Buổi đọc sách và biểu diễn trực tiếp của Kotori Koiwai và Emi Hirayama "Re:Union 2 ~fraternity CASE Gyoen Gakuen" sẽ được tổ chức từ ngày 20 đến ngày 21 tháng 3! Cuộc phỏng vấn chính thức đến

“Re:Union 2 ~fraternity CASE Gyoen Gakuen” sẽ được biểu diễn từ ngày 20 đến ngày 21 tháng 3 năm 2019. Buổi phỏng vấn chính thức với Kotori Koiwai và Emi Hirayama, hai diễn viên lồng tiếng đóng vai chính, đã đến, xin giới thiệu với các bạn.


"Reading & Live" có sự tham gia của diễn viên lồng tiếng Kotori Koiwai và Emi Hirayama. Nó được cho là một phong cách biểu diễn mới không phù hợp với nhạc kịch, vở kịch hoặc buổi biểu diễn đọc trực tiếp. Phần thứ hai, "Re:Union 2 ~fraternity CASE Gyoen Gakuen", dự kiến sẽ được trình diễn tại Shinjuku Theater Sun Mall từ ngày 20 đến ngày 21 tháng 3 năm 2019.

Tác phẩm này lấy bối cảnh năm 2050, một trong những thời đại từng xuất hiện trong Re:Union (công diễn từ ngày 24 đến 27/1/2019). Câu chuyện tập trung vào Miku Shinozaki (Kotori Koiwai), thành viên duy nhất và cuối cùng của câu lạc bộ nhạc nhẹ, và Chika-chan Sensei (Emi Hirayama), một giáo viên trung học và đặc vụ của cơ quan chính phủ ``tình huynh đệ'' quản lý thời gian. và không gian, miêu tả câu chuyện về một ngày trước lễ hội trường.

Buổi biểu diễn trực tiếp thu hút sự chú ý đồng thời với câu chuyện. Bài hát chủ đề "be with you" đã được câu lạc bộ nhạc nhẹ hát qua nhiều thế hệ trong suốt Time Leap, do Kotori Koiwai viết lời và Akifumi Tada sáng tác và hòa âm. Hơn nữa, những bài hát mới được sáng tác cho buổi biểu diễn này đều được viết bởi Kotori Koiwai và Emi Hirayama.

Khi buổi biểu diễn đến gần, cuộc phỏng vấn với Kotori Koiwai và Emi Hirayama đã đến. Anh ấy nói về cách anh ấy chuẩn bị cho vai diễn, những suy nghĩ anh ấy gửi vào lời bài hát và sự nhiệt tình của anh ấy. Hãy giới thiệu nó ngay bây giờ.

<Phỏng vấn chính thức>

--Các bạn đã tạo ra các nhân vật mà các bạn đóng như thế nào?

Khi vào vai Miku Koiwai , tôi rất coi trọng việc cô ấy luôn tràn đầy năng lượng. Cô ấy là thành viên cuối cùng của câu lạc bộ nhạc nhẹ và về cơ bản không có cảnh nào cô ấy nói chuyện với ai khác ngoài Chika-chan (cho đến bây giờ), và cô ấy hầu như chỉ nói chuyện một mình. Vì vậy, để thể hiện “Miku-chan, người nói một mình nhưng đầy nghị lực”, tôi đã cố gắng kết hợp những câu ứng khẩu và những ý tưởng khác.

--Hãy cho chúng tôi biết ấn tượng của bạn về Miku Shinozaki.

Koiwai: Tôi thường không nói nhiều và tôi không phải là người năng động nhưng tôi thực sự ngưỡng mộ anh ấy. Đó là lý do tại sao tôi thích đóng những nhân vật đầy năng lượng và tươi sáng, và Miku cũng là cô gái hiện thân cho ước mơ của tôi. Bởi vì anh ấy hoàn toàn trái ngược với tôi, nên tôi trông giống Miku hơn nếu tôi hành động trái ngược với anh ấy, nên theo nghĩa đó, thật dễ dàng để đóng vai anh ấy.

――Anh Hirayama, anh cảm thấy thế nào khi vào vai Chika-chan-sensei?

Chika -chan Hirayama là nhân vật trưởng thành duy nhất. Mặc dù có dấu vết cho thấy anh ấy ở trong một ban nhạc với niềm đam mê lớn, nhưng cũng có những khía cạnh lạnh lùng ở anh ấy khi trưởng thành. Tuy nhiên, cô ấy thỉnh thoảng vẫn thể hiện khía cạnh dễ thương và tinh nghịch của mình, nên tôi muốn thể hiện điều đó một cách tự nhiên. Khi biểu diễn, có những vở kịch yêu cầu tôi không chỉ đứng yên trước micro mà còn phải di chuyển, khoe dáng nên tôi rất chú ý đến cách đi và các động tác khác.

--Có điểm tương đồng nào giữa bạn và bản thân bạn không, kể cả hành vi của bạn?

Hirayama: Chúng tôi có thể không giống nhau lắm về hình thể (haha), nhưng tôi nghĩ chúng tôi có thể đồng cảm với anh ấy về niềm đam mê.

Pirami Koiwai (Mr. Hirayama) luôn rất nhiệt tình hỗ trợ. Tôi nghĩ Chika-chan-sensei là như vậy.

Hirayama : Tôi nghĩ mình là kiểu người không thể quan tâm đến người khác (haha). Tuy nhiên, Chika-chan không để Miku một mình và giúp đỡ Miku-chan, nên tôi muốn noi gương bản chất quan tâm đó.

--Màn trình diễn này là một màn "đọc và trình diễn trực tiếp", nên màn trình diễn trực tiếp cũng là một điểm nhấn. Bài hát chủ đề "ở bên em" được viết bởi Koiwai.

Koiwai: Thực ra, tiêu đề ban đầu được viết trong kịch bản không phải là “ở bên em”. Tôi đã cố gắng hết sức để thể hiện cảm xúc và cảnh quay của các nhân vật trong khi vẫn duy trì sự nhất quán khi tiêu đề thay đổi (haha). Tôi nghĩ đó là một bài hát nhạc pop mà mọi người có thể đồng cảm.

――Bài hát này cũng là một từ khóa trong câu chuyện, nhưng hãy cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn về nó nhé.

Koiwai: ``Re:Union'' là một câu chuyện xuyên thời gian qua nhiều thời đại khác nhau, vì vậy tôi tập trung vào các từ khóa ``quá khứ'' ``hiện tại'' và ``tương lai.'' Tôi luôn nghĩ rằng có nhiều người lo lắng vì họ nhìn về quá khứ hoặc tương lai mà không thể đối mặt với hiện tại. Bạn chỉ mong chờ tương lai của mình hay bạn chỉ đang nhìn vào vinh quang trong quá khứ của mình? Tôi cảm thấy rằng việc không thể đối mặt với hiện tại và tiến lên một bước là điều mà mọi người đều trải qua, vì vậy nó đã trở thành chủ đề cơ bản. Bài hát này được tạo ra vì sự kết hợp giữa việc ở bên bạn và đối mặt với "quá khứ", "hiện tại" và "tương lai".

--Và lần này, cũng có hai bài hát mới. Bài hát "If Our Dreams Are the Same" do Koiwai-san sáng tác là bài hát như thế nào?

Koiwai: Tôi được bảo rằng bài hát này sẽ có cảm giác rất hay như “nhạc kể chuyện”. Vì Miku và Chika-chan đang hát bài hát đó nên không phải phim về thời gian luôn có sự chia tay sao? Vì vậy, tôi quyết định viết một bài hát kết hợp giữa nỗi cô đơn khi chia tay với một câu chuyện gợi lại những câu chuyện mà chúng ta đã trải qua cho đến tận bây giờ.

Giai điệu lạc quan như một vở nhạc kịch, nhưng lại là một bài hát hoành tráng với sự sắp xếp giao hưởng. Tôi cảm thấy nó thực sự phù hợp với nỗi cô đơn của bước nhảy vọt thời gian.

--Còn "SOUND SOUL" do Hirayama-san viết lời thì sao?

Đây là bài hát của ban nhạc Chika-chan Hirayama mà cô từng tham gia khi còn là học sinh trung học. Tôi được yêu cầu thể hiện sự mạnh mẽ và tự tin đến từ tuổi trẻ, vì vậy tôi đang miêu tả một tuổi trẻ mà Chika-chan trưởng thành sẽ hơi xấu hổ khi hát. Tôi nghĩ sẽ rất tuyệt nếu nắm bắt được cảm giác liều lĩnh đặc trưng của học sinh trung học, vì vậy tôi đã đưa nó vào lời bài hát. Cho dù đó là một vở kịch lồng tiếng hay một vở kịch đọc sách, tôi cảm thấy rằng cô ấy yêu thích ban nhạc, vì vậy cô ấy đã viết lời bài hát với chủ đề cá nhân là “Tôi muốn truyền tải giọng hát của mình thông qua âm nhạc”. Bản thân bài hát thực sự rất hay và có nhịp điệu hay khiến bạn muốn giơ nắm đấm lên trời.

――Có vẻ như trong buổi biểu diễn có những cảnh hai bạn hát cùng nhau.

Koiwai: Đúng vậy. Buổi biểu diễn cuối cùng của tôi với Pirami-san (Hirayama-san) diễn ra vào một ngày khác nên tôi rất mong được hát cùng nhau. Đó là mong muốn của tôi.

Tôi thực sự có thể cảm nhận được thế giới quan mà Kokko Hirayama (Mr. Koiwai) đã viết lời bài hát, vì vậy tôi thực sự mong chờ được hát theo nó. Hơn nữa, ``If Our Dreams Are the Same'' có cảm giác như hai người đang nói chuyện với nhau, vậy nên tôi hy vọng chúng tôi có thể bày tỏ cảm xúc của mình khi trở lại sân khấu.

Tôi đã từng làm việc với Pirami Koiwai (Mr. Hirayama) trong các tác phẩm khác và tôi nghĩ chúng tôi đã cùng nhau có nhiều ước mơ. Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu tôi có thể viết một bài hát về điều đó, vì vậy tôi muốn mọi người thấy được giấc mơ mà chúng tôi đã có cùng nhau.

--Hãy cho chúng tôi biết sự yêu thích của bạn dành cho "Re:Union 2."

KoiwaiMàn trình diễn này rất gần gũi (diễn viên và khán giả), nên bạn có thể thực sự nhìn thấy nó ngay trước mắt. Suy cho cùng, khi bạn xem các diễn viên thể hiện bản thân ngay trước mặt mình, bạn có thể cảm nhận rõ hơn về câu chuyện và các nhân vật, và tôi nghĩ điều đó khiến bạn có cảm giác như đang bước vào thế giới đó và cùng nhau trải nghiệm. Đó là điều khiến buổi biểu diễn trực tiếp này trở nên khả thi, vì vậy đây là buổi biểu diễn mà bạn có thể trải nghiệm những phần hay nhất của câu chuyện và buổi biểu diễn trực tiếp. Mặc dù câu chuyện diễn ra theo thời gian nhưng có rất nhiều điểm tương đồng trong cảm xúc của con người ngay cả khi thời thế thay đổi và tôi chắc chắn mọi người sẽ đồng cảm với điều đó. Tôi hy vọng bạn thích nó.

Tôi tin rằng ''đọc sách và biểu diễn trực tiếp'' cho phép khán giả không chỉ ngồi và thưởng thức câu chuyện của Hirayama Monogatari mà còn trở thành các nhân vật trong câu chuyện. Vì vậy, trong khi trải nghiệm nhiều thứ khác nhau, tôi sẽ rất vui nếu bạn có thể tự mình xem, tận hưởng, lắng nghe, tận hưởng, vận động và vui vẻ... Tôi hy vọng bạn sẽ thích nó theo cách đó. Lần này sẽ có nhiều bài hát hơn lần trước nên tôi sẽ cố gắng hết sức để biểu diễn và hy vọng có thể truyền tải được nhiều sự kích thích khác nhau đến mọi người. Cảm ơn.

[Thông tin sự kiện] *Bỏ tiêu đề
■“Re:Union 2 ~Trường hợp huynh đệ Gyoen Gakuen”
・Lịch biểu thực hiện
Thứ Tư, ngày 20 tháng 3 năm 2019 19:30
Thứ năm, ngày 21 tháng 3 năm 2019 13:00/17:00
*Cửa mở 45 phút trước giờ biểu diễn bắt đầu.
・Nhà hát Shinjuku Theater Sunmall *Sunmall Crest B1, 1-19-10 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo

<Truyền>
Miku Shinozaki: Kotori Koiwai Chika-chan giáo viên: Emi Hirayama Jimbo Satoru: Kei Nozawa Sui Ichigaya: Tamako Miyazaki Arthur: Aishiro Nagano: Kurina Morishita Machiya Izumi: Mizuki Maruyama Yoyo Kugenuma: Nanba Matsui Gotanda phó hiệu trưởng: Toshimitsu Oda

<Nhân viên>
Viết kịch bản và đạo diễn: Furutajun (Công ty Nhà hát Furutamaru)
Âm nhạc: Akifumi Tada (Hãy tưởng tượng)
Giám sát sản xuất: Morimichi Mizuguchi (Hugh & Mint), Yui Serizawa (bluefish&Co.), Chisato Orihara (Laplace)

[Thông tin vé]
Đặt vé
Hoa giấy: http://confetti-web.com/i-ReUnion2

■Vé đặt trước Giới hạn cho thành viên trực tiếp Rajuni Nico Chỗ ngồi đặt trước (có quyền lợi) 8.800 yên Chỗ ngồi đặc biệt hỗ trợ diễn viên (có quyền lợi): 6.800 yên Chỗ ngồi không đặt trước: 4.800 yên *Vui lòng kiểm tra trang web chính thức để biết quyền lợi của từng chỗ ngồi.

■Vé cùng ngày Vé cùng ngày (vé trước + 700 yên) sẽ chỉ được bán tại địa điểm nếu còn chỗ trống.
*Chúng tôi sẽ thông báo cho bạn trên Twitter chính thức, v.v. vào ngày biểu diễn dù vé có được bán vào ngày đó hay không.

Bài viết được đề xuất