều phần trong tác phẩm này đòi hỏi sự tập trung kỹ thuật cao. Vì có nhiều phần: A, B, C và đôi khi là D nên từ chạy nước rút là hoàn toàn phù hợp. Bạn sử dụng cả sức mạnh thể chất và bộ não của mình.

Kaji chắc chắn rồi. Về cơ bản, hai chúng tôi luôn nói chuyện và bộ não của chúng tôi đang hoạt động hết tốc lực.

Vì đó là Takahashi nên tôi nghĩ đây là một tác phẩm sẽ không thể hoàn thành trừ khi bạn làm việc chăm chỉ đến mức sau khi nó hoàn thành, bạn sẽ nói, ``Tôi đã lồng tiếng xong rồi!'' Trong khi chăm sóc trái tim mình, tôi cũng sử dụng kỹ năng kỹ thuật của mình với tư cách là một diễn viên lồng tiếng, và mỗi khi làm điều gì đó như thế này, tôi luôn cảm thấy, ``Điều này có thể tốt hơn nếu tôi làm theo cách này.'' Khi quá trình lồng tiếng của mùa thứ ba bắt đầu, chúng tôi đã nói, ``Mr. Takagi sẽ quay trở lại công việc lồng tiếng.''

Kaji: Đúng vậy. Khi tôi lồng tiếng cho tập đầu tiên của mùa thứ ba, tôi đã tự nghĩ, ``Hả? (Takagi-san lồng tiếng) chắc mệt lắm phải không?'' (cười) Chà, tôi đã có chút thời gian rảnh kể từ khi ghi hình mùa thứ hai, và có lẽ đó là vì tôi đang già đi... nhưng tôi thực sự mệt mỏi (haha).

Takahashi Đây rồi. “Cảm giác Takagi” (haha).

Kaji: Đây chính là “cảm giác Takagi” (haha).

Đó là phong cách lồng tiếng độc đáo của Takahashi , kịch bản dày đặc, nhiều lời thoại. Ngoài ra, có vẻ như Nishikata hiếm khi ghi âm lời thoại và đoạn độc thoại của mình một cách riêng biệt.

Những cảnh Kaji nói lời thoại và độc thoại cùng lúc phải được ghi hình riêng biệt, nhưng những phần khác có thể được thực hiện bằng kỹ thuật về cơ bản vẫn được thực hiện như cũ. Khó khăn và mệt mỏi nhưng lại rất vui.

TakahashiHơn nữa , Kaji-san đã thực hiện đoạn độc thoại như vốn có, điều này giúp tôi vào vai Takagi-san rất dễ dàng vì tôi có thể nghe rõ toàn bộ đoạn độc thoại của Nishikata. ``Tôi đoán đây là điều Nishikata nghĩ'' là câu trả lời hiển nhiên (haha).

Kaji: Thực ra, tôi đoán Takagi-san cũng nhìn nhận như vậy. Chỉ cần nhìn vào biểu hiện của Nishikata, tôi đã nghĩ (trong thâm tâm) đó là những gì anh ấy đang nói.

Takahashi có cảm giác như một người hướng dẫn cẩn thận và dễ chơi.

--Vậy là hai bạn hiện đang ghi hình cùng nhau.

Kaji Vâng. Bất chấp đại dịch coronavirus, về cơ bản hai chúng tôi vẫn có thể ghi âm cùng nhau. Suy cho cùng, việc bạn có thể chia sẻ cảm xúc của mình ở cùng một nơi hay không sẽ ảnh hưởng lớn đến hiệu quả công việc.

Takahashi Takagi-san nghe có vẻ trưởng thành hơn khi chúng tôi ở xa nhau.



Về cơ bản thì đó là "Này, Kimura!" (haha)

--Nhìn lại mùa đầu tiên và mùa thứ hai, tập phim hay cảnh nào đặc biệt đáng nhớ?

Takahashi : Gần đây nhất, trong tập 9 của phần 2, ``Trouble'', Nishikata nhận thấy giọng điệu của Takagi-san hơi khác so với bình thường. Tôi thực sự thích điều đó.

Kaji : Đôi khi đó là một tình tiết quan trọng (haha). Đây là tập phim cho thấy Takagi-san đang dần trở thành một người đặc biệt ngay cả trong Nishikata.

Takahashi (Nishikata) Tôi thực sự vui mừng vì nó đã đến.

Kaji: Tôi cảm thấy điều đó mạnh mẽ hơn trong mùa thứ ba. Cá nhân tôi cũng thấy tập cuối cùng của mùa thứ hai, "Lễ hội mùa hè", rất ấn tượng. Đây là một tập phim gốc anime và nội dung cao cấp hơn một bước so với câu chuyện gốc...Tôi thực sự ấn tượng với khoảnh khắc Nishikata bước lên một bước với tư cách là một người đàn ông. Tôi không thể không cảm thấy rằng Nishikata đã tự mình nhận ra Takagi-san là người như thế nào đối với cô ấy, và mặc dù cô ấy là một kẻ bừa bộn nhưng cuối cùng cô ấy cũng đã đáp lại sự giúp đỡ đó.

--Mùa thứ ba sẽ là phần tiếp theo của tập "Lễ hội mùa hè". Hãy kể cho chúng tôi những điểm nổi bật của mùa thứ ba.

Kaji: Trước hết, giống như phần đầu tiên và phần thứ hai, tôi cảm thấy rằng bộ truyện này được tạo ra với sự tôn trọng rất lớn đối với nhịp độ và không khí của tác phẩm gốc. Hơn hết, chúng ta cũng đang rất mong chờ những tập gốc của anime như Lễ hội mùa hè ở mùa 2 nên các bạn hãy đón chờ nhé. Ngoài ra, tôi có ấn tượng rằng có rất nhiều sự kiện liên quan.

Takahashi: Tôi cũng muốn mọi người chú ý đến sự kiện này. Học kỳ thứ hai của năm thứ hai khá dài, đó là khoảng thời gian của tuổi trẻ với rất nhiều sự kiện thú vị. Tôi cũng nghĩ nó chứa đầy những điều thú vị như những cách vui chơi khác nhau với các nhóm lớn và nhỏ cũng như góc nhìn của các cặp đôi khác.

――Vậy ấn tượng của bạn về những nhân vật khác ngoài Takagi-san và Nishikata là gì?

Đừng lo lắng, ba cô con gái quen thuộc của Kaji (Mina, Yukari và Sanae) vẫn sẽ có slot tập riêng! (Cười) Takao và Kimura vẫn thêm những điểm mờ ở những chỗ tốt, và có cảm giác như kịch tính của Hojo và Hamaguchi cũng đang tiến triển cùng một lúc. Tôi cảm thấy đó là điều khiến nó trở nên thú vị vì đây là mùa thứ ba.

Kimura, với `` Lễ hội mùa hè '' cũng vậy... Khi đó là một tập kịch tính, vì lý do nào đó mà bản thân tôi đột nhiên trở nên kịch tính (haha). Trên thực tế, tôi nghĩ đó chính là lý do khiến sự nổi tiếng của Kimura tăng vọt.

Trong mùa thứ ba của Takahashi , liệu có lúc nào sự nổi tiếng của Kimura tăng lên trong mùa thứ hai trở thành "Này, Kimura!"?

Kaji (cười). Chà, về cơ bản thì là "Này, Kimura!" (cười).

Takahashi Ahahahaha! Ở mùa thứ ba, tôi nghĩ có khá nhiều đoạn hội thoại giống như trường học về ba cô gái và chàng trai bất ngờ giao nhau. Rốt cuộc, trọng tâm là "Này, Kimura!" (haha).



Chủ đề bí mật là “Nếu Takagi đi hát karaoke, anh ấy sẽ hát như thế này”.

