Switch “CLANNAD” sẽ ra mắt vào mùa xuân 2019! Một kiệt tác ADV khắc họa sự gắn kết giữa con người với chủ đề “gia đình”

Prototype đã thông báo rằng phần mềm Nintendo Switch ``CLANNAD'' sẽ được phân phối trên Nintendo eShop vào mùa xuân năm 2019.

``CLANNAD'' là tác phẩm thứ ba của thương hiệu nghệ thuật thị giác ``Key'', ra mắt ``Kanon'' và ``AIR,'' và tạo dựng thể loại ``trò chơi khóc'' trên thị trường game phiêu lưu lãng mạn .

Kể từ khi phiên bản PC được phát hành vào tháng 4 năm 2004, một số lượng lớn các phương tiện truyền thông hỗn hợp đã được phát triển, bao gồm phim hoạt hình truyền hình, phim chiếu rạp, truyện tranh, tiểu thuyết, CD kịch, CD nhạc và sản phẩm nhân vật. Đối với máy chơi game gia đình, các phiên bản PS2, PSP, Xbox360, PS3, PS Vita và PS4 đã được phát hành và đây là một tác phẩm phổ biến với ứng dụng trò chơi Android cũng có sẵn.

Kiệt tác "CLANNAD", đã trở thành hit chưa từng có với kịch bản hoành tráng miêu tả mối quan hệ giữa mọi người thông qua chủ đề "gia đình", đồ họa đẹp mắt và âm nhạc cảm động, sẽ được phát hành trên Switch vào mùa xuân này! Chúng tôi đã nhận được thông tin về câu chuyện, nhân vật và các tính năng độc đáo của phiên bản Switch, vì vậy hãy giới thiệu nó.


Tính năng của Nintendo Switch -Tính năng của phiên bản Nintendo Switch-

◆ Cải thiện cảm giác chân thực với âm thanh vòm 5.1ch!
Tất cả âm nhạc (bao gồm cả đoạn phim mở đầu) và một số giọng nói hiện đều tương thích với âm thanh vòm 5.1ch, làm tăng đáng kể cảm giác chân thực. Nếu bạn kết nối hệ thống loa vòm hoặc tai nghe vòm với Nintendo Switch, bạn sẽ được bao quanh bởi âm nhạc tuyệt vời và các nhân vật sẽ chạy xung quanh bạn. Hãy thưởng thức Sanae khóc khi cô ấy chạy qua Sunohara và hét lên nhé! (Cũng có thể chuyển sang chế độ âm thanh nổi 2ch thông thường)

◆Hỗ trợ đầy đủ cho hoạt động của màn hình cảm ứng! Có thể được vận hành bằng một tay!
Bạn không chỉ có thể sử dụng nó ở chế độ cầm tay có cài đặt Joy-Con mà còn hỗ trợ đầy đủ thao tác trên màn hình cảm ứng, do đó bạn có thể chơi chỉ với bộ phận chính mà không cần Joy-Con. Cải thiện tính di động.
Ngoài ra, ở chế độ trên bàn và chế độ TV, mọi thao tác có thể được thực hiện bằng một Joy-Con, do đó bạn có thể chơi bằng một tay.

◆Văn bản có sẵn bằng hai ngôn ngữ: tiếng Nhật và tiếng Anh!
Văn bản có sẵn bằng hai ngôn ngữ: tiếng Nhật và tiếng Anh (giọng nói chỉ bằng tiếng Nhật). Không chỉ trò chơi chính mà cả cài đặt môi trường và hướng dẫn kỹ thuật số đều có sẵn bằng hai ngôn ngữ, cho phép bạn chuyển đổi ngôn ngữ bất kỳ lúc nào trong trò chơi.

◆Được trang bị “Dangopedia”!
Được trang bị "Dangopedia" giải thích các thuật ngữ như văn hóa Nhật Bản xuất hiện trong trò chơi.
*"Dangopedia" chỉ có bằng tiếng Anh và không hỗ trợ tiếng Nhật. Chỉ có thể sử dụng nếu ngôn ngữ trong trò chơi được chuyển sang tiếng Anh.

