Anh không thể ngừng mơ mộng về em -- Bản tóm tắt và đoạn cắt cảnh của tập đầu tiên của anime mùa xuân "My Heart's Dangerous Guy" phát sóng ngày 1 tháng 4 đã được phát hành! Cũng bao gồm một cuộc phỏng vấn trò chuyện với Shun Horie và Hina Hitsujimiya!
Bản tóm tắt, cắt cảnh và phỏng vấn dàn diễn viên cho tập đầu tiên của anime truyền hình "My Heart's Dangerous Guy", sẽ được phát sóng từ ngày 1 tháng 4 (Thứ Bảy), đã được công bố.
Tác phẩm gốc hiện đang được Norio Sakurai đăng trên Manga Cross. Một bộ phim hài lãng mạn trẻ trung kể về Anna Yamada, một cô gái xinh đẹp tự nhiên với phong cách nổi bật và Kyotaro Ichikawa, một cô gái kín đáo, có những tưởng tượng hoang dã khi nhìn vào cô. Nó đã được xếp hạng trong "Bộ truyện tranh này thật tuyệt vời!" dành cho nam giới trong hai năm liên tiếp và giành vị trí đầu tiên trong hạng mục Manga web "Next Manga Awards 2020". Anime truyền hình sẽ được đạo diễn bởi Hiroaki Akagi, đạo diễn của Tease Master Takagi-san.
⇒Video chính và dàn diễn viên chính của anime “My Heart’s Dangerous Guy” đã được phát hành! Đạo diễn là Hiroaki Akagi của “Teasing Master Takagi-san”! Phát sóng trên kênh TV Asahi toàn quốc từ tháng 4 năm 2023
⇒ Bấm vào đây để xem danh sách anime mùa xuân 2023
Anime truyền hình "My Heart's Dangerous Guy" cuối cùng sẽ bắt đầu phát sóng và phân phối vào ngày 1 tháng 4 (Thứ Bảy) trên 24 đài mạng của TV Asahi trên toàn quốc "NUMAnimation" và các kênh khác.
Bản tóm tắt và cảnh cắt sơ bộ của tập đầu tiên, cũng như cuộc phỏng vấn trước khi phát sóng với Shun Horie, người đóng vai Kyotaro Ichikawa, và Hina Hitsujimiya, người đóng vai Anna Yamada, đã được phát hành.
Tóm tắt/cắt cảnh trước đó
■ Tập 1 “Tôi bị đánh cắp”
Kyotaro Ichikawa, một học sinh cấp hai mắc chứng chuunibyou nghiêm trọng, có một người phụ nữ mà anh ta muốn giết. Đó là Anna Yamada, một cô gái xinh đẹp trong lớp tôi. Ichikawa dành cả ngày để mơ về xác chết xinh đẹp của Yamada và lặp đi lặp lại sự ghê tởm bản thân.
Một ngày nọ, khi đến thư viện, nơi trú ẩn của Ichikawa, anh thấy Yamada đang nhét đầy cơm nắm vào miệng. Ichikawa không giấu được sự bàng hoàng trước sự việc bất ngờ. Hơn nữa, Yamada còn tạo tài liệu cho lớp học nhưng dường như không tìm thấy thứ gì để cắt.
Yamada một lần nữa làm điều gì đó bất ngờ và Ichikawa...
Shun Horie và Hina Hitsujimiya nói về “Tôi điên rồi”! Ngoài ra còn về những ngày học trung học cơ sở và các tập lồng tiếng của anh ấy.
Một cuộc phỏng vấn trước khi phát sóng giữa Shun Horie, người đóng vai Kyotaro Ichikawa, một nhân vật bóng tối mắc chứng chuunibyou, và Hina Hitsujimiya, người đóng vai Anna Yamada, một cô gái xinh đẹp thích ăn uống, đã đến!
Ngoài việc nói về tác phẩm và các nhân vật, anh còn kể về những ngày học cấp 2 và những tập phim lồng tiếng của chính mình.
*Văn bản gốc bên dưới
--Hãy cho chúng tôi biết ấn tượng của bạn sau khi đọc tác phẩm gốc.
[Mr. Horie] Tôi nghĩ tác phẩm này chứa đầy vị chua ngọt của tuổi trẻ. Nhân vật chính, Ichikawa (Kyotaro), là một chàng trai hơi biến thái, gây ấn tượng với tôi như một bộ phim hài lãng mạn đi chệch khỏi quan niệm thông thường không giống bất kỳ tác phẩm nào khác. Tôi thường thấy mình đồng cảm với lời nói và hành động của Ichikawa và nhanh chóng bị cuốn hút vào thế giới của ``Boku Yaba.'' Và trong khi tôi cảm thấy câu chuyện tình yêu giữa Ichikawa và nữ chính Yamada (Anna), được vẽ chậm rãi và cẩn thận, rất quý giá, tôi cũng cảm thấy chán nản sau mỗi tập phim (haha).
[Mr. Hitsujimiya] Lúc đầu, tôi đọc theo quan điểm của Anna, nhưng khi tiếp xúc với lòng tốt của Ichikawa, tôi bắt đầu yêu anh ấy. Về Anna-chan, tôi cảm thấy cô ấy là một đứa trẻ tận tâm và nhạy cảm. Cô ấy có vẻ vụng về hoặc vụng về, nhưng vì cô ấy cố gắng hết sức trong mọi việc nên tôi nghĩ mọi người sẽ thích cô ấy một cách tự nhiên và nghĩ: ''Cô ấy là một cô gái ngoan''.
--Nếu bạn phải đặt tên cho "thứ dễ thương" của Yamada, nó sẽ là gì?
[Hitsujimiya-san] Mọi thứ đều dễ thương!
--(cười). Vậy lần đầu tiên bạn cảm thấy dễ thương là khi nào?
[Mr. Hitsujimiya] Rốt cuộc thì anh ấy đang ăn. Anna-chan là một cô gái xinh đẹp có thể được sử dụng làm người mẫu đọc sách, nhưng cô ấy phồng má một cách ngây thơ khi ăn đồ ngọt. Nhìn cô ấy ăn ngon lành thật đáng yêu.
[Mr. Horie] Trước mặt Ichikawa, bạn thường trở nên hơi vụng về. Mặt khác, khi nói đến Nanpai (Haruya Nanjo, một học sinh cuối cấp đẹp trai tiếp cận Yamada), cô ấy đôi khi lại bộc lộ cảm giác ``Tôi không hứng thú''. Tôi nghĩ một trong những điểm thu hút của Yamada là anh ấy có nhiều biểu cảm khác nhau, hay nói đúng hơn là rất đa dạng về biểu cảm.
--Nhân tiện, những ngày học cấp hai của bạn thế nào?
[Mr. Horie] Tôi là một học sinh trung học cơ sở, đến nỗi con người cũ của tôi và Ichikawa đều giống nhau. Mặc dù tôi đã giễu cợt Yokya nhưng trong thâm tâm tôi thực sự ghen tị với cô ấy. Cũng có những cô gái như Yamada quan tâm đến tôi. Khi ngồi ở ghế trước, cô ấy sẽ đưa cho tôi những bức ảnh trong khi xoay mái tóc dài của mình một cách cường điệu để nó chạm vào mặt tôi...
[Mr. Hitsujimiya] Trông giống manga quá!
[Mr. Horie] Lúc đó thật khó chịu. Đó là một tuổi trẻ khiêm tốn. Vì vậy, tôi thực sự có thể hiểu được cảm giác của Ichikawa một cách đau đớn (haha).
--Bạn là loại học sinh cấp hai nào vậy, Hitsujimiya-san?
[Mr. Hitsujimiya] Tôi dậy thì muộn hơn những người xung quanh và ngay cả khi còn học tiểu học, tôi đã có tính cách nam tính, vì vậy tôi nghĩ tôi đã mang tinh thần đó ngay cả khi học cấp hai.
[Mr. Horie] Anh ấy có vẻ ngoài đầy nắng. Có vẻ như cả hai bạn đã có những ngày học cấp hai hoàn toàn trái ngược nhau. Nhân tiện, trước đó tôi đã đề cập rằng Ichikawa trông giống như một bản sao, nhưng tôi không đọc cuốn ``Bách khoa toàn thư về tội giết người'' trong lớp. Tôi từng bí mật đọc light Novel bằng cách thay thế chúng bằng bìa các tác phẩm của những nhân vật văn học vĩ đại (haha).
――Bây giờ, xin hãy cho chúng tôi biết về việc lồng tiếng cho anime. Việc nhập vai nhân vật đó như thế nào?
