``Mamai Shinko and the Millennium of Magic'', kỷ niệm 10 năm kể từ buổi chiếu đầu tiên, nhà sản xuất nhìn lại chặng đường khó khăn [Anime Industry Watch No. 58]

Bộ phim mới nhất của đạo diễn Sunao Katabuchi ``In This Corner of the World'' dự kiến ra mắt vào ngày 20 tháng 12 năm 2019. Vì đây là phiên bản dài của ``In This Corner of the World'' được phát hành vào năm 2016 và đã trở thành một chủ đề nóng nên mọi người đều mong đợi.
Mặt khác, bộ phim trước đó của đạo diễn Katabuchi `` Maimai Shinko and the Millennium of Magic '' (phát hành năm 2009) sẽ kỷ niệm 10 năm ra mắt vào ngày 21 tháng 11. Tác phẩm hoành tráng này lấy bối cảnh ở thành phố Hofu, tỉnh Yamaguchi và kể về tình bạn giữa Shinko, một người mơ mộng và Kiiko, một học sinh chuyển trường, và một tập phim từ một nghìn năm trước, nhưng nó đã gặp khó khăn ở phòng vé khi được phát hành. Mười năm đã trôi qua kể từ đó, chúng tôi đã hỏi Tomohiko Iwase, người từng tham gia sâu vào công việc sản xuất tại Avex Pictures, về tâm trạng hiện tại của anh ấy.

Ban đầu nó là một chương trình dành cho trẻ em nhưng người lớn cũng có thể thưởng thức.


--- Anh Iwase, khi anh tham gia "Maimai Shinko và Thiên niên kỷ phép thuật", tác phẩm đang ở giai đoạn nào?

Iwase: Tôi gia nhập Avex Pictures vào năm 2007, và vào thời điểm đó, ``Maimai Shinko~'' đang trong giai đoạn tiền sản xuất, và tôi nghĩ phần phân cảnh đã được hoàn thiện ở một mức độ nào đó. Ủy ban sản xuất cơ bản bao gồm Avex, Madhouse và Shochiku, và Avex sắp bắt đầu điều hành ủy ban với tư cách là công ty quản lý.

──Ấn tượng đầu tiên của bạn khi biết đến dự án là gì?

IwaseĐối với tôi, tác phẩm anime đầu tiên tôi làm trước ``Mamai Shinko~'' là `` Dennou Coil '' (2007). `` Dennou Coil '' cũng là câu chuyện về một cô gái chuyển đến trường mới và gặp một cô gái khác, và tôi thích những bộ anime có trẻ em là nhân vật chính, bất kể là nam hay nữ. Ngoài ra, những tác phẩm anime có thể được công chúng xem rộng rãi, thay vì những bộ phim hoạt hình đêm khuya, cũng là một chủ đề lớn đối với tôi. Vì vậy, ấn tượng đầu tiên của tôi là tôi đã tình cờ tìm được một dự án phù hợp với nguyện vọng của mình. Đạo diễn Sunao Katabuchi được biết đến là đạo diễn của BLACK LAGOON (2006), nhưng khi tìm hiểu sự nghiệp của ông, tôi nhận ra rằng ông cũng có mối liên hệ sâu sắc với Studio Ghibli. Khi tôi đọc và so sánh kịch bản với tiểu thuyết gốc của Nobuko Takagi, tôi thực sự ngạc nhiên: ``Một bộ anime như thế này có thể lấy từ tác phẩm gốc đó sao?'' Sei Shonagon thời trẻ (Nonoko) là một nhân vật được tạo ra nhờ quá trình nghiên cứu thực địa của đạo diễn tại thành phố Hofu, nơi lấy bối cảnh của bộ phim. Tôi rất ấn tượng với cách đạo diễn Katabuchi có thể đi bộ qua một thị trấn có lịch sử hàng nghìn năm và khám phá những nhân vật mới.

