``Mumamu no Hana'' là single mới chứa đựng những chân trời mới của Mia REGINA, bao gồm ca khúc chủ đề `` Liệu em có phải là một kẻ biến thái thì cũng sẽ yêu anh chứ?'' Bài phỏng vấn bài hát chủ đề ED

Phim hoạt hình truyền hình ``Bạn sẽ yêu tôi ngay cả khi tôi là một kẻ biến thái miễn là tôi dễ thương?'' (thường được gọi là ``Henn Suki''). Đó là một bộ phim hài lãng mạn hài hước, trong đó nhân vật chính, một cậu bé tên Keiki Kiryu, phải chịu sự chi phối của các nữ anh hùng có thói quen tình dục khá kỳ lạ. Bài hát kết thúc là ``Mubyu no Hana'' do Mia REGINA hát.
Giai điệu chậm rãi và đẹp đẽ (bao gồm cả video ED theo phong cách sách tranh) thoạt nhìn có vẻ hoàn toàn trái ngược với hướng đi của tác phẩm. Tuy nhiên, nếu nghe kỹ lời bài hát thì nội dung bộc lộ nội tâm của các nữ chính trong ``Hekisuki'' chỉ có thể miêu tả là xuất sắc. Đối với Mia REGINA, những bản ballad chậm rãi do ba người họ hát là rất hiếm, và vì đây là giai điệu chủ đề nên các thành viên Riko Sasakama, Wakata Kirishima và Kaedura Kamikaga đều đồng ý: `` "Đây là một biên giới mới", đồng thời thời gian, "phạm vi biểu hiện như một đơn vị đang mở rộng."
Mặt khác, hai ca khúc kết hợp Mobile Battery và Healthy đều có tiết tấu nhanh và sôi động. Về hai bài hát này, Seiji Mizushima, người giám sát của ``Aikatsu!'', không thể tách rời khỏi Mia REGINA, rõ ràng đã tham gia vào việc quyết định hướng đi.
Chúng tôi đã yêu cầu ba thành viên của Mia REGINA nói về ba bài hát đa dạng này và “tình yêu kỳ lạ” của họ.

Một khía cạnh mới của Mia REGINA. “Infallible Flower” là một bản ballad nhẹ nhàng.


──Bài hát mới của bạn “Mumut no Hana” là một bài hát thuộc thể loại ballad nhẹ nhàng.

Kirishima: Lần đầu tiên tôi nghe bài hát, giai điệu hay đến nỗi tôi hơi lo lắng và nghĩ, ``Bạn định hát bài này à?'' Tôi hơi lo lắng về việc nên hát như thế nào.

Kamika: Cá nhân tôi khá thích nhạc ballad nên tôi đã làm nó! Đó là những gì tôi nghĩ. Nhưng đồng thời, tôi nghĩ đây là một bài hát khó nên tôi băn khoăn không biết hát nó như thế nào. Khi nghe bài hát, tôi nhận ra rằng thật khó để hiểu được câu đầu tiên.

Kirishima: Đúng vậy. Câu đầu tiên thấp một cách đáng ngạc nhiên và đoạn điệp khúc "Chỉ dành cho em" đột nhiên tăng cao độ, khiến bạn nghĩ "Ồ, nó đột nhiên nổi lên trong cơn hoảng loạn (haha).

Tôi nghĩ bài hát này là một bài hát có thể hát với nhiều cảm xúc trong lời bài hát. Về bài hát của Mia REGINA, đó là "Tuxedo Mirage" trong bìa album "RE!RE!!RE!!!" lần đầu tiên...mặc dù cách đây không lâu thì đó mới là "lần đầu tiên" (cười). Tôi đã hát nó với rất nhiều cảm xúc.

──Kirishima-san và Kamika-san đều nói rằng rất khó để bắt được âm thanh. Bạn có thể nói gì về điều đó?

À , tôi thích những bài hát khó. Tôi thích cảm giác khi tôi có thể đặt cảm xúc của mình vào một giai điệu khó. Vì thế buổi ghi hình này rất thú vị.

──Bạn nghĩ có đáng để hát đến thế không?

Nó trông lộn ngược. Tôi cũng thích đặt nhiều từ vào một âm thanh. Ví dụ, phần “cho” trong “Anh sẽ yêu em chứ?” tương đương với một nốt nhạc. Tôi chắc chắn đó là điều mà Kaedura-san nói là "khó". Thế thôi. Một nốt nhạc có hai âm tiết nên phải nói nhanh (haha).

Ufufu ở trên . Nếu tôi cố nói quá nhanh, cuối cùng tôi sẽ tự cắn mình (xấu hổ).

