Hành trình hiếm hoi vượt qua giông bão! Bản tin về “Birthday Sabbath có Pekora (Yurie Kosakai) & Mei Tachibana (Natsuko Hara)” tràn ngập tiếng cười, cảm xúc và tình yêu!

Phiên bản Nagoya của “Sinh nhật Sabato có sự góp mặt của Pekora (Yurie Kosakai) & Mei Tachibana (Natsuko Hara)” sẽ tổ chức sinh nhật cho các diễn viên lồng tiếng Yurie Kosakai và Natsko Hara cùng với người hâm mộ của họ vào tháng 7 năm 2019. Nó được tổ chức vào ngày 27 tháng 5.

Kosakai và Hara đều có sinh nhật vào ngày 6 tháng 7 và cũng đến từ tỉnh Aichi. Do đó, tiếp theo phiên bản Tokyo của Ngày Sa-bát sinh nhật được tổ chức vào ngày sinh nhật của họ, phiên bản Nagoya sẽ được tổ chức vào ngày 27 tháng 7, đây sẽ là chuyến tham quan gồm hai phần về quê hương của cặp đôi ở tỉnh Aichi, bao gồm một chuyến tham quan bằng xe buýt và một sự kiện trực tiếp.

Như bạn có thể đoán từ tiêu đề, sự kiện này cũng là một sự kiện "Jashin-chan Dropkick", nhưng nó cũng mang khía cạnh của một sự kiện dành cho người hâm mộ dành cho hai diễn viên, khiến nó trở thành một sự kiện không thể cưỡng lại đối với những người hâm mộ có thể đến gần hơn. bộ mặt thật của họ đã trở thành.

Lần này, phóng viên Akihabara A từ Viện nghiên cứu Akiba cũng sẽ đi cùng chúng tôi trong chuyến tham quan. Tôi thực sự rất thích chuyến tham quan với tư cách là một người sùng bái...không, tôi đã có thể hoàn thành sứ mệnh của mình!

Những tín đồ tà ác ra đi cùng cơn bão

Địa điểm tập trung của những người tham gia tour là Ga Mikawa Anjo ở tỉnh Aichi. Nhà ga này cách Ga Nagoya khoảng 30 phút đi bằng tuyến thông thường.

Khởi hành lúc 10h30. Ba mươi phút trước, một lượng lớn tín đồ đã tụ tập. Tôi có thể cảm nhận được sự háo hức chờ đợi chuyến tham quan sắp bắt đầu nhưng vừa bước ra khỏi nhà ga thì trời đổ mưa rất to. Trên thực tế, vào ngày này, cơn bão số 6 "Nari" đã đổ bộ thẳng vào Honshu. Tôi đang đi giữa chuyến tham quan, chọn tuyến đường gần tỉnh Aichi nhất.

Chuyến tham quan diễn ra trong một cơn bão, một hoàn cảnh khó khăn thực sự thử thách đức tin của họ, nhưng dù vậy, bản chất ít vận động của một số tín đồ ngây thơ vẫn đúng như dự đoán. Phóng viên A cảm thấy như, ``Chà, tôi đoán là nó sẽ giải quyết được bằng cách nào đó.''

Yurie Kosakai

natsuko hara


Ngay sau đó, ông Kosakai và ông Hara cũng tham gia cùng chúng tôi. Lần này, mọi người bất ngờ vui mừng khi thấy hai người xuất hiện với phong cách hướng dẫn viên du lịch của JR Tokai Tours, công ty điều hành tour! Nó phù hợp với bạn! dễ thương!

Hai người họ đi trên hai chiếc xe buýt riêng biệt. Khi ở trên xe buýt, anh ấy sẽ kể cho bạn rất nhiều điều về những địa điểm anh ấy có mối liên hệ và sự quyến rũ của khu vực địa phương.

Vì vậy, phóng viên A đã đi cùng xe buýt với anh Hara. Sinh nhật Sabbath Phiên bản Nagoya, sự khởi đầu, sự khởi đầu!

Hãy đối mặt với những nguyên liệu quý hiếm tại một nhà hàng Pháp kết nối với ông Hara!