──Lúc đó bạn có thiết kế nhân vật nào không?

Iwase : Vâng, bảng xếp hạng nhân vật đã bắt đầu thống nhất rồi. Vì vậy, tôi bắt đầu hiểu hình thức của bộ phim sẽ như thế nào và những người xung quanh tôi nói rằng nó trông giống Ghibli. Khoảng năm 2007, ``Cô gái vượt thời gian'' của đạo diễn Mamoru Hosoda đã trở thành một hit, và ``Kỳ nghỉ hè với Kappa Kuu'' của đạo diễn Keiichi Hara cũng được phát hành, dẫn đến việc tạo ra Next Ghibli, một bộ phim hoạt hình dành cho công chúng nói chung không phải là sản phẩm IP. Đó là thời điểm mà thế giới đã được công nhận. Madhouse là người dẫn đầu nỗ lực này.

──Nhà sản xuất của Madhouse là Masao MaruyamaRyoichiro Matsuo .

Tôi rất ấn tượng trước khả năng lãnh đạo mạnh mẽ của ông Iwase Maruyama khi thảo luận xem phải làm gì với hình ảnh chủ đạo và phải làm gì với câu khẩu hiệu. Người tôi thường nói chuyện là anh Matsuo, nhà sản xuất tại chỗ. Mỗi lần có việc gấp, tôi và anh Matsuo đều cùng xem và nhận được lời giải thích.

──Bạn có cảm thấy lo lắng trong quá trình sản xuất không?

Iwase: Lúc đầu, chúng tôi có ý thức mạnh mẽ về việc “làm sản phẩm dành cho trẻ em” và chúng tôi cảm thấy rằng các thiết kế nhân vật sẽ được công chúng yêu thích. Tuy nhiên, thành thật mà nói, tôi thấy hơi khó để có ấn tượng sau khi đọc kịch bản, hay nói đúng hơn là tôi không nắm bắt được cảm xúc của khán giả sau khi xem bộ phim này. Tôi nghĩ, ‘Tôi sẽ không biết cho đến khi tôi nhìn thấy tất cả những hình ảnh.’


──Bạn nghĩ gì khi xem bộ phim hoàn chỉnh?

Khi tôi nhìn thấy Iwase lần đầu tiên, ấn tượng duy nhất của tôi là “Đó là một tác phẩm hay”, mặc dù tôi không có nhiều kinh nghiệm về nó. Tôi không tin rằng đây là một kiệt tác và chắc chắn nó sẽ thành công. Tuy nhiên, khi xem đi xem lại nó, tôi có những khám phá mới và bắt đầu nhận ra rằng có lẽ đó là một tác phẩm vô cùng tuyệt vời. Sau này bạn sẽ dần dần nhận ra nó tốt như thế nào. Tuy nhiên, tôi lo lắng không biết làm cách nào để truyền tải được cảm xúc đó đến khách hàng. Nhóm quảng cáo của chúng tôi, ông Shochiku, nhà sản xuất quảng cáo của chúng tôi, Kazuhiro Yamamoto, và tôi đã gặp nhau nhiều lần tại văn phòng và nhà hàng gia đình để thảo luận về cách quảng bá dự án. Sau khi ra mắt công chúng, số suất chiếu dần dần giảm xuống còn một, hai buổi sáng... Mặc dù tác phẩm này được bắt đầu với ý tưởng rằng trẻ em sẽ muốn xem nhưng bộ phim hoàn thiện có chất lượng cao và người lớn cũng có thể yêu thích. Nhưng tôi không thể thuyết phục mọi người xem nó một lần vào mỗi buổi sáng trong tuần... Mỗi lần tôi thấy ai đó nói: “Tôi muốn xem nhưng tôi không thể” trên mạng xã hội, mạng xã hội mới bắt đầu trở nên phổ biến vào thời điểm đó, tôi lại cảm thấy thất vọng.

Bài viết được đề xuất