[Nhận một chiếc áo phông nguyên bản! ] "Lần này có thể sẽ có một số ý kiến phản đối Ryo Saeba." ── Kỷ niệm ngày phát hành "City Hunter the Movie: Angel's Tears (Angel Dust)"! Phỏng vấn tổng giám đốc Kenji Kodama

Kenji Kodama đã đạo diễn nhiều tác phẩm nổi tiếng như "Mắt mèo" và "Thám tử Conan". Tác phẩm mới nhất của bộ anime nổi tiếng "City Hunter", mà anh đã tham gia kể từ đầu bộ truyện, "City Hunter the Movie: Angel's Tears (Angel Dust)" cuối cùng đã được phát hành.

Đã bốn năm kể từ khi “City Hunter the Movie <Shinjuku Private Eyes>” phát hành năm 2019 trở thành một hit lớn. Tác phẩm mới nhất, ``City Hunter the Movie: Angel's Tears (Angel Dust),'' mô tả câu chuyện khám phá nguồn gốc của Ryo Saeba.

Thần biển đã nuôi dạy Ryo Saeba thành một chiến binh. Và “Angel Dust” lại dính líu sâu sắc đến cái chết của Hideyuki Makimura, cộng sự cũ của Ryo và anh trai đối tác hiện tại của Kaori. Khi hai yếu tố này được khắc họa, bạn có thể cảm nhận được sự căng thẳng khi trận chiến cuối cùng sắp bắt đầu trong tác phẩm này.

Chúng tôi đã yêu cầu tổng giám đốc Kenji Kodama nói rất nhiều về tác phẩm mới nhất của ông, đây là một tác phẩm quan trọng.


■ Dòng nhạc pop tiên tiến tiếp tục tô màu các tác phẩm từ anime thập niên 1980 đến

──Đầu tiên, tôi muốn hỏi bạn về tầm quan trọng của việc tiếp tục làm “City Hunter” ngay cả bây giờ.

Kodama Khi bắt đầu City Hunter, tôi đã nghĩ đến việc làm một bộ phim được chấp nhận không chỉ ở thời điểm đó mà còn trong 10 năm nữa. Đó là lý do tại sao anime đề cập đến những thứ đi trước những gì có sẵn vào thời điểm đó và thậm chí họ còn sử dụng cả điện thoại di động. Nó đã được sử dụng ở Mỹ nên có khả năng Nhật Bản sẽ sớm bắt đầu sử dụng nó theo cách tương tự.

Tôi đã nghĩ đến tương lai, nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ rằng một câu chuyện như thế này (tác phẩm mới) sẽ ra mắt sau 36 năm kể từ khi anime truyền hình được phát sóng (haha).

──Đạo diễn cũng rất ngạc nhiên khi nó được chuyển thể thành phim.

Nhà sản xuất Go Wakabayashi của Kodama Aniplex có vẻ thuộc thế hệ xem anime trên TV, nên tôi cảm thấy những người đó đã đóng vai trò trung tâm trong việc đưa tác phẩm này trở lại cuộc sống. Hơn nữa, hầu hết các nhân viên ngoài tôi đều thuộc thế hệ đó. Đó là lý do tại sao sự nhiệt tình là khác nhau. Tôi hy vọng điều đó sẽ được truyền tải tới những người hâm mộ xem nó.

──Tôi đã xem bản xem trước của bộ phim nhưng có cảm giác như nó đã kết thúc ngay lập tức.

Tôi sẽ rất vui nếu bạn cũng cảm thấy như vậy .

──Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng nó sẽ kết thúc theo cách khiến tôi muốn xem thêm (haha). Tuy nhiên, nếu để ý kỹ, bạn sẽ nhận thấy câu cửa miệng có ghi rõ: "Hướng tới trận chiến cuối cùng chống lại kẻ thù mạnh nhất".

Kodama : Thực ra, khi nói đến những câu chuyện trước đây của Ryo Saeba về Umigenshin và "Angel Dust", nó không thể hoàn thành chỉ trong một cuốn sách. Đó là lý do tại sao tôi đã nghĩ ra cách coi yêu cầu mà Ryo nhận được là một sự cố khi giới thiệu các vị thần Umihara.

--- Chẳng phải bạn đã phải chuẩn bị cho một hành trình dài để giải quyết vấn đề này sao?

Kodama : Không, tôi chưa thực sự nghĩ về điều đó. Cá nhân tôi nghĩ rằng tôi sẽ phải đối phó với Umigenshin và "Angel Dust", nhưng tôi đã không bắt đầu làm việc đó sau khi nhận được sự đồng ý của họ, và khi tôi bắt đầu làm việc đó, không ai đưa ra bất kỳ phản đối nào, vì vậy tôi đoán là ổn thôi. Chuyện là như vậy đó (cười).

Vì vậy, tôi không biết liệu mình có làm gì từ đây trở đi hay không, nhưng vì chúng tôi đã hồi sinh City Hunter và giới thiệu Kaibarakami và Angel Dust, tôi đoán câu chuyện sẽ bắt đầu với trận chiến cuối cùng của Ryo.

──Cảm giác như con đường đã được xây dựng và chúng ta đang chạy trên đó. Tôi cũng nghĩ rằng các bài hát của TM NETWORK đã chơi rất ấn tượng trong bộ phim này. Khi anime truyền hình ``City Hunter'' được phát sóng, thật sảng khoái khi được xem những bản nhạc nổi tiếng như thứ mà ngày nay chúng ta gọi là J-POP được phát trong anime. Là một nhà sản xuất, cảm giác của bạn lúc đó là gì?

Về âm nhạc của Kodama , tôi không tham gia nhiều. Nhà sản xuất Yomi TV Michihiko Suwa chịu trách nhiệm về âm nhạc nên tôi không có hứng thú tham gia vào âm nhạc. Vì vậy tôi chủ yếu dựa vào âm nhạc phát ra. Hơn nữa, phần mở đầu và phần kết thay đổi sáu tháng một lần, nên tôi nhớ mình đã bối rối và thắc mắc, "Cái gì cơ?!" (haha).

Vào thời điểm đó, có một sự thúc đẩy nhất định từ công ty thu âm trong việc phát hành các bài hát mới, và có vẻ như mục đích là sử dụng các bài hát trong anime và làm cho chúng được biết đến rộng rãi.

──Đó là cái gọi là ràng buộc. Trên thực tế, nó đã cho tôi cơ hội tìm hiểu về những nghệ sĩ mà tôi chưa biết. Thông qua ``City Hunter'', tôi không chỉ nghiện TM NETWORK mà còn cả Yasuyuki Okamura và PSY/S. Anime lấy bối cảnh thành thị ở Shinjuku và có cảm giác như nó đã đi trước thời đại. Nhưng tôi nghĩ thật ngạc nhiên khi bài hát gắn liền đó lại trở thành bài hát được yêu thích bấy lâu nay.

Kodama: Tôi rất ngạc nhiên về điều đó. Giống như mọi người khác, tôi cũng rất ngạc nhiên. Tôi rất ngạc nhiên khi một bài hát hoạt hình lại có thể trở nên nổi tiếng đến vậy.

──Cả phần mở đầu và phần kết đều là những hit lớn trên bảng xếp hạng. Và cái kết diễn ra vô cùng ấn tượng.

Nhà sản xuất Kodama Aremo Suwa rất mong muốn thể hiện mối liên hệ trực tiếp với phần kết từ bản cắt cuối cùng. Có vẻ như họ đã thực sự thay đổi hình thức với những người tổ chức nó. Tôi cũng đang xem cái này và nghĩ rằng phương pháp này rất thú vị. Tôi thực sự thích nó nên cuối cùng tôi đã cưỡi nó và làm rất nhiều thứ với nó (haha).

──Định dạng này hiện được sử dụng trong nhiều anime khác nhau.

Kodama : Vào thời điểm đó, anime thường bắt đầu bằng quảng cáo sau phần cắt cuối cùng, nên tôi nghĩ đây gần như là lần đầu tiên đối với chúng tôi.

──Lần này bạn đã có cuộc gặp như thế nào với TM NETWORK?

Tôi và nhà sản xuất Kodama đã tham dự và trao đổi về chủ đề mở đầu lần này, nhưng Tetsuya Komuro đang tìm kiếm hình ảnh và ngôn từ, và đó chính là cách để cảm nhận được âm nhạc. Đó là lý do tại sao tôi không yêu cầu bạn làm điều này hay điều kia. Hầu hết các cuộc họp đều dành để giải thích tác phẩm và nói về nội dung câu chuyện. Ngoài ra, chúng tôi còn đưa cho họ kịch bản, bảng phân cảnh và yêu cầu họ sáng tác bài hát.

──TM NETWORK cũng đã hợp tác chặt chẽ với tác phẩm, không chỉ tạo ra nhạc nền mở đầu mà còn chèn vào các bài hát.

Nó có vẻ giống như một tiếng vang . Tôi rất vui vì điều đó, và họ đã tạo ra một bài hát rất hay cho đoạn cao trào của tập phim này.

Sau khi lồng tiếng xong, tôi đưa bài hát vào video và nó thật tuyệt vời và hay. Đó là một bài hát nhẹ nhàng nhưng lại rất gần gũi với tâm trạng của Ryo. Có một biểu hiện như thế này? Tôi rất ngạc nhiên. Đó là một bài hát tuyệt vời nên sau khi chúng tôi cùng biểu diễn trên sân khấu tại sự kiện, tôi quay lại phòng thay đồ và đến cảm ơn ông Komuro (haha).

■Sự xuất hiện của kẻ thù mạnh nhất trong lịch sử ──Phiên bản sân khấu nơi bạn có thể thấy Saeba Ryo mới

──Trước đó bạn đã đề cập rằng bạn sẽ miêu tả Shinjuku trong tương lai, nhưng đã hơn 30 năm trôi qua kể từ đó, và bộ phim này dựa trên Shinjuku trong tương lai. Có điều gì khó khăn hay thú vị về nó không?

Kodama: Khi tôi đang nghĩ cách đưa Ryo Saeba vào thế giới hiện đại, điều đầu tiên chúng tôi nói đến là "Ryo có thể sử dụng điện thoại thông minh không?" Rào cản đầu tiên tôi gặp phải là liệu sử dụng điện thoại thông minh của mình một cách tự nhiên hay biến nó thành một thứ mà tôi không biết thì tốt hơn.

Tuy nhiên, vì đã xuất hiện ở thời hiện đại nên điện thoại thông minh có thể được sử dụng bình thường. Thứ còn lại là bảng tin ở ga JR Shinjuku. Chúng ta nên làm gì với nó? Để Ryo sống sót, chúng tôi đã phải trải qua rất nhiều khó khăn khi cố gắng làm cho tất cả các bối cảnh trở nên tự nhiên.

Tuy nhiên, về mặt hình ảnh, Shinjuku đã là thị trấn của các tòa nhà và quán bar từ những năm 1980 nên tôi không nghĩ mọi thứ đã thay đổi nhiều. Khi tôi nhìn thấy nó trên video, nó không khác mấy so với những gì chúng tôi đã mô tả trước đây nên tôi không cảm thấy lạ lắm. Tôi nghĩ rằng ngay cả khi nó mô tả một con phố xây dựng hiện đại, người xem sẽ có thể sửa nó trong đầu và kết nối nó với anime trước đó (haha).

──Nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ rằng Ryo sẽ sử dụng một ứng dụng phù hợp trên điện thoại thông minh của mình (haha).

Kodama Ryo luôn mạnh mẽ trước mecha nên tôi đoán việc cô ấy có thể sử dụng khu vực đó là điều đương nhiên. Nếu không làm được điều đó thì cuộc sống sau này sẽ khó khăn.

──Từ bộ phim truyền hình gốc cho đến tác phẩm mới nhất, Tổng đạo diễn Kodama đều có thể hiểu được giá trị của anime từ những năm 1980 và 1990 vì ông đã làm đạo diễn trong một thời gian dài. Tôi cũng muốn hỏi từng bạn về những điều tốt đẹp của anime khi công nghệ ngày càng phát triển và có nhiều thứ có thể làm được hơn.

Kodama: Vẽ tay có gì đó rất hay. Tôi đã từng vẽ mọi thứ bằng tay. Vì vậy, chúng tôi rất vui khi thấy rất nhiều họa sĩ hoạt hình cạnh tranh với nhau để thử vẽ mọi thứ.

Tôi đã nghĩ rằng hoạt hình rốt cuộc được vẽ bằng tay, nhưng vào những năm 2000, kỹ thuật số đã phát huy tác dụng. Tôi rất vui vì điều đó. Nói cách khác, tôi rất vui khi có thể vẽ những thứ với tư cách là một đạo diễn mà tôi không thể làm bằng tay. Nếu bạn vẽ tay thứ gì đó giống như một cỗ máy từ sau ra trước, bức tranh sẽ trông có vẻ yếu ớt. Nhưng nếu bạn làm điều đó bằng kỹ thuật số, bạn có thể di chuyển nó lên phía trước.

Hơn nữa, bây giờ tôi biết rằng tôi có thể vẽ ô tô và những thứ khác chỉ bằng nét vẽ tay, vì vậy lần này tôi đã sử dụng nó rất nhiều.

── Cảnh hành động trên xe là một điểm nổi bật.

Tôi đã hỏi nhân viên Kodama CG rằng nếu họ vẽ một chiếc ô tô bằng CG, họ sẽ muốn nó trông như thế này. Ví dụ, một số người nghĩ rằng nếu bạn chỉ làm cho một bức ảnh lớn hơn, nó sẽ trông giống như tiền cảnh, nhưng thay vào đó, tôi muốn bạn làm điều gì đó khiến nó dần dần trông rộng hơn tùy theo góc nhìn và góc nhìn. Tôi muốn chiếc xe di chuyển đúng theo phối cảnh, và nếu có thể, tôi đã yêu cầu họ làm điều đó bằng CG và họ đã làm hết sức mình.

Khi nhìn thấy thành phẩm, tôi đã nghĩ: ``Từ giờ trở đi, mình có thể vẽ ô tô bằng CG.'' Hơn nữa, có những phần của nó được trình bày theo cách không thể thực hiện được ở dạng 2D. Ngay cả hình nền cũng được tạo hoạt ảnh một phần bằng CG. Biểu cảm khi con đường chia làm hai, những thứ ở phía sau ngày càng di chuyển ra xa hơn được tạo ra bằng CG, nên tôi nghĩ điều này sẽ trở thành thói quen (haha).


--Vậy là bây giờ bạn có thể làm những việc mà bạn đã muốn làm từ lâu nhưng không thể làm được.

Nghe như tiếng vang . Để đạt được điều này, chúng tôi đã sử dụng nhiều phương pháp (phương pháp chụp hậu cảnh và nhiều lớp ở các khoảng cách khác nhau; dùng để thể hiện phối cảnh và chiều sâu) và các phương pháp quang học (chụp ảnh hậu cảnh, nhân vật, v.v. các lớp riêng biệt rồi chụp chúng thành một (Phương pháp này được sử dụng cho công việc của máy ảnh khó thực hiện với chân đế chụp thông thường, chẳng hạn như khi khoảng cách đến hậu cảnh thay đổi.) Đây là một kỹ thuật hiện đã lỗi thời, nhưng không thể thực hiện được nếu không có một phương pháp tương tự như phát triển. xử lý. Tuy nhiên, kể từ khi nó trở thành kỹ thuật số, việc thực hiện việc này trở nên dễ dàng hơn nên phạm vi sản xuất đã được mở rộng. Thật là vui.

──Trước đây, công việc của máy quay được thực hiện bằng cách sử dụng tối đa nhiều kỹ thuật quay khác nhau, nhưng với CG, bạn có thể thực hiện điều đó một cách khá thoải mái.

Đây là một điều may mắn lớn đối với đạo diễn Kodama. Tôi nghĩ có lẽ từ giờ trở đi tôi sẽ sử dụng nó nhiều hơn (haha).

--Tôi cũng nghĩ rằng điểm mạnh của Ryo Saeba và Kaori Makimura thực sự đã bộc lộ rõ ràng trong phim. Bạn nghĩ gì về người bạn mà bạn đã hẹn hò suốt nhiều năm?

Câu chuyện gốc của Kodama đã kết thúc và có lẽ nhiều người đã biết về mối quan hệ giữa hai người, nhưng ngay cả khi bạn xem nó lần đầu tiên, tôi có thể nói rằng mối quan hệ giữa hai người có vẻ như sẽ gắn bó, nhưng có vẻ như nó sẽ không dính vào đâu (haha). Việc điều trị tế nhị này vẫn tiếp tục. Tuy nhiên, như Tsukasa Hojo cũng đã nói, tôi nghĩ rằng kể từ bây giờ hai người họ sẽ thân thiết hơn với nhau qua mỗi tác phẩm mới.

──Hai người có sự cân bằng rất tốt.

KodamaMối quan hệ giữa hai chúng tôi vô cùng khó khăn đối với chúng tôi. Không phải nhân vật mà chúng tôi tạo ra mà là cái đầu của Mr. Hojo nói: ``Chính là nó!'', nên trừ khi chúng tôi nghe thấy điều đó, thật khó để tiến về phía trước. Đó là phần khó khăn. Từ giờ trở đi, tôi nghĩ có lẽ tôi sẽ tiếp tục nghe câu chuyện của ông Hojo tại cuộc họp.

──Anh Akira Kamiya, người đóng vai Ryo, và Kazue Ikura, người đóng vai Kaori, đều là những người cực kỳ năng động, nhưng bạn nghĩ điều tuyệt vời nhất ở họ là gì?

Kodama , đặc biệt là Ikura-san, ngày càng trở nên nổi tiếng hơn (haha). Tôi thậm chí còn không thể biết đó là Kaoru hay Ikura-san nữa. So với 36 năm trước thì càng ngày càng giống hương nên ngay cả khi nói chuyện bình thường cũng có lúc tôi có cảm giác như đó là hương. Ngoài ra, khi tôi ứng tác trong video, lời nói của Kaori phát ra một cách tự nhiên.

──Ngay cả khi tôi nghe nó, ấn tượng của tôi vẫn giống hệt như trước đây.

Kodama: Thực ra , tôi cảm thấy hiện tại chúng ta đã có thêm động lực.

──Anh Kamiya có tình yêu sâu sắc với Ryo Saeba.

Có vẻ như chính Kodama đã muốn đóng vai Saeba Ryo ngay từ đầu tác phẩm này, và chúng tôi cũng nghĩ rằng Akira Kamiya là người duy nhất có thể đóng vai này, nên khi quyết định chọn anh ấy, chúng tôi đã nói, tôi đã nghĩ ``Có lẽ dự án sẽ thành công!'' (cười)

──Và trong bộ phim này, Ryo Saeba sẽ đối đầu với Kaibarakami. Keno Horiuchi đảm nhận vai trò lồng tiếng, nhưng ông đã tạo ra nhân vật Umibarakami như thế nào?

Chúng tôi chưa biết chính ông Kodama Horiuchi đã tạo ra nó như thế nào, nhưng chúng tôi đã nghe đoạn băng thử giọng và yêu cầu ông ấy làm điều đó. Vì vậy, một cách tự nhiên, tôi thực sự thích thú, nên khi nghe giọng nói của anh ấy, tôi đã thốt lên, ``Chà!'' (cười) Về phần Kaigenshin, cô ấy là một kẻ xấu nhưng lại được miêu tả là một kẻ thù đáng yêu, và tôi rất hài lòng với giọng hát của cô ấy vì cô ấy đã thể hiện được sự thú vị của nhân vật bông hoa ác quỷ.

──Nhân vật nữ chính Angie do Miyuki Sawashiro thủ vai. Diễn xuất của bạn thế nào?

Tôi rất vui vì đã chọn Kodamazawajo. Tôi đã nghe thấy giọng của Sawashiro-san trong nhiều tác phẩm khác nhau, vì vậy tôi cảm thấy nhẹ nhõm khi quyết định rằng Angie sẽ ổn! Nó đã trở thành. Bạn có thể thực hiện mọi thứ, từ những trò đùa đến những cảnh nghiêm túc. Anh ấy đặc biệt giỏi thể hiện những phần hài hước như không biết gì về đồ ngọt và hoàn toàn không biết gì nên tôi cảm thấy thoải mái khi xem anh ấy.

──Tôi đang thưởng thức Mokkori và nghĩ nó thật hoài niệm làm sao.

Tôi đã lo lắng không biết liệu mình có thể nói những lời như vậy với Kodama Gendai hay không, nhưng bằng cách nào đó tôi đã làm được (haha).

--Cuối cùng, xin gửi lời nhắn tới người hâm mộ "City Hunter".

Kodama: Phim này có sự tham gia của Ryo Saeba, người mà chúng ta chưa từng thấy trước đây. Tôi nghĩ đây có lẽ là lần đầu tiên người hâm mộ hâm mộ và họ có thể có một số phản đối. Lần này, chúng ta đang có một bước chuyển biến mạnh mẽ nên tôi hy vọng bạn sẽ thích nó và tôi sẽ rất vui nếu bạn chấp nhận nó.


(Phỏng vấn và viết bởi Junichi Tsukagoshi)

Tổng quan về chiến dịch hiện tại

Áo phông nguyên bản “City Hunter the Movie Angel’s Tears (Angel Dust)” sẽ được trao cho 3 người bằng hình thức xổ số!

Để kỷ niệm việc phát hành "City Hunter the Movie: Angel's Tears (Angel Dust)", chúng tôi sẽ tặng áo phông nguyên bản cho 3 người bằng hình thức xổ số! Tất cả các size đều là size L.

  • <Yêu cầu ứng dụng>
  • ・Thời gian đăng ký: Từ ngày 8 tháng 9 năm 2023 (Thứ Sáu) đến ngày 15 tháng 9 năm 2023 (Thứ Sáu) 23:59
  • ・Số người trúng giải: 3 người
  • ・Thông báo người chiến thắng: Thông báo sẽ được đưa ra sau khi giải thưởng được chuyển đi.
  • ・Vận chuyển giải thưởng: Dự kiến sẽ được vận chuyển tuần tự
  • ・Phương thức đăng ký: Chấp nhận sử dụng mẫu đơn đăng ký chuyên dụng bên dưới.
  • <Ghi chú>
  • ・Yêu cầu đăng ký thành viên (miễn phí) để đăng ký.
  • ・Mỗi người được giới hạn một lần đăng ký.
  • ・Chúng tôi không thể trả lời các câu hỏi liên quan đến kết quả xổ số hoặc tình trạng giao hàng.
  • ・Cấm chuyển nhượng hoặc bán lại giải thưởng hoặc quyền đã trúng thưởng cho bên thứ ba.
  • - Nhân viên Tập đoàn Kakaku.com và các bên liên quan không được phép tham gia.
  • ・Giải thưởng sẽ chỉ được vận chuyển trong phạm vi Nhật Bản.
  • ・Mặc dù chúng tôi rất cẩn thận trong việc đóng gói nhưng xin lưu ý rằng ngay cả khi mặt hàng bị hư hỏng do tai nạn trong quá trình vận chuyển, chúng tôi sẽ không chấp nhận trả lại hoặc trao đổi.
  • ・Xin lưu ý rằng tiền thưởng sẽ bị vô hiệu trong các trường hợp sau.
  • Nếu cùng một địa chỉ hoặc hộ gia đình đã trúng thưởng nhiều lần
  • Nếu bạn đăng ký bằng tài khoản trái phép (nhiều tài khoản thuộc cùng một người, v.v.)
  • Nếu giải thưởng không thể được chuyển giao do địa chỉ của người trúng giải, không rõ địa chỉ chuyển đi, vắng mặt lâu ngày, v.v.
  • Nếu giải thưởng không thể được giao do thông tin liên hệ đã đăng ký hoặc thông tin địa chỉ giao hàng không chính xác.
  • Nếu bạn không thể liên hệ với chúng tôi trước thời hạn liên hệ với người nhận giải thưởng.
  • Nếu có bất kỳ hoạt động gian lận nào liên quan đến đơn đăng ký của bạn

[Thông tin công việc]
" Phim Thợ Săn Thành Phố: Nước Mắt Thiên Thần (Angel Dust) "
<Thông tin công khai>
Phát hành toàn quốc vào thứ Sáu ngày 8 tháng 9 năm 2023


<Truyền>

Ryo Saeba: Akira Kamiya
Kaori Makimura: Kazue Ikura
Hideyuki Makimura: Hideyuki Tanaka
Saeko Nogami: Shunsui Ichiryusai
Umibozu: Tetsusho Genda
Miki: Mami Koyama
Hitomi Kisaki: Keiko Toda
Nước mắt Kikuo: Rika Fukami
Ai Kikuo: Chinatsu Sakamoto
Pirarucu: Tomokazu Seki
Tây Ban Nha: Subaru Kimura
Angie: Miyuki Sawashiro
Thần Umihara: Keno Horiuchi

<Nhân viên>
Nguyên tác: Tsukasa Hojo
Tổng giám đốc: Kenji Kodama
Đạo diễn: Kazuyoshi Takeuchi
Kịch bản: Yasuyuki Muto
Thiết kế nhân vật: Kumiko Takahashi Seigo Kitazawa
Nghệ thuật: Junichi Taniguchi
Thiết kế màu sắc: Shiho Kuriki
Đạo diễn CG: Takuji Goto
Đạo diễn hình ảnh: Shinji Saito
Chỉnh sửa: Daisuke Imai
Âm nhạc: Taku Iwasaki
Đạo diễn âm thanh: Yukio Nagasaki
Sản xuất âm thanh: KẾ HOẠCH ÂM THANH U
Ca sĩ bài hát chủ đề: TM NETWORK
Chủ đề mở đầu “Bất cứ điều gì đến”
Chủ đề kết thúc “Get Wild”

Sản xuất: Sunrise Answer Studio
Phân phối: Aniplex

<Giới thiệu>
---Một trận chiến không thể trốn thoát bắt đầu——
Ryo Saeba, một người quét dọn hàng đầu, người chiến đấu chống lại cái ác không thể bị pháp luật phán xét, và cộng sự của anh là Kaoru Makimura chấp nhận nhiều yêu cầu khác nhau và giải quyết các vụ án. "Thợ săn thành phố" đã bán được hơn 50 triệu bản, cùng một phiên bản phim và phim truyền hình dài tập. đã được sản xuất.
Và vào năm 2023, bộ phim anime mới nhất được chờ đợi từ lâu sẽ được ra mắt!
Tiếp nối tác phẩm trước, câu chuyện lấy bối cảnh ở Tokyo hiện đại và tiếp cận trung tâm quá khứ của Ryo Saeba và cái chết của người bạn đời Hideyuki Makimura. Tiêu đề dựa trên ``Angel Dust'', đóng một vai trò quan trọng trong nguyên tác Với tác phẩm này, "City Hunter" bước vào một giai đoạn mới.
Trong hình ảnh chủ đạo, Ryo bị thương do Tsukasa Hojo vẽ, trước mắt anh là gì...? !
Akira Kamiya đóng vai nhân vật chính, Ryo Saeba. Dàn diễn viên ban đầu được đoàn tụ, bao gồm Kazue Ikura trong vai Kaori Makimura, Shunsui Ichiryusai (Yoko Asagami) trong vai Saeko Nogami, Tetsusho Genda trong vai chính Umibo và Mami Koyama trong vai Miki.
Việc sản xuất sẽ được thực hiện bởi Sunrise, công ty trước đây đã từng thực hiện anime ``City Hunter'' và sẽ hợp tác với Answer Studio. Cũng như phần phim trước, Kenji Kodama (đạo diễn đầu tiên của loạt phim City Hunter và Detective Conan) sẽ được bổ nhiệm làm tổng đạo diễn và Yasuyuki Mutou (biên kịch của Mobile Suit Gun: Flash of Hathaway'' và nhà soạn nhạc của loạt phim ''Tokyo Revengers'') sẽ đảm nhận vai trò viết kịch bản.
Và bài hát kết thúc không thể thiếu, “Get Wild” của TM NETWORK vang lên trong rạp!
Đây là câu chuyện đề cập đến nguồn gốc của Saeba Ryo. Những gì nằm ngoài ký ức là yêu hay ghét?
"Nước mắt thiên thần (Angel Dust)" nghĩa là gì? "Thợ săn thành phố" cuối cùng đã đi đến "Chương cuối"!


<TRANG>

Trang web chính thức: #
Chính thức X: #


(c) Tsukasa Hojo/Coamix/Ủy ban sản xuất “2023 City Hunter the Movie”

Bài viết được đề xuất