[Anime mùa xuân 2022] Phỏng vấn dàn diễn viên chính mới Shuichiro Umeda (Sabil) và Miho Okazaki (Rho Christus), những người dẫn dắt bộ anime giả tưởng hoàn chỉnh “Dawn of the Wizard” với điểm nhấn là kịch tính nhân văn

Dàn diễn viên chính của anime mùa xuân 2022 "Dawn of the Wizard", Shuichiro Umeda, người đóng vai Sabir, và Miho Okazaki, người đóng vai Ro Christus, sẽ xuất hiện tại Viện nghiên cứu Akiba!

"Dawn of the Wizard" là một cuốn tiểu thuyết nhẹ nổi tiếng dựa trên tác phẩm gốc của Tora Hashikake. Phiên bản anime truyền hình hiện đang được phát sóng.

Nhân vật chính, Sabir, bị mất trí nhớ và vào một trường học phép thuật mà không biết mình là ai. Một ngày nọ, hiệu trưởng của trường bảo anh tham gia một ''khóa huấn luyện đặc biệt'' nguy hiểm. Anh và các bạn cùng trường được dẫn dắt bởi phù thủy Lo Christus (thường được gọi là Ross), người có biệt danh là "Dawn", và họ nhận một nhiệm vụ...

Dàn diễn viên nổi tiếng bao gồm Shuichiro Umeda (Sabil), một diễn viên lồng tiếng trẻ trung và Miho Okazaki (Rho Christus). Chúng tôi đã nói chuyện với hai người về những điểm nổi bật và tâm huyết của công việc này.

――Hãy cho chúng tôi biết ấn tượng của bạn khi lần đầu tiên nhận vai.

Umeda: Tôi cảm nhận được rất nhiều cảm xúc cùng một lúc: hạnh phúc, bất ngờ và lo lắng về việc mình có thể đi được bao xa.

Tôi thực sự rất vui vì họ đã chọn tôi trong buổi thử giọng ở Okazaki .

--Xin hãy giới thiệu nhân vật bạn đã đóng.

Saibil Umeda là một người bí ẩn có ký ức đã bị phong ấn và trước khi kịp nhận ra điều đó, anh đã theo học một học viện phép thuật. Họ không biết cách giao tiếp với người khác và thường có những hành động kỳ lạ.

Ross Okazaki trông giống một cô gái trẻ, nhưng thực ra cô ấy là một phù thủy đã sống được 300 năm, và tình cờ, cô ấy dẫn dắt Sabers với tư cách là ``thầy giáo'' của họ. Tôi thích điều đó dù anh ấy sống lâu như vậy nhưng anh ấy không hề kiêu ngạo và rất thân thiện.

--Hãy cho chúng tôi biết ấn tượng của bạn sau khi đọc tác phẩm gốc.

Không chỉ quá khứ của Umeda Saybil, mà cả những người bạn cùng lớp của cô theo học trường phép thuật cũng có cá tính mạnh mẽ, và tôi ngay lập tức bị cuốn vào câu chuyện.

Okazaki : Tất nhiên là có những yếu tố hài hước, nhưng cũng có nhiều miêu tả bộc lộ những cảm xúc và tổn thương mà mọi người muốn che giấu, và đó là tác phẩm khiến tôi phải suy nghĩ về nhiều thứ.

--Khi diễn xuất bạn chú ý đến điều gì?

Umeda Khi tiếp tục lồng tiếng, tôi nhận ra rằng Sayville không có bộ lọc. Tôi nghĩ điều đó thật khó khăn vì tôi chấp nhận mọi thứ. Làm sao tôi có thể chia sẻ cảm xúc của anh ấy? Tôi đã nhập vai với ý nghĩ đó.

Ross Okazaki đóng vai trò quan trọng trong tác phẩm này đến mức nhiều người gọi anh là “nhân vật chính thứ hai”. Vì là một nhân vật có sức ảnh hưởng lớn như vậy, anh nên diễn xuất như thế nào để gây được tiếng vang với các nhân vật trong tác phẩm và người xem? Chúng tôi tiếp cận việc lồng tiếng thông qua thử và sai. Tôi đang tập trung suy nghĩ: "Rho Christus là gì?"

――Tôi nghĩ ông Umeda có đủ khả năng lãnh đạo công việc với tư cách là ''chủ tịch''.

Tôi thực sự không nghĩ mình là Chủ tịch Umeda ...nhưng điều đó chưa đủ.

Tại trang lồng tiếng Okazaki , Umeda-kun thường hỏi tôi, ``Tôi nên làm gì trong tình huống như thế này?'' Umeda-kun làm dịu bầu không khí chỉ bằng cách có mặt ở đó, và tôi thấy anh ấy nhanh chóng kết bạn với các diễn viên, vì vậy tôi nhớ đã khuyên anh ấy, ``Tôi nghĩ cứ để nguyên như vậy cũng không sao.''

Umeda Okazaki thật tuyệt vời vì cô ấy có thể nói chuyện với các diễn viên mà không có bất kỳ sự phân biệt đối xử nào. Chính cô Okazaki đã gợi ý rằng chúng tôi nên gọi nhau bằng biệt danh, điều này đã giúp ích rất nhiều!

--Có nhân vật nào bạn quan tâm không?

