ROUND16, mùa thứ hai của anime truyền hình “High Score Girl II”, cuối cùng cũng đã bắt đầu! Bình luận diễn viên đã đến!
Mùa thứ hai của anime truyền hình “High Score Girl”, “High Score Girl II”, cuối cùng đã bắt đầu với “ROUND 16”, được phát sóng vào ngày 25 tháng 10 năm 2019. Cùng với đó, những bình luận của dàn diễn viên về việc phát sóng mùa thứ hai cũng đã được đưa ra.
■Cô gái điểm cao II là gì?
Phần thứ hai của anime cùng tên, dựa trên ``High Score Girl'' của Rensuke Oshikiri, một bộ truyện tranh dành cho giới trẻ về các chàng trai và cô gái lấy bối cảnh là sự bùng nổ của trò chơi chiến đấu những năm 90. Tác phẩm gốc đã được đăng nhiều kỳ trên tạp chí ``Monthly Big Gangan'' (Square Enix), v.v. Tiếp tục từ mùa đầu tiên, đạo diễn là Yoshiki Yamakawa, âm nhạc là Yoko Shimomura và sản xuất hoạt hình là JCSTAFF. Ngoài ra, trung tâm trò chơi "Mikado" của Takadanobaba đã hợp tác ghi lại trò chơi và đã nhận được sự đánh giá cao không chỉ từ người hâm mộ anime mà cả người hâm mộ trò chơi.
ROUND14 và ROUND15, không được phát sóng trên TV trong mùa đầu tiên của "High Score Girl", đã được phát sóng trong hai tuần vào tháng 10, nhưng bây giờ là ROUND16, là tập đầu tiên của mùa thứ hai của "High Score Girl II", đã được phát sóng được hai tuần vào tháng 10. Tuy nhiên, cuối cùng nó cũng đã được phát sóng.
[Truyền bình luận]
Nhân dịp phát sóng ROUND16, chúng tôi đã nhận được ý kiến đóng góp của dàn diễn viên nên xin giới thiệu với các bạn.
*Bình luận trước khi phát sóng VÒNG 16
*Mẹ gốc
■Kohei Amasaki (vai Haruo Yaguchi)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Tôi thực sự rất vui khi được vào vai Haruo một lần nữa và được tham gia vào thế giới của High Score Girl với tư cách là một diễn viên lồng tiếng. Và thậm chí cho đến khi kết thúc tác phẩm gốc! Vào khoảng thời gian của mùa đầu tiên, tôi đã nghĩ, ``Nếu có mùa thứ hai, tôi có thể xem hết phần này, xem xét cho đến nay tôi đã đọc được bao nhiêu tập của tác phẩm gốc! ? ” Tôi đang tự nghĩ, nhưng nó đột nhiên trở thành sự thật, nên tôi thực sự cảm thấy như một giấc mơ. Đồng thời, tôi cảm thấy căng thẳng đến mức phải giữ vững tinh thần.
――Có sự khác biệt nào trong việc lồng tiếng cho mùa thứ hai so với mùa đầu tiên không?
Bầu không khí trên phim trường đã rất tốt kể từ mùa đầu tiên và tôi cảm thấy nó thậm chí còn tốt hơn nữa. Tuy nhiên, tôi cảm thấy nội dung câu chuyện đã tăng dần từ “câu chuyện về trò chơi đang diễn ra” sang “câu chuyện về tình yêu của Haruo và những người bạn của anh ấy”. Tất nhiên chúng tôi đã nói rất nhiều về trò chơi! Tôi cảm thấy như mình đã có thể ra ngoài ăn rất nhiều kể từ mùa 1! Đó là một đội tốt!
--Có nhiều cảnh khác nhau từ VÒNG 1 đến VÒNG 15, nhưng hãy cho chúng tôi biết cảnh bạn yêu thích nhất nhé.
Cảnh cả hai tới Gashadokuro trong tập 2. Tôi thích cách Haruo đưa Akira thoát khỏi lời nguyền của gia đình Ono và nó được thể hiện rất tốt. Đây là nơi bạn có thể nhìn thấy những ảo ảnh của ông Moemi như ``Piano! Bàn tính!'' Còn rất nhiều cảnh khác mà tôi thích.
--VÒNG 16~ sẽ sớm được phát sóng. Hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất.
