Thêm trang trí cho nhân vật yêu thích của bạn! Tôi muốn khiến trái tim mình rung động trong hoàn cảnh trong mơ! Điều gì đằng sau "Deco Pita! Cells at Work! Trình bày bởi Pablon"? [Hợp tác Genba số 12]

Ngày nay, sự hợp tác giữa các tiểu văn hóa như anime, diễn viên lồng tiếng và các ngành công nghiệp khác nhau đang trở nên sôi động hơn, các sản phẩm và dự án hợp tác lần lượt xuất hiện khiến trái tim người hâm mộ phải thốt lên: ``Bạn đang làm được điều đó!'' `` Cái gì? Bạn đang ở đây! '' xuất hiện. Vậy hãy cùng ghé thăm địa điểm quy hoạch của buổi “hợp tác” thú vị của Viện nghiên cứu Akiba và nghe những câu chuyện hậu trường của dự án, như sức hấp dẫn của dự án, những giai thoại thú vị, những câu chuyện gian khổ nhé! Bộ truyện có tên là `` Hợp tác Genba ''.

Xuất hiện trong tập 12 là trang web hợp tác đặc biệt “Deco Pita! Cells at Work! do Pablon trình bày”, một trang web hợp tác giữa “Pabron S Gold W” (một loại thuốc cảm lạnh do Taisho Pharmaceutical Co., Ltd.) sản xuất. và phim hoạt hình truyền hình “Cells at Work!”

Lần này chúng tôi đã nói chuyện với Yusuke Matsumoto, Người lập kế hoạch tương tác, Phòng thiết kế tương tác, Phòng sáng tạo 1, Công ty TNHH Hakuhodo, người chịu trách nhiệm quy hoạch địa điểm này, Shohei Ohba, nhà thiết kế/giám đốc nghệ thuật, Phòng kế hoạch tích hợp, Phòng thiết kế tương tác , Phòng Sáng tạo 1. Ba thành viên của nhóm sáng tạo, trong đó có copywriter Ayano Matsuda. Chúng tôi đã thảo luận rất nhiều về những điều anh ấy lưu tâm khi lên kế hoạch cho dự án anime nổi tiếng ``Cells at Work!'', bộ phim đã phát triển nhiều sự hợp tác khác nhau, ý tưởng nảy sinh như thế nào, anh ấy đặc biệt quan tâm đến điều gì tại địa điểm ghi hình. và phản hồi cho trang web đặc biệt.

Sau đây tôi sẽ giải thích ngắn gọn nội dung hợp tác. "Deco Pita! Cells at Work! Presented by Pabloon" là một trang web chỉ dành cho điện thoại thông minh và khi truy cập vào nó, bạn sẽ thấy các nhân vật nổi tiếng trong "Cells at Work!": hồng cầu [CV: Kana Hanazawa] và bạch cầu tế bào (bạch cầu trung tính) [CV: Tomoaki Maeno] Tiểu cầu [CV: Maria Naganawa] xuất hiện trên màn hình với trán nhô ra ngoài. Khi bạn chạm trán người dùng vào trán nhân vật, nhân vật sẽ nói chuyện với bạn từ khoảng cách gần và quan tâm đến sức khỏe của bạn.

Ngoài ra, những hình minh họa về hồng cầu, bạch cầu (bạch cầu trung tính) và tiểu cầu hiển thị trên trán, xuất hiện trong cuộc phỏng vấn như một câu chuyện hậu trường, rất có giá trị vì chúng được vẽ riêng cho lần hợp tác này. Trang web cung cấp ``Obenkyo'', nơi bạn có thể tìm hiểu về các thành phần của thuốc cảm và cơ chế gây cảm lạnh, và ``Pabron Quiz'', một câu đố liên quan đến cảm lạnh và Paburon mà bạn có thể tải xuống làm hình nền phiên bản giới hạn.

Bạn có thể trải nghiệm trước khi đọc hoặc thưởng thức lại sau khi đọc!

Vì vậy, đây là cuộc phỏng vấn!

Tôi muốn bạn áp trán vào đó và cảm thấy phấn khích!

--- Hãy cho chúng tôi biết dự án hợp tác đã bắt đầu như thế nào.

Đây là anime đầu tiên của Matsumoto hợp tác tại Pabloon. Chúng tôi bắt đầu với câu hỏi: “Chúng tôi có thể làm gì để mọi người biết đến Pabron thông qua “Cells at Work!”? “Cells at Work” là một nội dung lớn đã có nhiều sự hợp tác. Tôi cảm thấy rằng trừ khi có tin tức mới nào đó thì sẽ không có phản ứng nào từ thế giới. Lúc đó, Matsuda nói: “Tôi muốn trang trí nhân vật”.

Ông Matsuda: Cả anime và phim truyền hình đều giống nhau, nhưng việc đánh vào trán ai đó để đo nhiệt độ là một tình huống đáng xấu hổ nhưng đầy khát vọng. Mọi chuyện bắt đầu khi tôi nghĩ sẽ rất vui nếu tôi có thể làm trò "deco-pita" với nhân vật anime yêu thích của mình. Tuy nhiên, tôi không biết làm cách nào để biến điều đó thành hiện thực, vì vậy tôi đã hỏi các tiền bối của mình, ``Các bạn có muốn làm Deco Pita không?'' và ``Tôi có thể làm như thế nào?'' và chúng tôi quyết định tạo ra Một nhà sản xuất từ Kayak, một công ty đã hợp tác với chúng tôi trong suốt quá trình này, đã nói với chúng tôi rằng `` có thể thực hiện được điều đó với điện thoại thông minh.''

Ông Matsumoto: Lúc đầu, chúng tôi định làm quảng cáo ngoài trời. Nhân vật đang đứng đó và chạm vào trán để đo nhiệt độ.

Ông Yusuke Matsumoto

--- Ở ngoài trời phải không? Một số người dùng có thể cảm thấy rằng đây là một chút trở ngại.

Ông Matsumoto đã nảy ra một ý tưởng cụ thể, chẳng hạn như “sử dụng cảm biến”, nhưng mặc dù không thể đo nhiệt độ nhưng địa điểm này vẫn mang lại trải nghiệm thót tim về “deco-pitch” một cách dễ dàng với một chiếc điện thoại thông minh. Tôi đã thay đổi hướng đi của mình để việc ăn uống trở nên thú vị hơn.

--- Bạn có phản đối cụm từ “trải nghiệm thót tim” không?

Oba- san, không hề đâu! Chúng tôi cũng thích anime nên chúng tôi rất vui khi làm việc đó (haha).

Ông Matsumoto, người phụ trách quảng cáo cho Pabloon của Taisho Pharmaceutical, cũng yêu thích cuốn “Cells at Work” và tin rằng tôi có thể giới thiệu các triệu chứng cảm lạnh một cách thú vị. Họ cũng thích thú khi tôi nảy ra ý tưởng "Deco Pita".

Ông Matsuda: Chúng tôi thích "Tế bào tại nơi làm việc". Tôi hoàn thành dự án với cảm giác và sự nhiệt tình rằng nó thực sự tốt (haha).

Ông Matsumoto từ Taisho Pharmaceutical cũng thích thú và nói: ``Đây là lần đầu tiên tôi thấy từ `` Chukkyun '' trong một lời cầu hôn.'' Quá trình sản xuất bắt đầu với mong muốn mang lại trải nghiệm thót tim nhất.

Ông Shohei Ohba

—— Nếu dự án diễn ra suôn sẻ và khách hàng nhiệt tình với nó, tôi không nghĩ sẽ gặp khó khăn gì trong quá trình sản xuất.

Ohba-san , chúng ta chưa đến giai đoạn có thể thực hiện được kế hoạch. Thật ra, tôi muốn có thể đo cơn sốt bằng cách gắn nó lên trán, nhưng có nhiều dự án đã bị hủy bỏ ở giai đoạn khả thi (điều tra và xác minh), vì vậy tôi nghĩ có thể có trải nghiệm tương tự bằng cách đặt máy ảnh trong môi trường tối, tôi rất vui vì đã có thể nâng tầm ý tưởng lên một mức độ mà tôi có thể nắm bắt và hiện thực hóa nó.

Matsumoto: Điều mà một người hâm mộ bình thường muốn, thậm chí còn hơn cả việc đo nhiệt độ cơ thể, là chạm vào trán của họ. Tôi muốn khiến mọi người hào hứng khi làm việc đó nên tôi quyết định tập trung vào lĩnh vực đó.


—— Tuy nhiên, Taisho Pharmaceutical dường như có yêu cầu rằng họ muốn đưa ra một sản phẩm có tên là Pabron, không chỉ Kyunkyun.

Câu nói quen thuộc của ông Matsumoto , ``Nó hiệu quả phải không? Hãy đón Paburon sớm!'' thể hiện ý tưởng ``Hãy mang Paburon sớm khi trời bắt đầu lạnh!'' Khi bạn mở trang web "Deco Pita", thông báo "Không biết có bị cảm không?" Điều này có liên quan đến tiêu đề của dự án, nhưng tôi cũng cảm thấy rằng Pabloon và "Deco Pita" rất hợp nhau. Lần này, Taisho Pharmaceutical muốn quảng bá Pabron, nhưng họ muốn càng nhiều người biết về các triệu chứng bên trong của cảm lạnh càng tốt.

Ayano Matsuda


-- Tôi hiểu rồi. Mặc dù đã có sản phẩm nhưng đó không phải là một kế hoạch định hướng sản phẩm mà là một mục đích và ý tưởng. Điều đầu tiên khiến tôi chú ý là tôi có thể làm "Deco Pita" mà không cần phải mua Pabloon. Ngoài trải nghiệm "Deco Pita", chúng em còn rất thú vị với những hình minh họa và câu đố!

Hình minh họa trán của Matsumoto là hình minh họa mới được vẽ. Thành thật mà nói, tôi tò mò không biết tác giả gốc và Kodansha sẽ phản ứng thế nào khi tôi đề nghị anh ấy để lộ trán.

Anh Ohba, lỡ như có điềm báo nghiêm trọng nào đó trên lông mày của anh ấy thì sao (cười)

Tế bào bạch cầu (bạch cầu trung tính) của ông Matsuda là những nhân vật không thể nhìn thấy trán nên chúng tôi rất mong được xem hình minh họa.

Ông Oba nói: “Tôi không có lông mày!”



Bao gồm các dòng được lựa chọn cẩn thận!

--- Xin vui lòng cho chúng tôi biết về quá trình lồng tiếng.

Ông Matsumoto rất đặc biệt về âm thanh. Tôi đã sử dụng micrô đầu giả để điều chỉnh khoảng cách của giọng nói và ghi lại. Cách nghe giọng nói rất quan trọng nên chúng tôi đã thảo luận chi tiết trước với công ty sản xuất âm thanh Magic Capsule. Anh ấy còn nói: ``Đây là lần đầu tiên tôi họp sơ bộ.'' (cười) Chúng tôi đã thực hiện những điều chỉnh tinh tế về vị trí của micrô để phù hợp với chiều cao của nhân vật.

--- Chúng tôi rất muốn biết về cách tạo ra những đường nét thót tim!

Ông Matsuda đã chọn những từ mà nhân vật sẽ nói và tiến hành xác nhận chi tiết với tác giả gốc và Kodansha. Câu này gay gắt quá nên đừng nói như vậy. Ngay cả khi anh ấy không nói điều gì khó chịu, tôi nghