Tiếp tục hoạt động sau 3 năm rưỡi! Cuộc phỏng vấn ngọt ngào của ARMS hát bài hát mở đầu “Date A Live III” “I thề”!
Bộ anime truyền hình "Date A Live III" hiện đang được phát sóng. "CARMS ngọt ngào", người hát chủ đề mở đầu "Tôi thề", sẽ xuất hiện tại Viện nghiên cứu Akiba!
"sweet ARMS" là một đơn vị diễn viên lồng tiếng bao gồm Iori Nomizu, Misuzu Togashi, Kaori Sadowara và Misato. Đối với "Date A Live", anh là người đảm nhận ca khúc chủ đề cho mùa đầu tiên và mùa thứ hai, phiên bản điện ảnh và phiên bản trò chơi, đồng thời cũng là ca khúc chủ đề cho mùa thứ ba của anime truyền hình "I". thề." . Vì vậy, chúng tôi đã hỏi bốn người họ về bài hát này.
Tôi nghĩ ARMS ngọt ngào sẽ khác nếu có 3 hoặc 2 người.
--Đã lâu rồi chúng ta không làm việc cùng nhau, nhưng bốn người các bạn đã lấy lại được cảm giác cân bằng chưa?
Nomizu : Không hề đâu, ngay từ đầu mọi chuyện vẫn như thường lệ thôi (haha).
ーーCác bạn có câu chuyện nào về việc gặp lại nhau sau một thời gian dài không?
Nomi: Bốn người chúng tôi gặp nhau vào thời điểm chuyển trường, nhưng trước đó chúng tôi đã liên lạc với nhau.
Sau khi nghe tin ARMS ngọt ngào sẽ sáng tác ca khúc chủ đề cho mùa thứ ba của Togashi , chúng ta đã bàn về chuyện đó trên LINE, phải không?
Nomizu Vâng. Với cảm giác “Rất vui được gặp bạn!”
Togashi: Lúc đầu tôi cảm thấy hơi do dự.
4 thành viên của LINE của Misato cũng đã hoạt động lần đầu tiên sau ba năm rưỡi (haha).
Nomizu : Bình luận cuối cùng tôi đưa ra đã khá lâu rồi!
Misato Mặc dù đã nhiều năm trôi qua nhưng mọi chuyện vẫn bắt đầu như thể nó đang diễn ra bình thường.
Nomizu: Về mặt đó thì không có nhiều thay đổi.
--Bạn nói về loại câu chuyện nào trên LINE?
Sadowara: "Rất vui được gặp bạn!" và rồi câu chuyện chuyển sang một chuyện hoàn toàn không liên quan...
Nomizu: Chúng tôi đã nói về những chủ đề như “Khi nào bạn định thu âm?” Vẫn giống như thường lệ.
Kết quả Sadowara vẫn không thay đổi!
--Xin hãy thay đổi điều gì đó (haha)!
Nomizu Ahahaha (cười). Bất cứ khi nào bốn người chúng tôi gặp nhau, chúng tôi luôn đăng một bức ảnh lên Twitter và việc chúng tôi thực hiện tư thế Chuunibyou đã trở thành một truyền thống. Đã có lúc tôi nghĩ, "Được rồi, hãy làm những gì chúng ta vẫn thường làm!"
Togashi: Thôi được rồi.
--Nhìn vào tư thế Chuunibyou, tôi đoán bạn vẫn đang làm điều đó! Đó là những gì tôi nghĩ (cười).
Nomizu: Tôi nghĩ, ``Mấy gã này chẳng thay đổi gì cả.'' (cười) Tuy nhiên, Sadowara đang bị đau lưng nên đã có một số trao đổi như, ``Sadowara, ngồi xuống!''
Sadowara: Tôi đã có khoảng thời gian vui vẻ khi ngồi ở đó (haha).
--Nhưng kết quả vẫn như cũ đối với cả bốn chúng tôi.
Togashi rất phấn khích. Tôi vẫn cảm thấy như đã được một thời gian.
MisatoTôi cảm thấy an toàn, giống như đang ở nhà. Khi quay lại đây, tôi có cảm giác như mọi người sẽ chấp nhận tôi ngay cả khi tôi tiết lộ mọi chuyện.
ーーVậy là những hoạt động đầu tiên của bạn đã khiến mối quan hệ của bạn trở nên sâu sắc hơn nhiều. Vậy bạn nghĩ gì khi nghe về bài hát chủ đề?
Sadowara: Tôi đã nghe nói có ``Date A Live III'', nhưng tôi tự hỏi, ``Không biết có phải sắp đến ngày phát sóng rồi mà tôi vẫn chưa nghe tin gì về nó không?'' đã rất ngạc nhiên khi tôi thực sự nhận được lời đề nghị, và tôi rất vui khi nhân viên sản xuất nghĩ rằng "Tôi muốn đi cùng ARMS ngọt ngào!"
Misato: Tôi chưa bao giờ nghĩ mình có thể hát lại được. Tôi nghĩ đó là một phần trong ý định của phía sản xuất, và hơn hết là hoàn cảnh của tất cả các thành viên đã thay đổi, nên tôi tự hỏi, ``Liệu mọi người có làm lại lần nữa không?'' Nhưng tôi rất vui khi biết rằng chúng tôi sẽ lại có thể gặp nhau và làm điều đó với ARMS ngọt ngào.
Tôi muốn hát Togashi , nhưng tôi tự hỏi liệu anh ấy có để tôi hát bài hát chủ đề không? Đó là những gì tôi cảm thấy, nên mặc dù tôi đã nói, "Thật là ARMS ngọt ngào!", nhưng tôi vẫn có cảm giác vừa mong đợi vừa lo lắng cho đến khi nhận được liên hệ chính thức. Vì vậy tôi rất vui và cảm thấy vinh dự.
Tôi đã nghe nói rằng Nomizu sẽ có mùa thứ ba từ rất lâu trước khi nó bắt đầu, và tôi đã nghe nói thoáng qua rằng ARMS ngọt ngào sẽ làm lại điều đó, nhưng tôi cũng lo lắng hơn về việc liệu các thành viên có làm điều đó hay không. Mọi người ở công ty đều đã thay đổi, và Sadowara đã trở thành mẹ, vì vậy nếu chỉ cần một người nói: “Tôi không thể làm được”, ba chúng tôi sẽ hình thành những ARMS ngọt ngào, hoặc tôi nghĩ hai chúng tôi sẽ hình thành. ARMS ngọt ngào thì khác. Trong trường hợp đó, mặc dù tôi là người duy nhất muốn làm điều đó nhưng tôi nghĩ rằng hoàn cảnh hơi khác một chút nên tôi lo lắng nhất cho đến khi nghe được phản hồi từ các thành viên.
ーーChà, tất cả chúng tôi đã quyết định điều gì đó mà chúng tôi có thể làm cùng nhau và cuộc trò chuyện chuyển sang cuộc trò chuyện LINE thông thường. Bạn cảm thấy thế nào khi bài hát đến? Lời bài hát được viết bởi Mio Watanabe và nhạc được sáng tác bởi Tsuyoshi Sakabe, bộ đôi quen thuộc. Ấn tượng của bạn là gì? Cá nhân tôi nghĩ: "Có vẻ khó, nhưng đây thực sự là một bài hát hay!"
Togashi nói đúng!
Cách giải thích chính xác của Misato !
Nomi: Điều đầu tiên khiến tôi ấn tượng là nó sáng sủa và hoành tráng hơn những bài hát trước. Đã lâu rồi tôi mới hát với ARMS ngọt ngào nên tôi không có ấn tượng tốt về nó, nhưng khi nghe bản phối cuối cùng, tôi đã nghĩ: "Date A Live! Thật là ARMS ngọt ngào!" với tôi nên tôi cũng cảm thấy an toàn ở đó.
Togashi: Tôi không thể giải thích rõ ràng được, nhưng tôi tự hỏi điều gì sẽ xảy ra khi tôi nghe những gì tôi và mọi người hát. Đó là những gì tôi nghĩ. Nhưng khi tôi đặt chúng lại với nhau, tôi nghĩ đó là ARMS ngọt ngào, thật kỳ lạ khi chúng lại kết hợp với nhau tốt đến vậy. Nhưng đó là một điều tốt.
Misato: Tôi thực sự rất ngầu! Tôi nghĩ. Tuy nhiên, tôi thực sự gặp khó khăn khi thu âm và phải thu âm lại nhiều lần. Đó là một bài hát rất hay nên tôi muốn hát thứ gì đó mà tôi thấy hài lòng.
Khi nhận được bài hát của Sadowara , tôi nhận ra ``Date A Live'' chính là bài hát của Sakabe-sensei! Đó là những gì tôi nghĩ, và khi tôi xem lời bài hát của Watanabe-sensei, cảm giác đó càng trở nên mạnh mẽ hơn, và tôi nghĩ đó là điển hình của mùa thứ ba. Có rất nhiều điều có ý nghĩa đối với tôi và tôi có thể bắt đầu ghi âm một cách dễ dàng.
--Có vẻ như ông Nomizu là người ghi âm đầu tiên, nhưng ông đã quyết định hướng đi như thế nào?
Nomizu: Tôi muốn nói là lần này tôi hát nhẹ nhàng. Nó có cảm giác nhịp độ nhanh và kết thúc bằng "Hãy bắt đầu cuộc chiến (hẹn hò) của chúng ta", vì vậy hãy phấn khích lên! Tôi cảm thấy như vậy, nhưng tôi được yêu cầu phải kìm nén cảm giác đó và làm cho nó “mềm mại và bao bọc”. Tôi không thể nghe ai hát nếu tôi là người đầu tiên nên tôi phải thử hát.
Sadowara: Tôi là lựa chọn tiếp theo, nhưng định hướng ban đầu nói với tôi rằng hình ảnh sẽ “dịu dàng và mềm mại” nên tôi nghĩ rằng (những gì tôi mang theo) là phù hợp.
Misato: Tôi thu âm bài hát ngay sau ông Sadowara nên tôi đã nghe bài hát của ông Sadowara và lấy làm tài liệu tham khảo. Nhưng vì đã lâu rồi tôi mới biểu diễn nên tôi quá phấn khích và hát hết sức mình. Nhưng đối với bài hát này, định hướng là “hát nó với những gì ẩn giấu bên trong bạn”, nên tôi đã hát theo cách đó.
Togashi: Có những đoạn buồn và đau đớn, nhưng tôi có ấn tượng rằng giai điệu tươi sáng hơn bình thường sẽ nâng nó lên nên rất dễ hát. Tất nhiên, về mặt kỹ thuật thì đây là một bài hát rất khó, nhưng định hướng là hát theo cách riêng của bạn nên tôi có thể hát thoải mái. Đây là chuyện cá nhân, nhưng đã ba năm rưỡi kể từ khi chúng ta trở thành một phần của ARMS ngọt ngào, nên tôi cảm thấy mình đã trưởng thành hơn rất nhiều và nhận ra rằng mình có thể hát rất dễ dàng nên tôi thực sự rất hạnh phúc. về điều đó.
ーーBạn cũng nhảy trong MV. Cô Sadowara sinh con năm ngoái nên tôi không biết cô có ổn không.
Tôi cũng tự hỏi liệu sẽ có điệu nhảy Sadowara hay không (haha).
Nomizu : Đây là một câu chuyện hơi lạc hậu, nhưng vì Sadowara bị đau ở lưng dưới nên vũ đạo được thiết kế để không gây căng thẳng cho cơ thể anh ấy.
Sadowara : Đó là lý do tại sao chuyển động của mỗi người lại khác nhau.
Misato: Mọi người di chuyển theo những cách khác nhau và khi họ đến cùng nhau, điệu nhảy sẽ hoàn thành.
Bốn người họ di chuyển cạnh nhau trong phần điệp khúc vùng nước hoang dã , nhưng chuyển động của họ khá khác nhau trong phần giới thiệu và phần kết.
Iorin Misato thực sự đang bay!
Nomizu : Tôi sẽ làm bất cứ điều gì! Đó là những gì tôi đã nói (cười).
--Xin vui lòng cho chúng tôi biết về các tình tiết và điểm nổi bật trong quá trình quay MV.
Trang phục của Misato giờ có màu trắng! Bài hát cũng có giai điệu lạc quan nên tôi nghĩ nó rất phù hợp.
Bởi vì hình ảnh xuất hiện trong âm nhạc Togashi là màu trắng. Tất nhiên, màu đen được sử dụng làm màu nhấn, nhưng đó là một bộ trang phục thực sự đẹp và bồng bềnh.
Nhà tạo mẫu của tôi đã chuẩn bị món này cho tôi dựa trên lời khuyên của biên đạo múa , người nói rằng nếu tay áo dài hoặc vải thô, nó sẽ làm cho vũ đạo trông to hơn. Tuy nhiên, thời gian quay MV khá eo hẹp nên mỗi cảnh quay đều có cảm giác như một trận chiến.
Misato: Đó là một cảnh rất căng thẳng! Bạn không thể sai khi khiêu vũ và bạn không thể sai khi hát nhép.
ーーĐĩa đơn đã được phát hành rồi, phản ứng thế nào?
Khi bài hát của Nomizu được phát hành, mọi người dường như đều nghĩ, "Đó là Date A Live!", "Thật là ARMS ngọt ngào!", và "Tôi đã chờ đợi điều này lâu rồi!", nên tôi đã bí mật chơi "sweet ARMS" mà tôi đã tìm kiếm và đã nhìn thấy nó (haha). Thật tuyệt khi thấy nhiều bình luận như vậy trong phần trả lời.
Sadowara: ``Tôi đang gặp khó khăn!'' (cười)
Nomizu lời hay ý đẹp!
Togashi nói, ``Tôi đã khóc.''
Nomizu Ah, đó cũng là một từ hay đấy!
Misato và những thứ như ''Chào mừng trở lại.''
Nước dã man ah. Đã có rất nhiều lúc tôi nói: "Tôi đã chờ đợi".
Togashi: Thật thú vị khi nó được viết là “sự hồi sinh cuối cùng của thời đại Heisei” (haha).
ーーĐã lâu rồi tôi mới xem "Date A Live III" và mặc dù tôi cảm thấy hoài niệm nhưng nó vẫn thú vị như ngày nào. Cảnh lồng tiếng thế nào?
Nomizu: Điều đó cũng không thay đổi, đã lâu rồi! Mặc dù tôi nói vậy, nhưng khi nó bắt đầu, tôi có cảm giác như chúng ta đã gặp nhau ngày hôm qua. Vì là mùa thứ 3 nên tôi đã nhập vai với nhân vật của mình khá lâu nên việc lồng tiếng cũng nhanh và kết thúc nhanh chóng.
Togashi: Mặc dù có đôi chút căng thẳng nhưng chúng tôi làm việc cùng nhau một cách thân thiện và vui vẻ.
Tôi đã thu âm tất cả các đoạn rượt đuổi và hòa âm nên tôi nghĩ đây là bài hát hay nhất tôi từng hát.
ーーMr. Nomizu đã viết lời cho bài hát kết hợp “Amagon Temptation Receptor”.
Nomizu: Khi tôi được hỏi, ``Bạn có muốn viết lời bài hát không?'' Tôi nói, ``Tôi có!'' (cười).
--Đó là một bầu không khí nhẹ nhàng (haha).
Tôi đã gặp Giám đốc Nomizu lần đầu tiên sau một thời gian và chúng tôi ở đó để cập nhật cho ông ấy về tình hình hiện tại. Điều duy nhất đã thay đổi kể từ đó là tôi bắt đầu viết chuyên mục về phim và tôi có nhiều cơ hội hơn để viết lời bài hát, và khi tôi nói chuyện với anh ấy, anh ấy nói: "Sau đó tôi đã quyết định viết". khớp nối.'' Bạn có muốn thử nó không?
ーーBạn đã viết lời bài hát “Amagon Temptation Receptor” theo chủ đề gì?
Nomizu: Tôi được biết rằng đây sẽ là một bài hát cho một trò chơi, giống như trước đây và tôi đã nhận được tài liệu cho nó. Mỗi game đều có nữ anh hùng riêng nên ở đây chúng ta có một nhân vật như thế này! Tôi đã nhận được bối cảnh và viết lời bài hát dựa trên đó.
ーーPhần nào thể hiện rõ nhất điều này?
Nomizu Minoru ngay từ tựa đề đã là như vậy rồi. Điều tương tự cũng xảy ra với “nói ngọt ngào” và “dụ dỗ”, và vai trò “người tiếp nhận” thực ra phụ thuộc vào nữ chính. Tôi đoán vấn đề nằm ở giai điệu A thứ hai. Sẽ là spoiler nếu nói quá nhiều nhưng tựa đề là ``Ren Dystopia'' và Ren là nữ chính nhưng sở dĩ nó khá đen tối hoặc tiêu cực là do tính cách của Ren.
ーーNhững từ “cám dỗ” và “cách mạng cảm xúc” trong lời bài hát của bạn thực sự thu hút sự chú ý của tôi phải không?
Tôi muốn những từ có tác động mạnh mẽ . Tôi muốn sử dụng thứ gì đó như thành ngữ gồm bốn ký tự làm từ có sức mạnh! Tôi nghĩ.
ーーLúc cậu thử hát nó thế nào?
Tôi nghĩ giai điệu của Nomizu mang tính hiện đại.
Misato: Cách chúng tôi ghi âm khác với những gì chúng tôi đã làm trước đây và chúng tôi ghi âm từng dòng khác.
Nomizu sẽ khá cáu kỉnh. Lời bài hát này trùng lặp.
Misato Ngược lại, nó rất dễ hát. Tôi đã có thể hát tất cả những bài này, nhưng tôi đã thu âm tất cả các đoạn rượt đuổi và hòa âm, vì vậy tôi nghĩ đây là bài hát hay nhất mà tôi từng hát.
--Có vẻ như có khoảng ba bài hát trong một bài hát.
Có nước hoang dã ! đã có!
Misato : Tôi không nghĩ mình có thể hát xong bài này. (cười)
Tôi nghĩ Nomizu ! Cuối cùng tôi đã liếm một viên ngậm trị đau họng trên đường đi (haha).
Ngay cả Misato cũng vui vẻ!
Togashi: Tôi cũng thấy vui. Tôi đã có thể làm bất cứ điều gì tôi muốn, bất cứ điều gì tôi muốn. Tôi sử dụng rất nhiều sức lực và mặc dù tôi cảm thấy rất thoải mái khi hát nhưng lại có cảm giác như đang chạy một quãng đường dài.
Sadowara sẽ bị chia thành hai người? Đó là những gì tôi đã nghĩ khi hát, và tôi đã nghe nói rằng có thể sẽ có một khuôn mẫu trong đó sẽ phân chia giữa một người và ba người. Nhưng khi tôi nghe bản hoàn chỉnh, nó vẫn được chia thành hai người, và tôi nghĩ, "À, ARMS ngọt ngào." Đây chính là sự hòa hợp ngọt ngào của ARMS. Nhưng nó cũng mới.
Togashi: Đúng vậy. Trong đoạn điệp khúc không có gì giống phần 2 chính và phần 2 rượt đuổi. Bài hát cũng mới mẻ.
Nomizu: Cho đến nay, khi nói đến sự kết hợp, chúng tôi đã hát những bài hát rock-hard, nhưng lần này, âm thanh kỹ thuật số cũng rất mới.
Khóa kỹ thuật số Misato phải không?
Tôi không nghĩ trước đây từng có một bộ phận âm nhạc cho dàn hợp xướng Nomizu. Nó có cảm giác về tốc độ và hát hoàn hảo! Nó không phải như vậy, nhưng nó khá tuyệt phải không?
Ngay cả Misato cũng chưa bao giờ nhanh đến thế.
Tôi thích nhét từ ngữ vào những cảnh quay nhanh và hoang dã (haha). Tôi nghĩ điều đó sẽ tốt hơn cho bài hát này. Tôi cảm thấy mình thực sự rất tiếc.
Tôi có cảm giác như Iorin đã xin lỗi tôi trước khi Misato ghi âm.
Nomizu: Sẽ là một bài hát hay hơn nếu tận dụng được cảm giác chạy này! Đó là lý do tại sao tôi đóng gói nó trong thời gian này.
Tôi tự hỏi điều gì sẽ xảy ra với Togashi Live. Tất cả những gì bạn có thể làm là cố gắng hết sức mình.
Nomi: Tôi phải chắc chắn rằng mình không quên phần mình hát.
Nếu một người , Misato , bị mắc kẹt, mọi người sẽ tan vỡ. Giai điệu B sẽ được thay thế bởi Papa Papa trong phần solo.
--Nhưng đó là bài hát tôi muốn nghe trực tiếp. Cuối cùng, bạn mong đợi điều gì từ ARMS ngọt ngào trong tương lai?
Togashi: Vẫn còn nhiều việc tôi chưa làm nên tôi muốn tiếp tục làm chúng...
Nomizu Lần này, cả hai bài đều được mỗi người thu âm đầy đủ nên nếu nhận xét tốt thì tôi nghĩ chúng ta cũng sẽ được nghe cả bản solo. Tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc ủng hộ bạn...
Togashi : Tôi cũng tò mò về việc bạn nhận được sự chỉ đạo như thế nào!
Misato : Tôi được bảo đi cùng Fujiko.
Có phải Sadowara là “của tôi” không? ?
Miri Vâng. Là một người gợi cảm.
Nomizu đồng ý! Đoạn trước điệp khúc cuối cùng “Hãy để tôi tiêu diệt em” gợi tình quá! Tôi hiểu rồi.
Togashi: Sau khi tôi hát nó, mọi người nói, “Nó giống như một bài hát chủ đề RPG vậy”, nên tôi thực sự muốn nghe phiên bản solo của mọi người!
(Phỏng vấn và viết bởi Junichi Tsukagoshi)
Bài viết được đề xuất
-
"Karina giỏi mời" hiện có tỷ lệ 1/4! Karina, người hấp dẫn trong bộ đ…
-
"BanG Dream!", loạt anime mới "BanG Dream! Phần 2", "P…
-
Bộ phim “Sự ra đời của Kitaro: Bí ẩn của phiên bản GeGeGe Mao” sẽ được chiếu lạ…
-
PV anime mùa xuân 2019 “Joshi Kausei” đã ra mắt! Cũng dự kiến phát sóng trên AT…
-
Oben●●/Hãy tặng nó cho bạn bè và gia đình của bạn để chơi khăm họ! “Golden Kamu…
-
“Azu” từ “Kamen Rider Zero-One” xuất hiện trên S.H.Figuarts! Một bộ các bộ phận…
-
Sự kiện quy mô lớn “Lễ hội tính năng đặc biệt Jumpuchi” sẽ được tổ chức trong ứ…
-
Tập đầu tiên của ``Swipe'', một bộ truyện tranh nổi tiếng dành cho giới trẻ đượ…
-
Sự cân bằng tinh tế giữa xu hướng “loại bỏ giai điệu” của Hollywood và sử dụng …
-
Zenitsu và Inosuke cũng đủ điều kiện! Phiếu giảm giá Nendoroid và Nendoroid Dol…
-
Bản tóm tắt và đoạn cắt cảnh sơ bộ của tập thứ hai của anime mùa hè “Một thế gi…
-
Những cây nến gỗ mini “Yuru Camp△” của Chiaki, vốn đã bán hết trong phiên bản đ…