--Tôi cũng muốn hỏi bạn về bài hát chủ đề. Lần này cũng vậy, bài hát kết thúc sẽ là bài hát cover của anh Takagi, nhưng xin vui lòng cho chúng tôi biết chúng tôi có thể nghe thể loại bài hát nào.

TakahashiMọi người đều có một bài hát mà họ nhớ đã hát ở karaoke và nó trải dài qua nhiều thế hệ. Chúng tôi sẽ cung cấp một bộ sưu tập tuyệt vời các bài hát nổi tiếng phù hợp với tập phim và sẽ in sâu vào trí nhớ của bạn.

--Sự chuyển tiếp từ câu chuyện chính sang bài hát kết thúc luôn tuyệt vời.

Takahashi: Đúng vậy. Lần này, tôi nghĩ, ``Nếu chúng ta định làm nó dài 89 giây (cho đoạn kết), phần mông có thể hơi khác một chút, nên hãy thu âm lại cho anime nhé.'' Có một số phần đã được thu âm cho anime, nhưng tất cả các bài hát đều được thu âm đầy đủ, vì vậy vui lòng tải chúng xuống khi chúng được phát hành (haha).

Kaji Tôi sẽ tải nó xuống (haha)! Thật tuyệt vời phải không? Tôi cảm thấy lời bài hát liên kết hoàn hảo với tập phim và có tác dụng rất hiệu quả như một phần kết. Theo những gì tôi nghe được, chủ đề đằng sau bài hát là “Nếu Takagi-san đi hát karaoke thì sao?” và tôi nghĩ, “Tôi hiểu rồi, thú vị đấy!”. Tuy nhiên, tôi nghĩ rất khó để điều chỉnh số tiền. Tôi chắc chắn rằng nếu anh Takahashi hát với tư cách của chính mình, anh ấy sẽ có thể phát ra âm vực cao hơn nữa, nhưng đó là những gì anh Takagi hát.

Đầu tiên, bề ngoài phạm vi cảm xúc của Takagi-san khá nhỏ và anh ấy có khuôn mặt lạnh lùng... Có điều gì đó ở anh ấy khiến người ta khó đọc được cảm xúc của anh ấy. Tuy nhiên, cảm xúc của cô ấy được truyền tải một cách tinh tế qua giọng hát của cô ấy, và dù bạn có nghe thế nào đi chăng nữa thì đó vẫn chỉ là Takagi-san. Tôi nghĩ nó thật tuyệt vời.

--Nhân tiện, nếu bạn phải kể tên bài hát yêu thích của mình cho đến nay thì đó sẽ là gì?

Kaji: Thật khó để lựa chọn nhưng ``Whimsical Romantic'' thực sự đã để lại ấn tượng với tôi.

Đây là tập đầu tiên của mùa đầu tiên của Takahashi . Nó quá hoàn hảo như một bài hát hình ảnh. Thật là một kỷ niệm đáng nhớ đối với tôi khi lần đầu tiên được hát bài hát này.

Kajiato : Chiếc "xe đạp" của JUDY AND MARY cũng để lại ấn tượng với tôi. Có vẻ như mùa thứ ba sẽ có những bài hát chưa được đưa vào các đợt tuyển chọn trước đó nên tôi rất mong chờ xem chúng sẽ được hát như thế nào.

-- Yuiko Ohara đã phụ trách phần mở đầu, giống như cô ấy đã phụ trách phần đầu tiên và phần thứ hai. Hãy cho chúng tôi biết ấn tượng của bạn về họ nhé.

Takahashi : Tôi nghĩ nó tràn ngập cảm giác lung linh của học kỳ hai. Học kỳ hai năm thứ hai trung học cơ sở của tôi có bầu không khí sảng khoái và cảm giác lấp lánh đầy sự kiện, và nó giống như một bài hát của tiết ba chứ không phải tiết một hay tiết hai.

Kaji (Tại thời điểm phỏng vấn) Tôi chưa nghe nó, nhưng tôi chắc chắn rằng khi nghe nó hàng tuần, tôi sẽ nghĩ, "Chính là nó! Đây là cái duy nhất!" ) Tôi cũng nghĩ rằng một ngày nào đó tôi muốn nghe một album giống như một concept album, một album gần gũi với thế giới của ``Takagi-san.''

--Có một lợi ích khi luôn có cùng một người phụ trách.

Kaji : Đúng vậy. Tôi nghĩ một trong những điểm mạnh của việc cùng một nghệ sĩ thực hiện tác phẩm thứ nhất và thứ hai là họ có thể có cách tiếp cận khác với tác phẩm thứ nhất và thứ hai. “Giọng hát ngọt ngào nhưng có phần buồn” cùng “ca từ quen thuộc và sống động” đó giờ đây không thể thiếu đối với anime “Takagi-san”.

Trong hai năm qua, tôi đã trở thành “Mr. Takahashi giỏi ○○” và “Mr. Kaji giỏi □□”

――Đã hai năm kể từ mùa thứ hai, và trong thời gian đó, đại dịch virus Corona đang hoành hành, vì vậy tôi nghĩ bạn đã tận dụng thời gian ở nhà để vượt qua nhiều thử thách. Vì vậy, vui lòng cho tôi biết liệu bạn có trở nên "giỏi ○○" trong hai năm qua hay không.

Takahashi : Tôi đã đạt được chứng chỉ ''Cố vấn Tổ chức và Lưu trữ''. Dù sao thì tôi vẫn đang học lớp hai.

Kaji thật tuyệt vời! Cấp 2 là cấp mấy?

TakahashiKhi đạt đến Cấp độ 1, bạn sẽ có thể đưa ra lời khuyên cho người khác như một phần công việc của mình, nhưng hiện tại bạn vẫn ở cấp độ có thể dọn dẹp môi trường xung quanh mà không gặp bất kỳ sự bất tiện nào.

Kaji nói nó vẫn thật tuyệt vời! Anh Takahashi thực sự giống như hình ảnh. Điều này áp dụng cho các cuộc trò chuyện và cũng áp dụng cho những thứ như thế này. Có thể tôi hơi tự phụ khi nói điều này, nhưng tôi nghĩ cô ấy sẽ là một người vợ tuyệt vời.

Takahashi đã làm được! ! Tôi cũng thích thiết kế nội thất gia đình, vì vậy nếu ai đó gặp khó khăn với việc cất giữ đồ đạc, tôi rất muốn đến đó và cho họ một số lời khuyên (haha).

Kaji: Tôi tự hỏi liệu họ có định quay những đoạn video đặc biệt như thế không? “Mr. Takahashi giỏi kho hàng” (haha) Ví dụ như đi Shodoshima (bối cảnh của tác phẩm này).

Kaji Takahashi chưa từng đến đó phải không?

Tôi không có Kaji , nhưng tôi thực sự muốn đến đó! Tôi thích đi du lịch và tôi đã nghĩ, ``Thật tuyệt nếu một ngày nào đó tôi có thể tổ chức một sự kiện về tác phẩm này ở Shodoshima'', nhưng rồi tình huống này lại xảy ra... Nhân tiện, bạn có dự định học Cấp 1 không?

TakahashiHiện tại, tôi khá hài lòng với mọi thứ xung quanh mình, nhưng tôi bắt đầu nghĩ rằng nếu nó dẫn đến công việc thì tôi nên hướng tới nó.

--Còn bạn thì sao, Kaji-san?

Tôi không thể nói rằng tôi giỏi Kaji , nhưng theo nghĩa là tôi phải phát triển, tôi đã học cách quay, ghi và chỉnh sửa bằng cách ra mắt kênh YouTube và học cách quay, ghi, và chỉnh sửa trong hai năm qua trong đại dịch coronavirus. Trong đại dịch coronavirus, rất khó để gặp trực tiếp mọi người. Vì vậy, ngay cả khi tôi muốn tạo ra thứ gì đó, tôi cũng phải tự mình làm tất cả tại nhà của mình. Tôi mua một chiếc máy ảnh, đèn và tìm kiếm phần mềm chỉnh sửa. Khi nói đến chỉnh sửa, có rất nhiều việc cần phải làm, chẳng hạn như cắt, thêm âm thanh và loại bỏ tiếng ồn. Thật khó khăn, nhưng tôi đã học được rất nhiều. Lúc đầu, tôi thậm chí còn không biết cách phân phối nó.

Takahashi : Tôi không hiểu.

Kaji: Cho đến lúc đó, tôi chưa bao giờ thực sự chạm tới YouTube chứ đừng nói đến việc quản lý một kênh nên tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ làm điều đó. Tuy nhiên, tôi cảm thấy rằng kiến thức và kinh nghiệm tôi có được ở đó chắc chắn đã mang lại lợi ích cho tôi. Tôi vẫn sử dụng nó khi tự mình ghi băng thử giọng.

Ngoài ra, tôi còn tôn trọng nhân viên hơn. Thành thật mà nói, cho đến thời điểm đó, tôi đã rất khó tưởng tượng mỗi chuyên gia sẽ làm loại công việc gì và họ thực hiện nó như thế nào, nhưng lần này, bằng cách thực sự trải nghiệm nó, tôi nhận ra rằng `` một chương trình... tôi đã có thể để tự mình cảm nhận xem mình đã trải qua bao nhiêu bước khó khăn để hoàn thành dự án. Tôi nghĩ rằng các chuyên gia từ các lĩnh vực khác nhau đã cùng nhau nỗ lực hết mình để tạo ra một tác phẩm...Đầu tiên và quan trọng nhất, với tư cách là một diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp, tôi muốn làm những gì tôi có thể làm và những gì chỉ tôi mới có thể làm. cũng là lúc tôi một lần nữa nhận ra rằng mình không còn lựa chọn nào khác ngoài việc cống hiến hết mình.

--Tôi chắc chắn các nhân viên sẽ rất vui khi nghe điều này! Cuối cùng xin gửi lời nhắn tới tất cả những ai đang mong chờ nó.

Kaji Season 3 cuối cùng cũng đã bắt đầu! Tôi thực sự hạnh phúc. Như trước đây, nó đã được tạo ra với sự nhấn mạnh vào nhịp độ và bầu không khí của tác phẩm gốc, đồng thời có rất nhiều tình tiết gốc chỉ có thể tìm thấy trong anime. Cá nhân tôi cũng rất vui vì có thêm nhiều câu chuyện về những người bạn cùng lớp như Kimura và Takao. Để thưởng thức tác phẩm mới nhiều hơn nữa, vui lòng xem lại bộ truyện trước đó như thể bạn đang lật xem một cuốn album. Cảm ơn! Hãy đón chờ phiên bản điện ảnh nhé!

Takahashi Tập cuối của mùa đầu tiên là hay nhất, tập cuối của mùa thứ hai cũng hay nhất, và mùa thứ ba đang chạy đến tập cuối cùng nên các bạn đừng bỏ qua một tập nào và hãy xem nó hàng tuần nhé. sẽ hạnh phúc nếu Nếu bạn hỏi tôi, “Bạn thích tập nào?” Tôi sẽ nói, “Tôi thích tất cả.” Có rất nhiều tập mà tôi muốn bạn thưởng thức hết.

Sau phần thứ hai của Kaji , bạn cũng có thể thấy Nishikata thú vị!

TakahashiĐúng vậy. Hãy đón xem tình tiết gay cấn của Nishikata nhé!



(Phỏng vấn/văn bản/Kenichi Chiba)

[Thông tin công việc]

TV anime “Tease Master Takagi-san 3”
Việc phát sóng sẽ bắt đầu vào ngày 7 tháng 1 năm 2022 (Thứ Sáu) trên 28 đài mạng MBS/TBS trên toàn quốc trong slot “Super Animeism”.

Phim dự kiến ra mắt vào năm 2022!


<Tóm tắt>
Khoảng cách giữa hai người được rút ngắn nhờ trêu chọc.
Đây là mối tình đầu bạn muốn xem vào năm 2022.
Tại một trường trung học cơ sở nào đó, một cậu bé tên Nishikata bị thầy Takagi, một cô gái ngồi cạnh trêu chọc.
Mặc dù anh ấy cố gắng nghĩ ra chiến lược để trêu chọc Takagi-san nhưng Takagi-san luôn nhìn thấu anh ấy.
Mỗi ngày tôi đều cố gắng bằng cách nào đó khiến Takagi-san cảm thấy tốt hơn.
Mọi thứ thay đổi không chỉ theo mùa mà còn thay đổi trong trái tim Nishikata...?
Mặt khác, ông Takagi, người tưởng chừng như chiếm thế thượng phong, cũng đang rơi vào tình trạng dao động…?
Bạn có muốn xem những gì bạn thích hoặc thể hiện những gì bạn thích?
"Trận chiến trêu chọc" với chỉ số Niyakyun 100%,
Cuối cùng cũng đến vòng cuối cùng...! ?


<Nhân viên>

Tác phẩm gốc: Soichiro Yamamoto “Teasing Master Takagi-san” “Ngày mai là thứ bảy” (xuất bản bởi Shogakukan “Gessan”)
Đạo diễn: Hiroaki Akagi
Kịch bản: Yuko Fukuda, Aki Itami, Kanichi Kato
Thiết kế nhân vật: Aya Takano
Giám đốc hoạt hình: Takuji Mogi, Natsko Kondo, Akihiko Oka, Masato Onoda, Aya Takano
Âm nhạc: Hiroaki Tsutsumi
Sản xuất hoạt hình: Shinei Animation
Ca khúc chủ đề mở đầu: “Straight” Yuiko Ohara (TOHO animation RECORDS)


<Truyền>
Ông Takagi: Rie Takahashi
Nishikata: Yuki Kaji
Mina: Yoshimi Ohara
Yukari: M・A・O
Sanae: Yui Ogura
Nakai: Yuma Uchida
Mano: Kotori Koiwai
Takao: Nobuhiko Okamoto
Kimura: Fukushi Ochiai
Hamaguchi: Koki Uchiyama
Hojo: Aoi Yuki
Ông Tanabe: Hinata Tadokoro


▼Blu-ray & DVD hiện đang được bán!
Blu-ray & DVD “Tease Master Takagi-san” cả 6 tập
Blu-ray & DVD “Tease Master Takagi-san 2” cả 6 tập
Mỗi tập Blu-ray 7.480 yên (đã bao gồm thuế) / DVD 6.380 yên (đã bao gồm thuế)


▼Liên quan đến âm nhạc
Ca khúc kết thúc “Teasing Master Takagi-san” CoverSong Collection 1 & 2/Takagi-san (CV: Rie Takahashi)
Ca khúc mở đầu “Tôi sẽ không nói đâu” “Không centimet” / Yuiko Ohara


[Truyện tranh gốc]

Phiên bản mới nhất dự kiến sẽ được phát hành vào Thứ Tư, ngày 12 tháng 1 năm 2022!
“Chủ nhân trêu chọc Takagi-san” Tập 17
“Chủ nhân trêu chọc (cựu) Takagi-san” Tập 14

Dòng sản phẩm “Takagi-san” hiện đang được bán!
"Thầy trêu chọc Takagi-san" Tập 1-16

“Chủ nhân trêu chọc (cựu) Takagi-san” Tập 1-13
“Ngày mai là thứ bảy” cả 2 tập
"Yukari-chan đang yêu" cả 5 tập


(C)2022 Soichiro Yamamoto/Shogakukan/Bậc thầy trêu chọc Takagi-san 3 Ủy ban sản xuất

Bài viết được đề xuất