Điểm dừng chân đầu tiên là Kokoriko, một nhà hàng Pháp nơi Hara làm việc bán thời gian trong khoảng 5 năm khi cô còn hoạt động với tư cách là một thần tượng địa phương.

Bên trong cửa hàng có vẻ ngoài sành điệu bất ngờ xuất hiện trong một khu dân cư, người chủ đích thân chào đón những người theo đạo. Ông Hara và ông Kosakai cũng thay đồng phục nhân viên bán thời gian và tặng bánh quiche mới làm cho những người theo đạo.

Hơn nữa, chủ nhân đã lập một góc trưng bày hàng hóa của anh Hara từ ngày hôm nay nên không thể cưỡng lại được. Nhóm du lịch đã rất ngạc nhiên và xúc động trước vẻ ngoài của Hara khi anh còn trẻ.

Bản thân ông Hara dường như vô cùng xúc động và nhìn lại những ngày tháng đó đầy tiếc nuối.

Một bậc thầy tuyệt vời với nụ cười

Khi bạn di chuyển đến điểm đến tiếp theo, người điều khiển tour đi cùng bạn trên xe buýt sẽ chuyển dùi cui cho bạn. Lần này, ông Kosakai quyết định lên chiếc xe buýt mà phóng viên A đang đi. Ông Kosakai cũng ăn bánh quiche trên xe với các tín đồ nhưng ngon đến mức ông không khỏi kêu lên. Bên trong tàu tràn ngập sự phấn khích khi ông Kosakai thể hiện thái độ phục vụ tận tình của mình.

“Thật là một chuyến tham quan bằng xe buýt!”

Tiếp theo là công viên Horiuchi hay còn được gọi là “ngôi làng cổ tích của hoa và cây xanh”. Ở đây có các khu vui chơi trả phí, là nơi để người dân địa phương thư giãn, tận hưởng không khí của một công viên giải trí nhỏ... Tuy nhiên, mưa ngày càng nặng hạt, điều kiện không còn thuận lợi cho việc tận hưởng ngoài trời.


Tuy nhiên không hiểu vì lý do gì mà mọi người đều tỏ ra hào hứng và đồng tình: ``Bây giờ chúng ta hãy chụp một bức ảnh kỷ niệm thôi!'' Nhảy ra khỏi xe buýt và thưởng thức pho mát cao trong khi hứng chịu mưa gió!

Tôi không biết ai đã bắt đầu nó, nhưng với khẩu hiệu "Thật là một chuyến tham quan bằng xe buýt!" một cảm giác đoàn kết kỳ lạ đã bắt đầu xuất hiện.

Bức ảnh kỷ niệm!

Nhân tiện, một điều kỳ diệu nhỏ đã xảy ra ở Công viên Horiuchi.

Thật ra, có một người, anh B (bút danh), người không thể đến kịp giờ khởi hành, nhưng anh ấy đã cố gắng gặp được đoàn tham quan ở Công viên Horiuchi. Anh B dường như đã quên xuống ga Mikawa-Anjo và đi thẳng đến ga Nagoya nhưng anh đã dự đoán thời gian di chuyển của nhóm dựa trên hành trình tham quan. Người ta nói rằng Công viên Horiuchi đã đi trước thời đại.

Bây giờ tất cả những người tham gia chuyến tham quan cuối cùng đã đến, mọi người càng phấn khích hơn. Anh B hoàn toàn được coi như một anh hùng. Hơn nữa, anh B còn được khen thưởng được phỏng vấn trực tiếp với anh Kosakai để nghe kể chuyện anh đến đây nên đối với anh B, việc chấn thương đã thành công.

Ông Kosakai cũng rất ấn tượng! Tiệm bánh kỷ niệm

Hara lại lên xe buýt của phóng viên A đúng lúc xe chuẩn bị di chuyển đến điểm đến tiếp theo.

Tôi rất ấn tượng với việc mỗi lần anh ấy đi ngang qua một địa điểm có mối liên hệ với mình, chẳng hạn như Den Park, công viên nơi Hara thường đến chơi, hay nhà ông nội Hara, anh ấy đều vui vẻ kể về những giai thoại địa phương. Tôi không thể không mỉm cười khi nghe bài nói chuyện truyền tải tình yêu đối với địa phương.

Anh Hara cũng có tinh thần phục vụ tuyệt vời, chơi những trò chơi mà mọi người có thể cùng nhau thưởng thức và viết bài đánh giá món ăn về món bánh quiche mà anh nhận được trước đó bằng giọng của nhân vật do anh Hara thủ vai.

Nơi tiếp theo chúng tôi đến là tiệm bánh của thị trấn, ``Coeur de Boleaux.'' Đây là nơi ông Kosakai đã đến trải nghiệm làm việc 3 ngày khi mới 14 tuổi.

Bên trong cửa hàng được trang trí dòng chữ "HAPPY BIRTHDAY" do nhân viên cửa hàng thực hiện, còn có cả những chiếc bánh được trang trí bằng hình ảnh của anh Kosakai và anh Hara.

Ông Kosakai đã cảm động rơi nước mắt vì điều này...! Tôi cũng rất ấn tượng bởi sự nhiệt tình của nhân viên cửa hàng, trong đó có anh quản lý cửa hàng thân thiện.

Tại đây, món ngọt yêu thích của ông Kosakai có tên là "Fool" đã được phục vụ cho các tín đồ cha truyền con nối, và mọi người đều được thưởng thức vị ngọt dịu nhẹ.

Chụp ảnh kỷ niệm cùng quản lý cửa hàng!

Khi chúng tôi đến đây, thời tiết đột ngột thay đổi tốt hơn. Thật ấn tượng khi thời tiết nắng đẹp.

Giọng của Yurie Kosakai khi cô ấy ra mắt là gì...?

Địa điểm tiếp theo chúng tôi ghé thăm là ``Medias 834 Studio'', một studio vệ tinh của đài FM cộng đồng `` Medias FM '', tọa lạc tại Nhà hát Nghệ thuật Thành phố Tokai.

Chúng tôi được chào đón bởi nhà sản xuất chương trình và Ayane Kato, người đóng vai Clara Hirokoji trong Chita Musume, một đơn vị diễn viên lồng tiếng thần tượng và nhân vật địa phương hoạt động để quảng bá Bán đảo Chita.

Cô Kosakai, người phụ trách lồng tiếng cho Mirai Higashiura, một trong những nhân vật trong "Chita Musume", đã vượt qua cuộc thi "Chita Musume. Local Idol Voice Actor Audition" được tổ chức tại quê hương Nagoya của cô và ra mắt với tư cách là một diễn viên lồng tiếng. diễn viên lồng tiếng nếu bạn là fan thì sẽ biết. Chính tại Medias 834 Studio, cô đã ra mắt chương trình radio của mình và âm thanh từ thời điểm đó vẫn còn! Vì vậy, tôi quyết định nghe đoạn ghi âm lúc đó cùng với những người sùng đạo.

Cô Kosakai thường có giọng nữ cao hấp dẫn nhưng khi mới ra mắt, giọng tự nhiên của cô đã trầm hơn bây giờ rất nhiều. Khi đó, ông Kosakai nói: “Tôi muốn trông trưởng thành và ngầu” và thú nhận rằng ông đã cố tình giữ giọng trầm (lúc đó mặt ông Kosakai đỏ bừng!).

Ngoài ra, Kato, mới 20 tuổi và hiện đang là sinh viên đại học, nhận xét: ``(Anh Kosakai) là một cô gái Chita. Cô ấy là một học sinh cuối cấp tuyệt vời.'' Ông Hara dường như cũng có ấn tượng mới mẻ về tính cách đàn anh của ông Kosakai, điều mà ông thường không thể hiện.

Buổi nói chuyện sẽ được phát sóng trên "Chita Musume Station" vào ngày 23 tháng 8. Nếu bạn sử dụng ứng dụng, bạn có thể nghe nó ở bất cứ đâu trên đất nước, vì vậy nếu bạn quan tâm, vui lòng xem thử.