Câu chuyện -câu chuyện-

“Hả?”
Một trường trung học được xây dựng trên đỉnh đồi ở một thành phố địa phương.
Trước con dốc dài dẫn đến cổng trường, nhân vật chính Tomoya Okazaki ngày đó vừa trở thành học sinh năm ba đang run rẩy vì phấn khích.

"Hừ..."
Khi nhìn lại, tôi thấy một cô gái cũng học năm thứ ba nhưng tôi không quen, đang đứng đó. Tên cô ấy là "Furukawa Nagisa".

Khi cả hai gặp nhau lần đầu tiên, chỉ trao đổi vài câu, cả hai đều cảm thấy nhẹ nhõm hơn và bắt đầu leo lên con dốc mà họ không thể leo một mình...
Câu chuyện bắt đầu từ đó sẽ tiếp tục đến tương lai trong khi đón nhận nồng nhiệt những người dân sống ở thị trấn đó.


chúng tôi bắt đầu leo núi. Một con dốc dài, dài.

Nhân vật -Nhân vật-

■Tomoya Okazaki
nhân vật chính. Một học sinh năm thứ ba đang theo học tại một trường dự bị ở thị trấn nơi câu chuyện diễn ra. Sống với cha mình.
Vì hầu như ngày nào anh cũng đi học muộn nên anh bị coi là kẻ du côn ở trường.
Anh ấy là một sinh viên được nhận học bổng thể thao, nhưng anh ấy bị thương trong một vụ tranh chấp nhỏ nhặt với cha mình, và tương lai của anh ấy bị cắt đứt vì chấn thương đó.
Cô ấy đã từ bỏ việc học lên cao hơn, và cô ấy nhìn các bạn cùng lớp đang chăm chỉ học tập cho kỳ thi tuyển sinh.

Nagisa Furukawa Lồng tiếng: Mai Nakahara
“Nếu có thể, tôi muốn thành lập lại câu lạc bộ kịch.”
Một sinh viên năm thứ ba cùng trường với nhân vật chính.
Vào ngày trở lại trường học sau một thời gian dài vắng bóng, cậu gặp nhân vật chính khi đang trầm ngâm dưới chân con dốc dài dẫn đến cổng trường. Mặc dù có rất nhiều khó khăn đang chờ đợi ở trường nhưng cô vẫn kiên trì cùng nhân vật chính.
Mặc dù có vẻ hơi nhút nhát nhưng cô ấy luôn cố gắng hết sức. Anh ấy có sức mạnh để không bao giờ bỏ cuộc nếu quyết định làm điều gì đó, nhưng anh ấy luôn nghĩ đến người khác.

Kyo Fujibayashi Lồng tiếng: Ryo Hirohashi
“Nếu bạn có một cô con gái thích bạn, bạn có hẹn hò với cô ấy không?”
Một cô gái trong lớp bên cạnh nhân vật chính. Tôi là chủ tịch của ủy ban.
Hồi học lớp 2, tôi học cùng lớp với nhân vật chính.
Tuy mồm mép và tính cách thô lỗ nhưng anh ấy là một người chu đáo.
Khi đi học bằng xe máy là vi phạm nội quy của trường.
Không giống như cô em gái trầm tính Muku, cô ấy có tính cách năng động.

Kotomi Ichinose Lồng tiếng: Mamiko Noto
“Hôm nay tôi rất vui khi được bao quanh bởi sách.”
Bạn cùng lớp của nhân vật chính và là tài năng hàng đầu trong lớp của anh ấy.
Tuy nhiên, tôi thường đọc sách ở thư viện thay vì đến lớp.
Cô ấy hơi mất liên lạc và hầu hết các cuộc trò chuyện của cô ấy không ăn khớp với nhau, nhưng cô ấy lắng nghe những gì mọi người đang nói.

Tomoyo Sakagami lồng tiếng: Noriko Kuwashima
"Tất nhiên rồi. Có đáng để không hạnh phúc sau khi hẹn hò với ai đó không?"
Một cô gái năm thứ hai chuyển đến trường của nhân vật chính vào mùa xuân năm nay.
Ở trường này, họ giữ bí mật nhưng trên thực tế, họ chiến đấu rất mạnh mẽ đến nỗi ngay cả một đám con trai cũng không thể sánh bằng.
Tuy anh ấy trẻ hơn nhân vật chính nhưng trông không hề trẻ hơn chút nào.

Fuko Ibuki Giọng nói: Ai Nonaka
“Nó trở nên dễ thương, ngay cả khi tôi tự nói như vậy.”
Một sinh viên năm thứ nhất của trường mà nhân vật chính đang theo học.
Một cô gái có vẻ ngoài trầm lặng, luôn tự mình khắc những mảnh gỗ bằng một con dao trên tay. Tôi muốn giới thiệu những tác phẩm điêu khắc đã hoàn thiện cho càng nhiều người càng tốt.

Yukine Miyazawa Lồng tiếng: Atsuko Enomoto
"Đó không phải là vì lòng người đã thay đổi sao?"
Một sinh viên năm thứ hai ẩn náu trong phòng tham khảo bị lãng quên.
Tôi biết rất rõ trường học và thị trấn.
Anh ấy rất lịch sự và gọi nhân vật chính là senpai.

Ryo Fujibayashi Lồng tiếng: Akemi Kanda
“Bói chỉ là bói thôi.”
Một cô gái học cùng lớp với nhân vật chính.
Cô là chị em song sinh với chị gái An là lớp trưởng lớp bên cạnh.
Không giống như chị gái, cô ấy thụ động và ít nói nhưng vẫn là lớp trưởng.
Tôi thích bói toán nhưng tôi chưa bao giờ làm đúng.

Youhei Sunohara Lồng tiếng: Daisuke Sakaguchi
“Trong trường hợp đó, tôi sẽ để lưng lại cho anh.”
Người bạn xấu của nhân vật chính.
Anh ấy vào trường theo sự giới thiệu của các môn thể thao, nhưng anh ấy đã đánh nhau, bị đình chỉ và buộc phải rời câu lạc bộ.
Sau đó, tôi bắt đầu sống cuộc sống học đường lười biếng.
Sunohara là bạn thân của nhân vật chính. Về nhân vật chính là Pasiri (?).

Misae Sagara Lồng tiếng: Satsuki Yukino
“Nào các bạn, hãy đi dọn phòng của mình đi!”
Mẹ của ký túc xá sinh viên nơi Sunohara sống.
Cô có làn da vui vẻ của một người chị và là người bạn tâm giao tốt của các cư dân ký túc xá.
Cô cũng là OG của ngôi trường mà các nhân vật chính theo học, và theo bản thân cô, cô là một ''cô gái trong sáng và xinh đẹp thời đi học''.

Akio Furukawa Lồng tiếng: Ryutaro Okiayu
“Chúc may mắn cho thị trấn này và cư dân của nó.”
Bố của Nagisa. Anh ấy điều hành tiệm bánh riêng của mình cùng với vợ Sanae.
Anh ta có tính cách của một tên tội phạm vị thành niên không thể cải tạo và giờ đã trở thành một người trưởng thành, miệng hôi và có chút thô tục.
Tuy nhiên, anh ấy có vẻ được hàng xóm quý mến và bất cứ khi nào có thời gian rảnh, anh ấy đều chơi bóng chày với bọn trẻ hàng xóm.

Sanae Furukawa Lồng tiếng: Kikuko Inoue
“Hãy thử đi, tôi tự tin vào điều đó.”
Mẹ của Nagisa. Cô ấy có tính cách trẻ con và hay khóc nhè, giống như con gái Nagisa của mình.
Trong khi giúp việc ở tiệm bánh, cô tập hợp các học sinh tiểu học lại và dạy chúng những bài học.

Kouko Ibuki Giọng nói: Yuko Minaguchi
Chị gái của Fuuko. Cho đến ba năm trước, tôi vẫn là giáo viên mỹ thuật ở cùng trường.
Anh ấy có thể đối xử tử tế với mọi người và là người duy nhất mà Nagisa ngưỡng mộ ở trường.

Toshio Yukimura Lồng tiếng: Takeshi Aono
Một giáo viên làm việc tại ngôi trường nơi câu chuyện diễn ra và đã chăm sóc nhân vật chính từ khi cậu học lớp một. Anh ấy cũng là người cố vấn của Kimiko khi cô ấy còn là giáo viên.

Mei Sunohara Giọng nói: Yukari Tamura
Em gái của Sunohara. Cô ấy thông minh và sắc sảo nhưng thực chất lại là một cô gái luôn quan tâm đến anh trai mình. Kể từ khi anh từ quê về thăm anh trai, đôi mắt anh lấp lánh khi nhìn thấy những điều mới mẻ.
Một người hâm mộ cuồng nhiệt của Yusuke Yoshino, cựu tay guitar của ban nhạc rock và hiện là thợ điện.

Yusuke Yoshino Lồng tiếng: Hikaru Midorikawa
Một thợ điện trẻ. Có vẻ như anh ấy đã từng kiếm sống bằng âm nhạc.
Có lẽ những thói quen từ đó vẫn còn, nhưng đôi khi anh lại hét lên tâm hồn sắt đá của mình.

Kappei Hiiragi Giọng nói: Ryoko Shiraishi
Một cậu bé khó nắm bắt. Chúng xuất hiện khắp thị trấn.
Theo anh, mục tiêu sống của anh là “sống như một người đàn ông”.

Naoyuki Okazaki (Naoyuki Okazaki) Lồng tiếng: Hiroshi Naka
Cha của nhân vật chính, Tomoya Okazaki.
Anh một mình nuôi dạy Tomoya, nhưng khi Tomoya học năm thứ hai trung học, cha và con trai anh đã cãi nhau vì một chuyện nhỏ nhặt và cuối cùng khiến Tomoya bị thương.
Vào thời điểm đó, Tomoya trở nên bướng bỉnh và từ chối điều trị, kết quả là anh không thể nhấc cánh tay phải lên trên vai, và sự nghiệp học sinh nhận học bổng bóng rổ của anh bị cắt đứt. Sau đó, Naoyuki bắt đầu xa cách con trai, thất bại trong công việc kinh doanh và bắt đầu sống một cuộc sống thờ ơ.

[Thông tin sản phẩm]
■CLANNAD
・Thể loại: Phiêu lưu tình cảm
・Ngày bắt đầu phân phối: Mùa xuân 2019
・Giá: Tải xuống phiên bản TBA *Tải xuống độc quyền
・Mô hình tương thích: Nintendo Switch
・Bộ điều khiển tương thích: Bộ điều khiển Nintendo Switch Pro
・Chế độ phát: Chế độ TV/chế độ bàn/chế độ di động
・Ngôn ngữ hiển thị được hỗ trợ: Tiếng Nhật/Tiếng Anh *Giọng nói chỉ bằng tiếng Nhật
・Voice: Full voice (không bao gồm nhân vật chính)
・Lịch kiểm tra xếp hạng CERO
・Lịch kiểm tra biểu tượng nội dung
・Minh họa gốc: Itaru Higami
・Kịch bản: Jun Maeda / Yuichi Ryomoto / Kai
・Âm nhạc: Shinji Orito / Magome Togoshi / Jun Maeda

©2019 Key/Nghệ thuật thị giác/MẪU HÌNH

Bài viết được đề xuất