Phần “tình yêu” của thể loại hài lãng mạn arcade được khắc họa mạnh mẽ hơn trong mùa thứ hai. Ngoài ra, kiểu “yêu” sẽ thay đổi khi chúng lớn lên. Và trọng tâm là nhiều nhân vật khác nhau, khiến chúng thậm chí còn hấp dẫn hơn mùa đầu tiên! Tôi không nghĩ có tác phẩm nào khác lại kết hợp giữa trò chơi điện tử, tình yêu và hài kịch tốt đến vậy! Tất cả những điểm nổi bật! Đây là một tác phẩm có thể nói không đùa nên các bạn hãy xem mà không bỏ sót một tập hay cảnh nào nhé!
■Sayumi Suzuyo (vai Akira Ohno)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Khi kết thúc phần lồng tiếng của mùa đầu tiên, tôi đã mơ hồ tự hỏi liệu có thể hoàn thành nó chỉ sau một mùa nữa hay không, vì vậy tôi thực sự rất vui khi nghe tin này! ! ! Tôi cảm thấy thực sự may mắn khi có thể đóng vai này cho đến khi nó kết thúc.
――Có sự khác biệt nào trong việc lồng tiếng cho mùa thứ hai so với mùa đầu tiên không?
Tôi cảm thấy mùa đầu tiên có yếu tố hài lãng mạn arcade mạnh mẽ, nhưng tôi nghĩ phần tình yêu trở nên mạnh mẽ hơn trong mùa thứ hai. Vì mọi người đều lớn lên nên nội dung câu chuyện có thể thay đổi từng chút một. Khi nhìn thấy những lời thoại và cảnh tượng như vậy, tôi vô cùng xúc động, nghĩ rằng cậu ấy đã trưởng thành… Đồng thời, tôi cũng suy nghĩ rất nhiều về việc Akira trưởng thành sẽ phản ứng thế nào với Haruo trước khi ghi hình. Ngoài ra, trong mùa thứ hai, những nhân vật thú vị, mạnh mẽ và hấp dẫn hơn như chị gái Makoto Ohno của Akira và các thành viên của nhóm Shibuya sẽ xuất hiện, vì vậy tôi sẽ không khí trên trường quay sẽ tươi sáng và thân thiện hơn!
--Có nhiều cảnh khác nhau từ VÒNG 1 đến VÒNG 15, nhưng hãy cho chúng tôi biết cảnh bạn yêu thích nhất nhé.
Đầu tiên, ROUND1 là Ma-kun và Mi-tan khó quên. Cảnh Haruo đặt cặp sách của mình dưới Akira tại khu vực cửa hàng kẹo. Cảnh bạn đến Gashadokuro ở ROUND2. Cảnh ăn miếng thịt băm lớn bên bờ sông. Và khung cảnh sân bay ở ROUND3. Cảnh ở VÒNG 5 khi Koharu đang suy nghĩ về nhiều thứ khác nhau trong khi quan sát Haruo chơi tủ bên ngoài từ trong nhà trong cơn bão tuyết. Quang cảnh trên bờ ở ROUND8. Một cảnh chuyển động dài của NEOGEO CD trong ROUND11. Quang cảnh nơi chụp ảnh của ROUND12. Cảnh tỏ tình của Koharu-chan. Cảnh của Moemi-san và Namie-san trong ROUND13. Thế giới trò chơi đêm ROUND14. Cảnh ở VÒNG 15 khi Haruo đang làm một trò chơi (Onoke Quest) cho Akira. Nhiều lắm mà tôi không thể liệt kê hết được...! !
--VÒNG 16~ sẽ sớm được phát sóng. Hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất.
Đây là phần tiếp theo của mùa đầu tiên nhưng vẫn là màn chơi thực sự đó! là! ! Tôi nghĩ đây thực sự là một tính năng tuyệt vời của High Score Girl. Sau đó là những nhân vật mới. Mỗi nhân vật đều có một cá tính mạnh mẽ và thật thú vị khi xem bất kỳ nhân vật nào. Nó chứa đầy hài kịch. Tôi muốn bạn theo dõi chuyển động trái tim của mỗi người cho đến cuối cùng để xem phần tình yêu trong bộ phim hài lãng mạn arcade này sẽ diễn ra như thế nào.
■Yuki Hirose (vai Koharu Hidaka)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Tôi đã rất, rất hạnh phúc khi có thể diễn vai này cho đến cuối cùng. Đọc bản gốc tôi đã biết có rất nhiều cảnh quan trọng dành cho Koharu, nên nếu định vào vai cô ấy, tôi phải đối mặt với Koharu và cố gắng hết sức. Tôi cũng thực sự hạnh phúc khi có thể xem phim hoạt hình High Score Girl cho đến cuối cùng.
――Có sự khác biệt nào trong việc lồng tiếng cho mùa thứ hai so với mùa đầu tiên không?
Xét về điểm khác biệt, mùa thứ hai có yếu tố hài tình cảm arcade mạnh mẽ hơn nên mỗi khi có chuyện gì xảy ra giữa Haruo và hai nữ chính, sự vô cảm của Haruo càng khiến nhiều diễn viên bực bội hơn. Cũng giống như mùa đầu tiên, đó là một cảnh rất vui vẻ và tuyệt vời, và tôi rất buồn khi việc lồng tiếng cho tập cuối cùng đến gần.
--Có nhiều cảnh khác nhau từ VÒNG 1 đến VÒNG 15, nhưng hãy cho chúng tôi biết cảnh bạn yêu thích nhất nhé.
Trong cuộc phỏng vấn trước, tôi đã nói rằng tôi thích cảnh Miyao-kun, Doi-kun và Haruo ở bên nhau vì nó rất yên bình, nhưng khi chuyển sang những cảnh khác, có cảnh Koharu tỏ tình với Haruo ở cuối ROUND 12 và cảnh Haruo tỏ tình với Haruo ở cuối VÒNG 15. Tôi thích sự tương phản trong cảnh Akira và Akira trên tàu. Pháo hoa đều nổ trong cả hai trường hợp, nhưng cảm xúc của Haruo hoàn toàn khác. Tương tự như vậy, cảnh nhà hàng gia đình của Haruo và Akira ở VÒNG 15 là cảnh mà tôi muốn tất cả những ai xem mùa thứ hai đều ghi nhớ.
--VÒNG 16~ sẽ sớm được phát sóng. Hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất.
Có rất nhiều cảnh mà bạn có thể thấy được sức hút của từng nhân vật. Thật đau lòng và đáng khích lệ khi thấy Koharu ngày càng lớn mạnh hơn. Tôi phải đi theo Koharu bằng tất cả sức lực của mình...! Tôi đã hành động với cảm giác này trong tâm trí. Tôi nghĩ điều tuyệt vời ở tác phẩm này là nó có sự cân bằng hoàn hảo giữa những cảnh lãng mạn nghiêm túc và những cảnh hài hước đầy những câu chuyện cười nhỏ, và khía cạnh đó đã tiếp tục từ mùa đầu tiên và thậm chí còn mạnh mẽ hơn. Tôi muốn bạn chú ý đến OP mới và ED mới, cả về hình ảnh và âm nhạc.
■Chinatsu Akasaki (Makoto Ohno)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Tôi nghe nói Makoto sẽ hoạt động trong mùa thứ hai, vì vậy tôi muốn sớm đóng vai người chị tự do và dễ tính đó một lần nữa! Tôi nghĩ. Tôi yêu thích trò chơi ngay từ đầu, vì vậy tôi rất mong được xem loại trò chơi nào sẽ xuất hiện trong mùa thứ hai và liệu cảnh trò chuyện có sôi động hay không!
――Có sự khác biệt nào trong việc lồng tiếng cho mùa thứ hai so với mùa đầu tiên không?
Có nhiều cảnh Makoto trở nên hoang dã nên việc sử dụng nhiều năng lượng sẽ rất thú vị! Tôi đã tiếp xúc rất nhiều với Satomi Arai, người đóng vai Namie Mama, và tôi có thể nhập vai một cách thoải mái và có cảm giác mượn được trái tim của cô ấy.
--Có nhiều cảnh khác nhau từ VÒNG 1 đến VÒNG 15, nhưng hãy cho chúng tôi biết cảnh bạn yêu thích nhất nhé.
Tôi thích cảnh họ chơi Tokimemo trong phòng Haruo vì nó khiến tôi mỉm cười. Koharu rất khó chịu với trò chơi và bản thân mình, còn mẹ của Makoto và Namie làm bất cứ điều gì họ muốn và bắt nạt họ. Tưởng chừng như là một sự kết hợp kỳ lạ nhưng hóa ra lại là một sự kết hợp khá ăn ý!
――ROUND16~ sẽ sớm được phát sóng. Hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất.
Sự chăm chỉ của Koharu thực sự rất dũng cảm... Tôi không thể không ủng hộ Koharu khi cô ấy ngày càng mạnh mẽ hơn. Nhưng suy cho cùng, Akira chỉ là thoáng qua và tôi muốn bảo vệ cô ấy... Điểm nhấn chính là chuyện tình giữa hai người này và Haruo!
■Satomi Arai (vai Namie Yaguchi)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Tất nhiên là tôi hạnh phúc. Lỡ như mọi chuyện kết thúc như vậy thì sao! Nếu nó không kéo dài! ! Một bộ anime thú vị như vậy có ý nghĩa gì nếu nó không tiếp tục? ! ! Cảm giác lớn hơn. Ah, tôi rất vui vì mùa thứ hai đã được quyết định!
――Có sự khác biệt nào trong việc lồng tiếng cho mùa thứ hai so với mùa đầu tiên không?
Con trai tôi đã trưởng thành lên rất nhiều! ! (Góc nhìn của mẹ) Về việc lồng tiếng, tôi rất vui và tin tưởng rằng vai Makoto của Chinatsu Akasaki đã được tăng lên. Trong mùa thứ hai, có rất nhiều cảnh tán tỉnh giữa Makoto và mẹ của Haruo, vì vậy tôi đã có thể tận dụng diễn xuất táo bạo của Chinatsu và có rất nhiều niềm vui với cô ấy. Cuộc tán tỉnh giữa bốn người, bao gồm Miyao-kun và Doi-kun, thật vui nhộn.
--VÒNG 16~ sẽ sớm được phát sóng. Hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất.
Việc casting game thủ Mizonokuchi và Shibuya có gì thú vị? Một! Các cô gái ở Shibuya cũng dễ thương lắm...! High Score Girl thực sự rất thú vị, từ những thành viên trẻ chính cho đến những nhân vật chỉ nói được một hai từ. Mùa thứ hai cũng đầy vui tươi. Con trai tôi và nhà hàng gia đình Koharu ở Shibuya. Tôi đang đau đớn. Vâng, tôi đã rất đau khổ. Trong quá trình lồng tiếng, mẹ tôi đau đớn đến mức tôi tưởng mẹ sắp ngất đi vì quá phấn khích. Tôi đã định xem cảnh này cho đến hết, nhưng tôi không thể chịu đựng được và rời khỏi gian hàng giữa chừng...Thật tuyệt vời!
■Kazuyuki Okitsu (vai Kotaro Miyao)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Đúng! Bạn có thể thấy phần còn lại! Với tư cách là người bạn thân nhất của mình, Miyao, anh phải trông chừng số phận cuộc sống tình cảm của Haruo! Tôi nghĩ. Về việc lồng tiếng cho mùa thứ hai, có gì khác biệt so với mùa đầu tiên không? Khi xem mùa đầu tiên, tôi rất hồi hộp vì mối tình thầm kín của mình đan xen vào nhau, nhưng tôi cảm thấy cơn bão tình yêu giữa ba người khiến trường quay càng thêm phấn khích qua từng tập phim.
--Có nhiều cảnh khác nhau từ VÒNG 1 đến VÒNG 15, nhưng hãy cho chúng tôi biết cảnh bạn yêu thích nhất nhé.
Có rất nhiều thứ để xem. Cá nhân tôi thực sự phấn khích khi Andaba xuất hiện. Đó là tình yêu rồi. ROUND16~ sẽ sớm được phát sóng nhưng hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất. Cơn bão tình yêu tam giác tất nhiên là một điểm nhấn nhưng những người xung quanh lại khiến tôi tức giận. Ngoài ra hãy chú ý đến hành động của những người xung quanh Haruo! !
■Daiki Yamashita (vai Genta Doi)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Doi là một nhân vật vui nhộn và thú vị để chơi, vì vậy tôi rất háo hức muốn xem liệu mình có thể đóng vai anh ta lần nữa không! Tôi nghĩ anh ấy sinh ra trong một ngôi sao rắc rối, người có xu hướng dính líu đến nhiều thứ khác nhau, vì vậy tôi tự hỏi anh ấy sẽ vướng vào những sự cố gì trong mùa thứ hai! ! Đừng thua, Đồi! Chúc may mắn Doi! Đó là cảm giác của nó!
――Có sự khác biệt nào trong việc lồng tiếng cho mùa thứ hai so với mùa đầu tiên không?
Tôi cảm thấy cách anh ấy tương tác với Haruo và Miyao đang dần thể hiện thiện chí. Tôi không nghĩ bản thân Doi nhận ra điều đó, nhưng tôi rất vui vì chúng tôi đã trở thành bạn bè.
--VÒNG 16~ sẽ sớm được phát sóng. Hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất.
Doi lấp lánh! ! ! ! ! Hãy mong chờ nó! ! !
■Shizuka Ito (vai Moemi Naruda)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Tôi yêu công việc, khung cảnh và trò chơi nên tôi thực sự rất vui khi vẫn có thể ở thế giới đó và chơi Moemi!
――Có sự khác biệt nào trong việc lồng tiếng cho mùa thứ hai so với mùa đầu tiên không?
Đó vẫn là một nhóm người vui vẻ trên trường quay (haha). Có rất nhiều tác phẩm mà bản thân tôi cảm thấy hoài niệm, vì vậy tôi đã cố gắng hết sức và thích thú diễn xuất như mùa đầu tiên.
--Có nhiều cảnh khác nhau từ VÒNG 1 đến VÒNG 15, nhưng hãy cho chúng tôi biết cảnh bạn yêu thích nhất nhé.
Tôi thực sự thích câu chuyện về Gashadokuro. Haruo trên đường về nhà thật đẹp trai...!
--VÒNG 16~ sẽ sớm được phát sóng. Hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất.
Tôi muốn các bạn xem không chỉ nhiều trò chơi bỏ túi mà còn cả số phận tình yêu...! Tôi đã khóc...! !
■ Ông Cho (vai ông già)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Ồ, tôi đoán là rốt cuộc tôi sẽ làm được! Cảm ơn tất cả các nhân viên sản xuất! ! !
――Có sự khác biệt nào trong việc lồng tiếng cho mùa thứ hai so với mùa đầu tiên không?
Không có sự khác biệt nào cả.
■Ông Hiroki Yasumoto (vai ông Guile)
――Xin hãy cho chúng tôi biết bạn cảm thấy thế nào khi nghe tin việc sản xuất phần thứ hai đã được quyết định.
Tôi vô cùng hạnh phúc vì cách kết thúc mùa giải đầu tiên rất kỳ quặc và tôi cảm thấy thất vọng (haha). Về việc lồng tiếng cho mùa thứ hai, có gì khác biệt so với mùa đầu tiên không? Tôi cảm thấy trình độ giao tiếp của mọi người đã được cải thiện và việc sáng tạo tác phẩm trở nên dễ dàng hơn. Amasaki-kun, Suzuyo-san và Hirose-san đều rất trang nghiêm, và cặp đôi Akasaki/Arai nhiệt huyết cũng tham gia rất nhiều vào câu chuyện, khiến nó trở thành một câu chuyện rất thú vị.
--Có nhiều cảnh khác nhau từ VÒNG 1 đến VÒNG 15, nhưng hãy cho chúng tôi biết cảnh bạn yêu thích nhất nhé.
Cảnh ngân hàng. Tôi không có tuổi trẻ như vậy, Buckyaro!
--VÒNG 16~ sẽ sớm được phát sóng. Hãy cho chúng tôi biết những điểm nổi bật và đề xuất.
Haruo chỉ lớn lên giống Chintara, nhưng cậu ấy đang trưởng thành. Haruo, người có đặc quyền duy nhất là trò chơi và lòng tốt, cuối cùng đã có được lòng can đảm. Đừng bỏ lỡ quá trình này.
■Ayaka Asai (Mayu Mayu)
--Bạn đã tham gia với tư cách là các nhân vật Shibuya sẽ xuất hiện trong mùa thứ hai, nhưng bạn có khoảnh khắc nào đáng nhớ trong quá trình lồng tiếng không? Ngoài ra, bạn đã trò chuyện như thế nào với các diễn viên trong quá trình lồng tiếng?
Có một chiếc Famicom Classic Mini ở hiện trường, chiếc máy này chỉ dành riêng cho High Score Girl! Tôi nhớ mình đã rất ngạc nhiên. Các diễn viên không chơi trò chơi như đang được ghi hình, nhưng thật là một cảnh tràn ngập tình yêu dành cho trò chơi! Tôi nghĩ. Nhưng sự cám dỗ rất mạnh mẽ đối với những người yêu thích trò chơi! Tôi cũng nghĩ vậy (haha)
--Bạn có đến trung tâm trò chơi khi còn là sinh viên (hoặc hiện tại) không? Hãy cho chúng tôi biết nếu bạn có kỷ niệm nào về trung tâm trò chơi.
Tôi thích trò chơi cẩu và thường xuyên đến đó. Chinh phục loạt hình bạn muốn hoặc tìm kiếm thứ bạn đang tìm kiếm. Đã lâu rồi tôi mới đến đó nhưng thỉnh thoảng tôi vẫn ghé qua để thay đổi nhịp sống. Kỷ niệm đáng nhớ nhất của tôi ở trung tâm trò chơi là việc bỏ 10.000 yên vào máy đổi tiền, chỉ lấy tiền lẻ rồi quay trở lại máy. Khi tôi nhận ra và quay lại thì hóa đơn đã biến mất. Tất cả chúng ta hãy cẩn thận! (cười)
--Có rất nhiều trò chơi xuất hiện trong "High Score Girl", nhưng bạn có thích trò chơi nào không?
Ngoài ra, bạn có kỷ niệm gì về trò chơi này không? Nhờ ảnh hưởng của anh trai, tôi bắt đầu chơi game từ khi còn nhỏ. Tôi nhớ hồi đó tôi đã chơi Maricar và Bomberman rất nhiều trên Super Famicom. Tôi thích chơi game, nhưng tôi chơi không giỏi lắm, và anh trai tôi luôn trêu chọc tôi về chúng (haha). Chiếc Super Famicom của gia đình tôi, chứa đựng biết bao kỷ niệm, vẫn còn được sử dụng cho đến ngày nay, và tôi vẫn còn giữ chiếc máy đó lưu dữ liệu.
――Hãy cho chúng tôi biết nếu có điều gì mà bạn đam mê hoặc đam mê, như Haruo.
Tôi yêu cà phê và có một chút đặc biệt về nó. Tôi mua hạt cà phê mới rang từ quán cà phê yêu thích của mình, xay chúng ở nhà và pha chúng thành hạt cà phê, và lần này thật hạnh phúc! Có rất nhiều loại đậu khác nhau, vì vậy tôi đang lập biểu đồ về những loại đậu yêu thích của riêng mình, nhưng tôi lo lắng không biết khi nào một loại đậu xuất hiện sẽ lật ngược vị trí số một tạm thời (haha).
--Xin hãy gửi lời nhắn tới những người hâm mộ High Score Girl sẽ theo dõi mùa thứ hai.
Tên tôi là Ayaka Asai và lần này tôi tham gia vào vai Mayu Mayu. Trò chơi rất thú vị khi chơi cùng và cùng với những người khác! Hơn bất cứ điều gì khác, đây là tác phẩm mà bạn có thể thưởng thức vì nó đưa bạn trở lại những ngày bạn yêu thích và trân trọng những trò chơi. Và có những dấu hiệu cho thấy phần hài lãng mạn dành cho giới trẻ, không chỉ trò chơi, sẽ có bước chuyển mình lớn! Xin hãy chờ đợi nó!
■Satoshi Hino (vai Masaru)
--Bạn đã tham gia với tư cách là các nhân vật Shibuya sẽ xuất hiện trong mùa thứ hai, nhưng bạn có khoảnh khắc đáng nhớ nào trong quá trình lồng tiếng không? Ngoài ra, bạn đã trò chuyện như thế nào với các diễn viên trong quá trình lồng tiếng?
Có rất nhiều trò chơi và nhân vật trong game hoài niệm từ thời tôi còn đi học, vì vậy tôi rất vui khi được nói chuyện với mọi người cùng thế hệ với mình về những trò chơi và cách chơi ngày đó.
--Bạn có đến trung tâm trò chơi khi còn là sinh viên (hoặc hiện tại) không?
Hãy cho chúng tôi biết nếu bạn có kỷ niệm nào về trung tâm trò chơi. Hồi đó thỉnh thoảng tôi cũng hay đến các trung tâm game. Tôi không giỏi chơi game đối kháng nên tôi đặc biệt thích game bắn súng và đua xe.
--Có rất nhiều trò chơi xuất hiện trong "High Score Girl", nhưng bạn có thích trò chơi nào không? Ngoài ra, bạn có kỷ niệm gì về trò chơi này không?
Khi còn là sinh viên, tôi đặc biệt nghiện các trò chơi điện tử tại nhà như game nhập vai (RPG) như dòng Dragon Quest và dòng FF, các game zombie như Resident Evil và các game lịch sử như Nobunaga's Ambition, Romance of the Three Kingdoms, và Dòng Musou Có nhiều trò chơi mô phỏng và hành động khác nhau như ``Metal Gear Solid'', ``Fire Pro Wrestling'' và ``Ace Combat''.
――Hãy cho chúng tôi biết nếu có điều gì mà bạn đam mê hoặc đam mê, như Haruo.
Đối với game nói chung, khi bắt đầu chơi một trò chơi, tôi cố gắng chơi cho đến hết, chẳng hạn như tăng cấp tối đa của tất cả các nhân vật, hoàn thành tất cả các vật phẩm và xóa các yếu tố ẩn.
--Xin hãy gửi lời nhắn tới những người hâm mộ High Score Girl sẽ theo dõi mùa thứ hai.
Lần này, tôi được giao vai Masao của nhóm Shibuya trong mùa thứ hai của High Score Girl. Tôi sẽ rất vui nếu tất cả những ai xem tác phẩm này đều có thể tận hưởng được sự hấp dẫn và thú vị của tác phẩm này, và trên hết là sự thú vị của trò chơi. Hãy đón chờ mùa thứ hai của High Score Girl nhé!
■Junji Majima (vai DuORro)
--Bạn đã tham gia với tư cách là các nhân vật Shibuya sẽ xuất hiện trong mùa thứ hai, nhưng bạn có khoảnh khắc nào đáng nhớ trong quá trình lồng tiếng không? Ngoài ra, bạn đã trò chuyện như thế nào với các diễn viên trong quá trình lồng tiếng?
Có lẽ vì câu chuyện diễn ra vào khoảng thời gian chúng tôi còn là sinh viên nên tôi nghĩ chúng tôi đã nói rất nhiều về anime và game mà chúng tôi đang chơi vào thời điểm đó, vì chúng tôi bằng tuổi nhau. Tôi luôn nói về Tenkuu Senki Shurato và Mobile Fighter G Gundunda với Daisuke Sakaguchi, người cũng đến từ Shibuya. Nó thực sự rất vui (haha)
--Bạn có đến trung tâm trò chơi khi còn là sinh viên (hoặc hiện tại) không? Hãy cho chúng tôi biết nếu bạn có kỷ niệm nào về trung tâm trò chơi.
Tôi thường đi chơi với bạn bè nhưng hiếm khi chơi một mình. Nhưng thật vui khi xem bạn bè chơi game đối kháng, đó là một kỷ niệm tuyệt vời. Tôi không hài lòng với việc họ chỉ sử dụng những ông già thô kệch khi tôi muốn họ sử dụng nhân vật nữ (haha).
--Có rất nhiều trò chơi xuất hiện trong "High Score Girl", nhưng bạn có thích trò chơi nào không? Ngoài ra, bạn có kỷ niệm gì về trò chơi này không?
Tôi có ấn tượng rằng tôi rất thích `` Yoshi's Cookie '' ở trường tiểu học, `` Koryu Densetsu Vilgust '' ở trường cấp hai và `` Fuun Kabukiden '' ở trường trung học. Tôi có thể thích những trò chơi mà tôi có thể chơi một mình hơn là những trò chơi có tính cạnh tranh. Tôi vẫn đang chơi bốn hoặc năm trò chơi trên điện thoại thông minh của mình. Tôi không có đủ thời gian.
――Hãy cho chúng tôi biết nếu có điều gì mà bạn đam mê hoặc đam mê, như Haruo.
Chỉ mới chuyển đến Tokyo thôi, nhưng tôi đoán bạn có thể nói rằng tôi đã cống hiến hết mình cho Kamen Rider...đến các địa điểm quay và chụp ảnh, mua thắt lưng biến hình, thành thạo các tư thế biến hình và thực hiện việc đó tại nhà. Chúc vui vẻ. Sở thích của tôi tốn nhiều tiền nhất (haha)
--Xin hãy gửi lời nhắn tới những người hâm mộ High Score Girl sẽ theo dõi mùa thứ hai.
Tôi là một otaku thẳng thắn, nhưng tôi lại là một fan của Akihabara hơn. Tôi đã được giao một vai mà tôi có thể đóng vai một đội Shibuya. Cả ba người đều có những tính cách khác nhau nên chơi chúng rất vui nên tôi hy vọng bạn sẽ thích chúng.
・Daisuke Sakaguchi (vai Mamezo)
--Bạn đã tham gia với tư cách là các nhân vật Shibuya sẽ xuất hiện trong mùa thứ hai, nhưng bạn có khoảnh khắc nào đáng nhớ trong quá trình lồng tiếng không? Ngoài ra, bạn đã trò chuyện như thế nào với các diễn viên trong quá trình lồng tiếng?
Nó gần với thời đại tôi đang sống nên nó gợi lại rất nhiều kỷ niệm. Nhưng tôi không đến gần Shibuya (haha). Ngay cả trong trường quay, chúng tôi cũng rất vui vẻ khi nói về những ngày đó.
--Bạn có đến trung tâm trò chơi khi còn là sinh viên (hoặc hiện tại) không? Hãy cho chúng tôi biết nếu bạn có kỷ niệm nào về trung tâm trò chơi.
Tôi đã không đến khu trò chơi điện tử khi còn là sinh viên. Những mái vòm ở vùng nông thôn giống như những nơi tụ tập (haha). Sau khi chuyển đến Tokyo, tôi thường xuyên đến đó. Nhiều trò chơi xuất hiện trong "High Score Girl", nhưng bạn có thích trò chơi nào không? Ngoài ra, bạn có kỷ niệm gì về trò chơi này không? Khi nói đến trò chơi điện tử vào thời điểm đó, có những trò chơi như Oedo Fight và Samusupi. Tôi nghĩ cái tôi chơi nhiều nhất là Virtual-On. Tôi cũng thích trò chơi đố vui. Ở nhà, tôi chủ yếu chơi game mô phỏng.
――Hãy cho chúng tôi biết nếu có điều gì mà bạn đam mê hoặc đam mê, như Haruo.
Tôi đặc biệt về việc không nói cụ thể về nó (haha). Nó rộng và nông, cả hiện tại và quá khứ. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ thật tuyệt vời khi thấy mọi người thành thạo một sở thích.
--Xin hãy gửi lời nhắn tới những người hâm mộ High Score Girl sẽ theo dõi mùa thứ hai.
Tác phẩm này chứa đầy những kỷ niệm hoài niệm của thế hệ chúng tôi, nhưng tôi nghĩ nó sẽ mang lại cảm giác mới mẻ cho những người trẻ tuổi. Tôi đoán là tôi cũng đã sống rất lâu rồi... Tôi muốn mọi người thuộc mọi thế hệ xem nó và cảm nhận nó theo nhiều cách khác nhau!
[Tóm tắt công việc]
■Cô gái điểm cao II
・Ngày phát sóng: ngày 4 tháng 10 năm 2019 ~
・Hãng sản xuất: JCSTAFF
・Thể loại: Hài lãng mạn
· Diễn viên lồng tiếng:
Kohei Amazaki Sayumi Suzushiro Yuki Hirose Chinatsu Akasaki Satomi Arai Kazuyuki Okitsu Daiki Yamashita Shizuka Ito Cho Daria Mido Yuichi Nakamura Kana Ueda Shiori Izawa Kenichi Suzumura Takuatsu Terashima Junichi Suwabe Kensho Ono Hiroki Yasumoto Kenta Miyake Taketora
·nhân viên:
Đạo diễn: Yoshiki Yamakawa Series Sáng tác: Tatsuhiko Urahata Thiết kế nhân vật: Mitsuru Kuwanata Đạo diễn CG: Yusuke Suzuki Đạo diễn mô hình nhân vật: Yuya Hatano Giám đốc nghệ thuật: Akira Suzuki, Thiết kế màu sắc: Mika Funahashi Đạo diễn hình ảnh: Shingo Fukuyo, Biên tập: Kentaro Tsubone Giám đốc âm thanh: Hitoshi Akedagawa, Âm nhạc: Yoko Shimomura Sản xuất âm thanh: Magic Capsule Nhà sản xuất CGI: Tomoyasu Sakakibara CGI: SMDE
Giám sát sản xuất hoạt hình: Yuji Matsukura
(C) Rensuke Oshikiri/Ủy ban sản xuất SQUARE ENIX High Score Girl II
Bài viết được đề xuất
-
PS5/PS4 "Gran Turismo 7" được cập nhật hôm nay! “Nissan Skyline GTS-…
-
Buổi lễ tốt nghiệp 3D Live “Shishio Chris” sẽ được tổ chức từ 20:00 ngày 23/5 (…
-
Anime truyền hình “Seigenki”, tập 7 “Miền đất hứa” tóm tắt và đoạn cắt cảnh trư…
-
Phiên bản thứ 6 của Super Mini-Pla “King of Braves GaoGaiGar” đã có mặt! Cuối c…
-
Những kẻ tiết lộ nội dung, sự tự ti và những bữa tiệc pyjama!? Một bản báo cáo …
-
Anime “Pop Team Epic” đang thực hiện chiến dịch hợp tác với Atre Akihabara
-
Chiến dịch mua CD cho series anime truyền hình “Yuru Camp△” bắt đầu vào Thứ Bảy…
-
Pareo có thể tháo rời! Phiên bản áo tắm "Date A Live" Kurumi Tokisaki…
-
Doanh thu phòng vé vượt 3 tỷ yên vào ngày thứ 9 công chiếu! Phiên bản sân khấu …
-
Có 6 phiên bản anime mùa thu "Garo - Guren no Tsuki" với bài hát mở đ…
-
Một chương trình đặc biệt trong đó dàn diễn viên của “Kamen Rider Ex-Aid” và “U…
-
PV cho Chương 2 của bộ phim hoạt hình “Digimon Adventure tri.” đã được phát hàn…