Ngay cả phiên bản lộn ngược cũng có cảm giác “Kuremashuka”, và phiên bản nhai cũng rất dễ thương♪

──Cái kết của một bộ phim hài lãng mạn hơi lập dị mang tên `` Henki Suki '' mang lại cảm giác đáng ngạc nhiên, nhưng nếu nhìn kỹ vào lời bài hát, bạn sẽ có cảm giác như nó đang tiến gần hơn đến đời sống nội tâm của các nữ chính.

Đó là một bức tranh miêu tả tuyệt đẹp về các nữ anh hùng Sakama yêu Keiki nên khi tôi nghĩ về việc nó được giới thiệu ở đó, tôi nghĩ, ``Thật tuyệt vời!'' Khi tôi xem tập đầu tiên, tôi đã nghĩ, "Hả!?" vì bài hát này không hề hài hước chút nào (haha), nhưng khi tôi bắt đầu đồng cảm với các nhân vật, ấn tượng của tôi đã thay đổi.

Kamika : Những cô gái xuất hiện trong `` Henki Love '' khá hung hãn và hỏi Keiki, `` Còn tôi thì sao?'' Lời bài hát này, chẳng hạn như "Em sẽ yêu anh chứ?", mang lại cảm giác khá hung hãn. Tôi nghĩ đó là điểm chúng thực sự giống nhau và chúng có rất nhiều điểm giống nhau.

Kirishima: Có thể gọi đó là “tình yêu hoang tưởng” xuất phát từ lời bài hát. Tôi cảm thấy như mình có thể cảm nhận được một chút nỗi ám ảnh của các nữ chính. Cô ấy có những sở thích và sở thích sâu sắc mà cô ấy không thể nói với ai và cô ấy thường giấu chúng nhưng chúng dường như lộ ra trước mặt Keiki. Tôi nghĩ Keiki có cảm giác rằng cậu ấy không thể che giấu được điều đó. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ bài hát này có thể là bài hát chủ đề cho bất kỳ nữ anh hùng nào.

──Một số cụm từ đáng nhớ ở đâu?

Kirishima: Người để lại ấn tượng với tôi, hay đúng hơn là làm tôi ngạc nhiên, là ``Lolita, Marquis de Sade, Forbidden Love.'' Khi tôi thực sự hát nó, nó thực sự đẹp hơn. Ngoài ra, câu thứ hai mà tôi hát, ``Tôi không phiền nếu bạn trói tôi bằng ánh mắt của bạn'', có vẻ bình thường khi bạn chỉ nhìn vào lời bài hát, nhưng vì câu đầu tiên đề cập đến Hầu tước de Sade nên nó có một ý nghĩa đặc biệt. ý nghĩa hơi khác một chút...? Tôi cũng cảm thấy như vậy. Tôi thực sự thích nó (haha).

Kamika: Tôi thực sự thích cách bài hát bắt đầu bằng “Wearing a Dress of Shame” và sau đó là một giai điệu khác vang lên và thực sự phấn khích, rồi ngay sau “Flying Emotions”, nó đột nhiên trở nên im lặng (haha). Tôi thích nó cả về giai điệu lẫn ca từ trong lời bài hát nên khi thu âm tôi rất dễ dàng gửi gắm cảm xúc của mình vào đó.

Ở đầu câu đầu tiên của Sasakama, có lời bài hát nói: “Giày thủy tinh có thể sẽ gãy nếu quá chật”, và ở cuối câu thứ hai, họ nói: “Chúng trong suốt”. , nên bạn không thể giấu chúng được.'' Có một cái. Bạn có thể áp dụng chiếc dép thủy tinh để cảm xúc của mình trở nên trong suốt hơn! Thế thôi. Tôi rất xúc động vì điều đó và tôi nói, "Chà!" Tôi rất thích cảm giác sưu tập cờ trong cụm từ “dép thủy tinh”.

──Bạn nói rằng âm thanh rất khó và đáng để hát về mặt kỹ thuật, nhưng việc thu âm bài hát này có khó không?

Kirishima Có lẽ tôi nên thử hát như một người trưởng thành? Tôi đã thử nhiều thứ khác nhau. Điều mà tôi bị thu hút nhất là hướng đi ngọt ngào. Bạn có thể gọi nó là eros vì cảm giác ngọt ngào của nó. Ngay cả khi tôi tự hát nó, tôi cũng cảm thấy hơi điên. Mặc dù anh ấy hát rất ngọt ngào nhưng có cảm giác như anh ấy đang gây áp lực cho người khác khi nói rằng “Em sẽ yêu anh phải không?” (haha). Điều đó cũng rất phù hợp với tôi.

Kamihana : Cá nhân tôi không phải là loại người hay ép buộc mọi người rằng “Hãy nhìn tôi này!” hay “Bạn sẽ yêu tôi phải không?” nên tôi đã cố gắng hết sức để ép buộc mình. mọi người khi tôi hát bài hát đó (haha).