Chụp ảnh kỷ niệm với Ayane Kato!

Anh P và anh Kato đã tận tình tiễn cả nhóm.


Một sự kiện sinh nhật với một vị khách bất ngờ!

Tiếp đó, xe buýt di chuyển đến live house Dt.BLD ở Osu, thành phố Nagoya. Chuyến tham quan kết thúc bằng sự kiện sinh nhật.

Điều đầu tiên đập vào mắt tôi là trang phục của Hara! Chẳng phải cô ấy là nữ cảnh sát giống với nhân vật Mei Tachibana của cô ấy sao? Nó dường như được làm thủ công bởi một kẻ dị giáo tình nguyện và bạn có thể cảm nhận được cảm xúc của Hara khi anh ấy xuất hiện với chiếc nó.

Hơn nữa, Ayane Kato, người cùng ghi hình chương trình tại "Medias 834 Studio", cũng xuất hiện trên sân khấu! Nhà sản xuất quảng cáo, ông Yanase hỏi anh ấy, “Anh có đến không?”, và anh ấy trả lời, “Đi thôi!”, nên quyết định tham gia bất ngờ được đưa ra. Thật là một bước chân nhẹ nhàng!

Dù thế nào đi nữa, Kato-san đã tạm thời rời khỏi sân khấu.

Một lần nữa, sự kiện bắt đầu bằng phần lồng tiếng trực tiếp cho "Jashin-chan" của ông Kosakai và ông Hara. Trong "Jashin-chan Dropkick", thực tế có rất ít cảnh trong đó Pekora, do Kosakai thủ vai, và Mei Tachibana, do Hara thủ vai, ở một mình, và cảnh duy nhất mà hai nhân vật tương tác với nhau là "Dame Zettai". được bao gồm trong Tập 9 của tác phẩm gốc. Đây là một tập có tiến triển. Vì vậy lần này tôi đã tái hiện lại tập phim này bằng lồng tiếng.

Hơn nữa, đây là phiên bản đặc biệt bao gồm phần kết do ông Kosakai và ông Hara lựa chọn trong số các tập ``sau'' được những người sùng bái yêu cầu, khiến đây trở thành một trải nghiệm cao cấp chỉ có ở những người tham gia chuyến tham quan. Địa điểm tràn ngập tiếng cười trước thế giới lập dị của "Jashin-chan", thậm chí chỉ có giọng nói.

Sau đó, họ biểu diễn ``Meipeko Version'', là sự sắp xếp lời bài hát chủ đề anime ``Dropkick to Anon Musume'' để phù hợp với các nhân vật của Mei và Pekora, cũng như mặc trang phục từ `` Chita Musume'' Ông Dakosakai biểu diễn bài hát của nhân vật Mirai Higashiura (thật bất ngờ khi cô Kato nhảy vào làm vũ công giữa chừng!), và cô Hara mặc trang phục thời thần tượng của mình và biểu diễn các bài hát ngày đó ( tại địa điểm (Có một số người hâm mộ dường như đã ủng hộ họ ngay từ đầu), và sân khấu làm hài lòng những người hâm mộ cũ và mới mẻ đối với những người hâm mộ mới.

Giữa đó là những kế hoạch mang tính đặc trưng của các sự kiện sinh nhật như giới thiệu lễ vật (quà sinh nhật) từ các tín đồ cha truyền con nối và tặng bánh sinh nhật từ các nhân viên.

Tiếp theo là góc với chủ đề “Những người bạn”.

Tại đây, người bạn thân nhất thời trung học của Hara xuất hiện! Ông Hara dường như không được thông báo về điều này và có vẻ thực sự ngạc nhiên. Tôi cũng rất ngạc nhiên khi nhận được một tờ giấy màu có lời nhắn của một người bạn địa phương. Không hiểu sao lại có bình luận của Chiaki Omigawa, người đóng vai Minos, khiến Hara càng thêm bất ngờ.

Nhân tiện, người bạn thân nhất của anh ấy đã liên lạc với Kazusa Aranami, diễn viên lồng tiếng đóng vai Yusa, trên Internet từ khi anh ấy còn là sinh viên, và dự án bất ngờ này cũng được hiện thực hóa thông qua Aranami. Thế giới thực sự rất nhỏ.

Lúc này, ông Aranami, người chủ mưu (?) của sự kiện này, xuất hiện trên sân khấu. Ông Hara, ông Kosakai và ông Aranami biểu diễn kịch đọc sách với chủ đề về bạn bè.

Tôi đã khóc khi ông Kosakai và ông Hara nói về tình yêu thương của họ dành cho gia đình mình...!

Nửa sau của sự kiện có đầy đủ các sự kiện.

Chủ đề ở đây là "gia đình". Thay đổi hoàn toàn so với không khí sôi động trước đó, ở phần này, ông Hara và ông Kosakai đã bộc lộ những tình cảm thầm kín của mình dành cho gia đình.

Ông Hara rơi nước mắt kể về tình cảm của mình dành cho người cha đã qua đời vì bệnh tật, đồng thời thú nhận rằng ông ước gì được nhìn thấy ông trở thành diễn viên lồng tiếng mà ông hằng mơ ước. Ông Kosakai đọc to bức thư gửi mẹ mình khi bà xuất hiện trên sân khấu. Về con đường sự nghiệp của mình, anh nói về vô số mâu thuẫn giữa cha mẹ và con cái cũng như những điều anh biết ơn hiện tại, đồng thời hát về tình cảm của mình dành cho cha mẹ khi chơi đàn phím. Có lẽ vì quá lo lắng nên có những lúc Kosakai ngừng hát nhưng khán giả đã dành những tràng pháo tay nồng nhiệt cho Kosakai, người đã không bỏ cuộc hát cho đến cuối cùng.

Sự kiện sinh nhật căng thẳng, nơi bạn có thể sống lại cuộc đời của ông Kosakai và ông Hara, cuối cùng cũng sắp kết thúc. Từ đây chúng ta chuyển sang phần trực tiếp.

Cả hai đã làm sôi động địa điểm với một danh sách phong phú đa dạng, chẳng hạn như hát những ca khúc nhạc pop tràn đầy năng lượng và sau đó hát những ca khúc ballad, nhưng trước bài hát cuối cùng, họ một lần nữa bày tỏ lòng biết ơn đến người hâm mộ của mình, những người mà Jasshi ban đầu đã nói đến. Sự dịu dàng của ông Kosakai khi nhẹ nhàng ôm ông Hara, người đang xúc động không nói nên lời, lại một lần nữa sưởi ấm đôi mắt tôi.


Tiết mục cuối cùng được trình diễn trong không khí đầy cảm xúc như vậy chính là ca khúc nổi tiếng "Tottokomaru" trong thế giới DJ ca khúc anime. Hơn nữa, mặc dù họ nói: “Tôi muốn đi vòng quanh với mọi người”, Kosakai và Hara vẫn quyết định vừa chạy vòng quanh sân khấu vừa hát vì chỗ ngồi tại địa điểm đều đã được đặt trước và những người theo đạo không thể di chuyển xung quanh.

Đó là một kết thúc thực sự chậm, nhưng tôi nghĩ nó đáng giá. Đó là giai đoạn hoàn hảo để kết thúc cuộc hành trình.

...Tuy nhiên, họ quyết định rằng đây chưa phải là kết thúc của câu chuyện, nên họ xuất hiện trở lại để diễn lại. Họ biểu diễn một bài hát song ca khác, và một ngày dài đã kết thúc.

Sau buổi hòa nhạc, ông Kosakai và ông Hara đã chụp ảnh kỷ niệm với Jashu, làm kỷ niệm đồng thời cảm ơn họ đã làm việc chăm chỉ suốt cả ngày. Đó là một ngày khó quên đối với tất cả những người tham gia tour với bầu không khí thân thiện từ đầu đến cuối.

Cảm ơn mọi người vì đã làm việc chăm chỉ!

Bài viết được đề xuất