Đây là Giáo sư Ross Umeda . Có rất nhiều nhân vật hấp dẫn trong tác phẩm này, nhưng tôi thấy mình muốn biết nhiều hơn về cô ấy. Tôi thường đảm nhận những cảnh hài hước, nhưng tôi thực sự tò mò về những gì họ đã nghĩ đến trong 300 năm qua và những gì họ đang nghĩ đến bây giờ.

Khi tôi vào vai Ross Okazaki, tất cả các “học trò” của tôi đều trông rất dễ thương… Dù vậy, Seb-kun (Sabil) đang gặp nguy hiểm và tôi không thể để anh ấy yên.

--Hãy kể cho chúng tôi những điểm nổi bật của tác phẩm này.

 

Cảnh chiến đấu ở Okazaki . "Quyền trượng phép thuật của Ludens" mà Ross có thực chất là một con quỷ, và bằng cách lập khế ước với Ludens-chan, cô ấy có thể sử dụng sức mạnh to lớn. Phép thuật mà cô ấy sử dụng với cây trượng ma thuật của mình rất hào nhoáng và Ross di chuyển rất nhiều, vì vậy tôi nghĩ thật thú vị khi được nhìn thấy cô ấy hành động.

Nếu tôi giới thiệu địa điểm này ở Umeda , tôi có thể bị buộc tội làm sai (haha), nhưng đó là "tập phim suối nước nóng".

Okazaki , ờ, đó (haha)!?

Umeda : Tất nhiên, có một số cảnh đặc biệt làm hài lòng các fan nam (haha), nhưng đó là một câu chuyện tuyệt vời giúp bạn cảm nhận được sự gắn kết giữa Saybil và bạn bè của cô ấy.

Okazaki: Tôi hiểu rồi (haha). Trong trường hợp của Seb, anh ấy phải đối mặt với quá khứ của mình và cốt truyện chính của câu chuyện khá nặng nề nên tôi nghĩ nó có giá trị như một tình tiết thực sự thể hiện được tính cách học sinh của anh ấy.

――Ký ức trong quá khứ của Sabil đã bị phong ấn, nhưng bạn có bao giờ nghe người ta nói với bạn rằng, ``Bạn đã từng ●●'' mặc dù bạn không thực sự biết về điều đó không?

Tôi vẫn là bạn với một người bạn thời thơ ấu ở trường tiểu học Umeda , và cô ấy nói, “Hồi đó, tôi đã nghĩ, `` Ngay cả khi lớn lên, Ume-chan sẽ tiếp tục lãnh đạo những người xung quanh mình.'' . Trên thực tế, hồi đó anh ấy là thành viên của hội học sinh và dường như đã phát triển tính cách “học sinh danh dự”. Lần nào gặp tôi anh ấy cũng trêu tôi rằng “Em thay đổi nhiều quá”.

Okazaki: Khi tôi mới chuyển đến Tokyo, phong cách thời trang của tôi rất không nhất quán... (haha). Một người bạn gần đây đã nói với tôi rằng “Thời trang của Miho hồi đó thật sự rất tệ”. Khi tôi được cho xem những bức ảnh lúc đó, tôi được bảo rằng nó thực sự rất tệ (haha).

――Ngoài ra, từ `` Bình minh '' có nghĩa là '' sự khởi đầu của một kỷ nguyên mới, văn hóa, văn học mới, v.v.'' Có 'công nghệ mới'' nào khiến cả hai bạn bị sốc không?

Khi đến một chuỗi cửa hàng sushi băng chuyền ở Umeda , tôi thực sự ngạc nhiên khi tìm thấy một chiếc máy đếm số đĩa chỉ bằng cách cầm chúng. Nhưng nhân viên cửa hàng đếm lại cho chắc chắn, nên tôi nghĩ, ``Kiểm tra kỹ là quan trọng.'' ...Bạn đang nói về cái gì thế (haha)?

Okasaki: Đó là lúc tôi biết rằng mình có thể hát bằng dịch vụ nhận dạng giọng nói AI, dịch vụ này gần đây đã trở nên khá phổ biến.

Nó bắt đầu bằng một cuộc trò chuyện như ``Mấy giờ rồi?'' hay ``Thời tiết ngày mai thế nào?'' và bây giờ bạn có thể biểu diễn song ca với AI. Thật là một sự tiến hóa!

--Cảm ơn bạn (cười). Cuối cùng, hãy gửi một lời nhắn tới người hâm mộ của bạn.

Các thành viên của Umeda Travel đầy cá tính và tính cách mà bạn gặp trong chuyến du lịch của mình, vừa kỳ quặc vừa kỳ quặc. Tôi nghĩ sự kết hợp giữa hình ảnh đẹp mắt và diễn xuất thuần thục của chúng tôi đã khiến bộ phim trở thành một tác phẩm tuyệt vời. Tôi hy vọng bạn thích xem nó với cảm giác đi du lịch cùng tôi!

Okazaki: Tôi không thể đi sâu vào chi tiết, nhưng tôi nghĩ đây là tác phẩm cho phép bạn cảm nhận được nhiều hình thức tình yêu khác nhau. Mặc dù được gọi là "tác phẩm giả tưởng" nhưng tôi nghĩ có rất nhiều tình tiết có thể được dịch và diễn giải vào cuộc sống hàng ngày của bạn, vì vậy hãy thưởng thức nó!

(Phỏng vấn, văn bản, nhiếp ảnh/Atsushi Saeki)

Bài viết được đề xuất