──Đó là một bài hát nhẹ nhàng nên tôi cảm thấy thật khó để “ép buộc mình” vào đó.

Kamika: Đúng vậy. Vì vậy, khi tôi đang nghĩ về nhân vật…tôi đã nghĩ rằng nếu loại đứa trẻ này như thế này, nó sẽ nghĩ như thế này và nói điều gì đó hung hăng. Tôi đã nghĩ đến kiểu nhân vật sẽ thúc đẩy những việc như vậy khi tôi hát bài hát.

Tôi hát bài hát này để không bị ràng buộc bởi thế giới quan của chính mình. Nếu đó chỉ là thế giới của riêng tôi, tôi sẽ cảm thấy chán nản. Bình thường bạn không nói với mọi người về tình yêu phải không? Tôi cảm thấy như thế giới và trái tim tôi đang thay đổi. Vì vậy, tôi phải hát theo cách có thể truyền tải thông điệp ra bên ngoài, vì vậy tôi đã nảy ra một số ý tưởng.


──Bạn thấy điều gì thú vị về anime “Henjouki”?

Kirishima Now (tại thời điểm phỏng vấn), đã có tới bốn tập được phát sóng, nhưng cho đến nay, có vẻ như thói quen tình dục đặc biệt của các cô gái xuất hiện mỗi lần đều được tiết lộ, vậy nên không biết thói quen tình dục của cô gái nào sẽ được tiết lộ đây đến giờ rồi à? Tôi đang nhìn nó với sự phấn khích (haha). Ngay từ đầu tôi đã nghĩ sẽ là ba nhân vật chính cho đến tập 3 nên từ tập 4 trở đi tôi thực sự băn khoăn không biết lần sau ai sẽ có mặt ở đó. Bản xem trước không phải chỉ là giọng nói thôi sao? Đó là lý do tại sao tôi xem nó với nhiều kỳ vọng và tự hỏi, ``Liệu cô gái đó có xuất hiện tiếp theo không?''

Chẳng phải anime lộn ngược nhìn chung rất tinh tế và đẹp đẽ sao? Tuy nhiên, khi đọc cuốn tiểu thuyết gốc, tôi không biết màn hình sẽ đẹp đến mức nào nên tôi thực sự cảm động trước màn hình đẹp. “Nếu đó là một cảnh gặp gỡ đẹp đẽ như vậy thì em chắc chắn mình sẽ yêu Keiki mất” (haha).

Bản thân câu chuyện không khó và tôi thích đây là một bộ phim hài lãng mạn dễ xem. Đây không phải là một bộ phim hồi hộp với nhiều tình tiết thăng trầm khiến bạn phải thắc mắc “Chà, chuyện gì sắp xảy ra vậy?” Thật thú vị khi xem.

Ngay cả ở Kirishima , tôi cũng bắt đầu cảm thấy sự điên rồ của đàn em anh ấy, Yuika, từ khoảng tập 3 (haha). Tôi nghĩ con gái sợ bị nhét quần lót vào miệng (haha). Vậy bạn có định thừa nhận rằng bạn cùng lớp Mao là người thông minh nhất không? Bạn có muốn hẹn hò không? Đại loại như vậy, bạn có thể biết rằng anh ấy đang xem Keiki như một câu chuyện BL (haha).

──Tất cả các nữ chính đều có ham muốn tình dục mãnh liệt, nhưng họ cảm thấy thế nào từ góc nhìn của một người cùng giới?

Thật tuyệt khi nó lộn ngược dễ thương phải không? (Mọi người cười) Nhưng tôi đoán là mỗi người đều có một tính cách phù hợp với mình... (cười)

Kamika: Tôi cũng nghĩ là mỗi người đều có thứ đó... (haha). Tôi đoán nó chỉ tình cờ nhô ra thôi. Nên tôi nghĩ nó hoàn toàn ổn♪

Kirishima: Tôi nghĩ mọi người đều có xu hướng tình dục kỳ lạ. “Tôi là một người hơi tàn bạo,” anh nói. Nó có thể hơi quá đáng một chút nhưng bạn đang cho Keiki xem nó vì bạn nghĩ cậu ấy sẽ chấp nhận nó. Vì vậy, theo một nghĩa nào đó, tôi nghĩ nó rất chính xác. Bởi vì tôi không thể hiện nó ở nơi công cộng (haha).

Nếu tôi không quan tâm đó là ai thì tôi sợ mình sẽ bị bắt (haha).

Kirishima : Sau cùng thì nếu cậu nghĩ ``Tôi không thể cho cậu xem!'', tôi không nghĩ cậu cũng sẽ cho Keiki xem. Khi nghĩ về điều đó, tôi nhận ra rằng mọi người thực sự mạnh mẽ một cách đáng kinh ngạc (haha).

Bài viết được đề xuất