[Mr. Horie] Ichikawa là một cậu bé vẫn chưa thay đổi giọng nói nên tôi lo lắng không biết giọng nói nào sẽ phù hợp với cậu ấy. Ngay từ đầu, ở buổi thử vai, tôi đã nghĩ, “Ichikawa chắc chắn sẽ do một diễn viên nữ thủ vai”. Vì thế khi được chọn vào vai Ichikawa, tôi đã rất bối rối vì không thể nhìn thấy được tầm nhìn về một người đàn ông vào vai này. Tuy nhiên, sau khi đối mặt với Ichikawa một lần nữa và nhận ra rằng anh ấy có giọng nam the thé nhưng không hề dễ thương, tôi bắt đầu tập trung vào diễn xuất của Ichikawa.
--Bạn đã lưu ý điều gì khi vào vai Ichikawa?
[Mr. Horie] Tôi đã cố gắng giữ cho hơi thở và giọng nói nhỏ không thể diễn tả bị biến dạng nhất có thể, đồng thời cố gắng giữ bầu không khí tự nhiên và thực tế. Tôi nghĩ rằng sự quyến rũ của ``Boku Yaba'' được gói gọn trong một bầu không khí tầm thường như vậy. Khi nói đến sự tương tác giữa các nhân vật, tôi thực sự tin tưởng vào diễn xuất của Hitsujimiya và các bạn diễn. Giống như Yamada, thái độ và giọng điệu của Ichikawa thay đổi tùy theo nhân vật, nên tôi diễn xuất với hình ảnh để những người xung quanh định hình nhân vật Ichikawa.
--Anh Hitsujimiya, anh đã lưu ý điều gì khi vào vai Yamada?
[Mr. Hitsujimiya] Điều quan trọng nhất là Anna-chan nghĩ về Ichikawa-kun lúc đó như thế nào. Đặc biệt là trong giai đoạn đầu, cô ấy dần dần có ý thức về anh ấy nên tôi đã vào vai trong khi luôn nhận thức được khoảng cách giữa cô ấy và Ichikawa-kun từ góc nhìn của Anna. Trong thời gian đó, một điều gì đó ấn tượng đã xảy ra. Tôi thực sự rất thích thú với diễn xuất của Horie-san, hay nói đúng hơn là có những lúc tôi cảm thấy như thể đây chính là cảm giác của mình khi Ichikawa-kun khiến trái tim tôi rung động.
[Mr. Horie] Ồ, đây là lần đầu tiên tôi nghe thấy điều đó.
[Mr. Hitsujimiya] Để tránh tiết lộ, tôi xin không tiết lộ anh ấy đã nói câu nào... Khi anh ấy biểu diễn vở kịch đó, tôi cảm thấy như bị sốc như thể có một dòng điện chạy qua toàn bộ cơ thể mình.
-- Hitsujimiya-san cũng đã yêu Ichikawa.
[Mr. Hitsujimiya] Đúng vậy (teruha). Đó là thời điểm rất quan trọng để tôi tích lũy kinh nghiệm khi vào vai Anna-chan. Ngoài ra, cảnh liên quan trong tác phẩm gốc thực sự tuyệt vời. Tôi hy vọng bạn thích sự khác biệt trong cách thể hiện giữa manga và anime.
Q: Đổi chủ đề, tình tiết hài trong phim cũng hấp dẫn, chẳng hạn như hành động ngớ ngẩn của Yamada và màn tsukkomi sắc sảo của Ichikawa.
[Hitsujimiya-san] Khi nói đến hành vi thái quá của Anna-chan, tôi cố gắng diễn mà không cần suy nghĩ. Cô ấy đang làm điều đó một cách vô thức, nên tôi nghĩ sẽ cảm thấy kỳ lạ nếu tôi cố gắng nghĩ về nó và thực hiện nó. Tôi đã nhận được lời khuyên từ ông Onuma (Noriyoshi), giám đốc âm thanh của Tsudotsudo, và diễn xuất với cảm giác “sống như Anna-chan” trong lòng.
[Mr. Horie] Tsukkomi của Ichikawa thực sự rất khó giải quyết, cả trong lời thoại lẫn lời độc thoại. Đầu tiên, rất khó để nghĩ ra những câu thoại hài hước để diễn. Vì vậy tôi đã thử rất nhiều thứ. Tôi cố gắng bắt chước diễn xuất của các diễn viên tiền bối, cố gắng thay đổi nhân vật của mình theo hướng hư vô hoặc ngầu hơn một chút và cố gắng bảo họ nói nhanh hơn và tham gia nhiều hơn. Tôi đã thử mọi cách tôi có thể nghĩ ra. Tôi đã cố gắng hết sức để ít nhất không bị trượt, nhưng điều đó vẫn khó khăn…
――Ngoài tsukkomi, bạn còn ghi nhớ điều gì trong những đoạn hội thoại và độc thoại của mình?
[Mr. Horie] Chúng tôi chia các màn trình diễn để các bạn có thể thấy rõ sự khác biệt giữa hai màn trình diễn. Tôi biết điều này vì bản thân tôi cũng gặp phải vấn đề này, nhưng khi nói đến chứng rối loạn giao tiếp, âm lượng và độ căng của giọng nói sẽ khác nhau giữa cuộc trò chuyện và giọng nói bên trong. Ichikawa rõ ràng là cùng loại nên cách nói chuyện của anh ấy đã thay đổi khá nhiều. Những đoạn độc thoại về cơ bản là hách dịch (haha) và các cuộc trò chuyện thường bằng giọng nói huyên thuyên. Lúc đầu, anh ấy nói chuyện với Yamada một cách mơ hồ, và khi khoảng cách giữa anh ấy và Yamada ngày càng gần hơn, cách nói chuyện của anh ấy trở nên giống với giọng nói trong trái tim anh ấy.
――Tiếp theo, cảnh lồng tiếng thế nào?
[Mr. Horie] Có một số lượng người ghi âm tương đối ít và có rất nhiều sự kết hợp của tôi, Hitsujimiya-san, Ayaka Asai, người đóng vai Chihiro Kobayashi, Megumi Han, người đóng vai Moeko Sekine, và Atsumi Tanezaki, người đóng vai Serina Yoshida. .
[Mr. Hitsujimiya] Ngoài ra, tùy theo số tập, Nobuhiko Okamoto, người đóng vai Adachi Sho-kun, và Nobunaga Shimazaki, người đóng vai Nanpai-san (Haruya Nanjo), đã được thêm vào.
[Ông Horie] Đúng vậy. Và bầu không khí trên trường quay vô cùng ấm cúng.
[Ông Hitsujimiya] Đúng vậy. Họ đều là những người thực sự tốt bụng...
[Mr. Horie] Mọi người đều có điểm chung với các nhân vật, và cá nhân tôi có cảm giác như đang đến thăm một buổi tụ tập của những người bạn tốt. Đó là một nơi làm việc rất thoải mái và thân thiện.
[Mr. Hitsujimiya] Ngoài ra, câu chuyện về mùi mì ramen thoang thoảng trong cảnh ghi hình cũng rất ấn tượng (haha).
[Mr. Horie] Mùi phát ra từ quạt thông gió trong gian hàng [Mr. Hitsujimiya] Đúng vậy. Đó là một môi trường sống động với đầy những câu chuyện tầm thường như vậy.
--Có vẻ như nó cũng sôi động như lớp học của Ichikawa. Nhân tiện, Ichikawa và Yamada có nhiều người bạn rất hấp dẫn, nhưng bạn đặc biệt quan tâm đến nhân vật nào?
[Hatsujinomiya-san] Nếu chỉ là một câu chuyện lãng mạn thì đó là Hara (Honoka). ``Boku Yaba'' còn khắc họa những câu chuyện tình yêu khác ngoài Ichikawa-kun và Anna-chan, trong đó đáng chú ý nhất là chuyện tình giữa Hara-san và Kanzaki (Kenta)-kun. Nếu đúng như vậy, tình yêu của Hara và những người bạn của anh có thể tiến triển nhanh hơn.
[Mr. Horie] Ông Hara có rất nhiều quyền lực nữ tính.
[Ông Hitsujimiya] Dễ thương thật đấy. Tôi hy vọng mọi người sẽ được chữa lành bởi bầu không khí dịu dàng của Hara-san, do Aki Toyosaki thủ vai...!
[Mr. Horie] Đối với tôi, ba chàng trai là Adachi, Kanzaki và Ota (Riki). Anh ta luôn pha những trò đùa cay nghiệt và tục tĩu nên tôi bị bọn con gái chê bai không ít nhưng tôi không khỏi ghét anh ta. Cả ba người họ đều có tấm lòng tốt nên mong mọi người sẽ nhìn sự ngu ngốc của họ bằng con mắt ấm áp.
--Nếu hai bạn học trong lớp của Ichikawa & Yamada, bạn nghĩ họ sẽ là loại học sinh nào?
[Mr. Horie] Giống như Ichikawa, có lẽ anh ấy đang chơi đùa trong khi quan sát xung quanh!
[Hitsujimiya-san] Giống như Anna-chan, tôi cảm thấy như mình sẽ ở bên một người luôn ủng hộ và chăm sóc tôi... Tôi muốn dành thời gian ở bên cạnh Chii-chan, Moe-chan và Serina-chan (haha).
--Ichikawa và Yamada cũng vậy thôi (haha). Cuối cùng xin hãy kể cho chúng tôi nghe những điểm nổi bật của anime.
[Mr. Hitsujimiya] Tôi cảm thấy thế giới quan của ``Boku Yaba'' đã mở rộng hơn nữa bằng cách thêm hoạt hình, giọng nói nhân vật và âm nhạc. Những gì bạn có thể cảm nhận được trong nguyên tác và những gì bạn có thể cảm nhận được trong anime đều là những khía cạnh quan trọng trong cuộc sống hàng ngày của Anna-chan. Tôi sẽ rất vui nếu bạn có thể cùng nhau đắm mình trong thế giới buồn bã nhưng nhẹ nhàng đó. Mời các bạn thưởng thức cách Ichikawa-kun và Anna-chan xây dựng thế giới của riêng mình.
[Mr. Horie] Tôi đã có thể ghi hình trong khi được vây quanh bởi những bạn diễn tốt bụng, bày tỏ niềm khao khát “Tôi muốn trải qua tuổi trẻ của mình như thế này”. Hết lần này đến lần khác, tôi có thể cảm nhận được tình yêu mà đạo diễn Akagi (Hiroaki) và các nhân viên khác dành cho tác phẩm. Kết quả là anime truyền hình ``My Heart's Dangerous Guy'' có nhiều cảnh tươi sáng và vui nhộn, những cảnh thót tim và thỉnh thoảng có những cảnh thót tim, khiến nó trở thành một tác phẩm thực sự thể hiện ''tuổi trẻ''. Tôi nghĩ vậy. Rất mong các bạn sẽ cùng chúng tôi dõi theo tuổi thanh xuân lấp lánh của các em.
[Thông tin công việc]
■Phim truyền hình “Chàng trai nguy hiểm trong trái tim tôi”
Trang web chính thức: #
Twitter chính thức: @bokuyaba_anime
<Thông tin phát sóng>
Khe cắm "NUMAnimation" trên mạng toàn quốc thứ 24 của TV Asahi: Bắt đầu từ ngày 1 tháng 4, Thứ Bảy hàng tuần, từ 1:30 chiều.
BS Asahi: Thứ Bảy hàng tuần từ 1 giờ chiều bắt đầu từ ngày 8 tháng 4
CS TV Asahi Channel 1: Thứ Bảy hàng tuần từ 2h30 chiều bắt đầu từ ngày 1/4
<Thông tin giao hàng>
Prime Video: Độc quyền xem không giới hạn vào Thứ Bảy hàng tuần từ 2 giờ chiều bắt đầu từ ngày 1 tháng 4 năm 2023
<Nhân viên>
Tác phẩm gốc: Norio Sakurai (đăng nhiều kỳ trên tạp chí Akita Shoten “ Manga Cross”)
Đạo diễn: Hiroaki Akagi
Sáng tác/kịch bản phim: Toki Hanada
Thiết kế nhân vật: Masato Katsumata
Thiết kế màu sắc: Kumiko Yanagisawa
Giám đốc nghệ thuật: Masaki Mayuzumi
Đạo diễn hình ảnh: Kentaro Minegishi Yuichi Takezawa
Chỉnh sửa: Fumi Hida
Đạo diễn âm thanh: Noriyoshi Onuma
Sản xuất âm thanh: Magic Capsule
Âm nhạc: Kensuke Ushio
Sản xuất: Shinei Animation
Ca khúc mở đầu: Yorushika “Shayo”
Chủ đề kết thúc: Kohanaramu “Thật đa cảm”
<Truyền>
Kyotaro Ichikawa: Shun Horie
Anna Yamada: Hina Hitsujimiya
Chihiro Kobayashi: Ayaka Asai
Moeko Sekine: Megumi Han
Serina Yoshida: Atsumi Tanezaki
Sho Adachi: Nobuhiko Okamoto
Kenta Kanzaki: Hajime Sato
Riki Ota: Tháng Sáu Fukushima
Honoka Hara: Aki Toyosaki
Kana Ichikawa: Yukari Tamura
Haruya Nanjo: Nobunaga Shimazaki
<Giới thiệu>
“Cái chết đáng kính” tiếp tục được hưởng ứng rất lớn! Bộ phim hài tình cảm đầu tiên của tuổi trẻ mà bạn sẽ muốn ủng hộ nhất ngay bây giờ!!
Số lượng truyện tranh lưu hành tích lũy vượt quá 2,6 triệu bản.
Được xếp hạng trong "Bộ truyện tranh này thật tuyệt vời! Phiên bản dành cho nam" trong hai năm liên tiếp.
Giành vị trí số 1 trong “Giải thưởng Manga sắp tới tiếp theo 2020 Hạng mục Manga trên web”,
“Chàng trai nguy hiểm trong trái tim tôi” đang thu hút sự chú ý.
Mặc dù đây là một câu chuyện ngọt ngào và đau lòng, có thể chạm đến cả người lớn,
Bộ truyện đã trở thành một chủ đề nóng với nhiều người nghiện nó nhờ những tình tiết hài hước và vui nhộn của nó.
Cuối cùng, anime truyền hình sẽ được phát sóng vào tháng 4 năm 2023.
Đạo diễn là Hiroaki Akagi (``Tease Master Takagi-san''), người nổi tiếng với lối chỉ đạo trữ tình.
Phần sáng tác và kịch bản của bộ truyện là của Toki Hanada (Love Live!, Sound! Euphonium), người chuyên khắc họa nhân vật một cách chi tiết, thiết kế nhân vật là của Masato Katsumata (The Quintessential Quintuplets), và âm nhạc là của Kensuke Ushio (The Quintessential Quintuplets) ∬). ``A Silent Voice'' và ``Chainsaw Man'') phụ trách.
Bộ phim hoạt hình sẽ được sản xuất bởi Shinei Animation, công ty nổi tiếng với màu sắc đẹp mắt.
Ngoài ra, Shun Horie sẽ vào vai Kyotaro Ichikawa, còn Hina Hitsujimiya sẽ vào vai Anna Yamada.
Mô tả chân thực về mối tình đầu do Ichikawa và Yamada dệt nên.
Nó mô tả cẩn thận thế giới quan được tạo ra bởi tác phẩm gốc và trái tim của cả hai khi họ dần dần xích lại gần nhau hơn.
©Norio Sakurai (Akita Shoten)/Ủy ban sản xuất Boku Yaba
Bài viết được đề xuất
-
"Evangelion" cỗ máy đầu tiên trở thành gấu bông! Evangelion x Steiff …
-
“Cuộc biểu tình tem Momotaro Dentetsu ở Yamanashi ~ Hành trình khám phá huyền t…
-
“Lightning Superhuman Gridman” hiện đã có trong Super Mini Pla! Ba cỗ máy có th…
-
Áo hoodie có thể tháo rời! Ryza "Atelier Ryza" của AmiAmi x AMAKUNI g…
-
Loạt phim mới “My Tenka” đã có mặt! Đánh giá về ứng dụng mới “Sengoku Fubu ~My …
-
Buổi phát sóng cuối cùng cũng bắt đầu vào hôm nay! / Bình luận của đạo diễn cho…
-
Giai đoạn cuối cùng của chuyến tham quan Dự án JAM! Nhìn lại ngày đầu tiên của …
-
PS5/PS4 "Gran Turismo 7" được cập nhật hôm nay! Đã thêm các mẫu xe Po…
-
Tất cả các tập của “Higurashi no Naku Koro ni” sẽ được phát sóng cùng lúc trên …
-
Báo cáo sự kiện kỷ niệm 4 năm của i☆Ris đã đến! Những bài hát anime siêu hiếm v…
-
18-19 4/4/2015 Akihabara Sofmap [Thông tin sự kiện thần tượng]
-
Các bộ phận PC chính được tìm thấy ở Akihabara từ ngày 16 tháng 3 đến ngày 22 t…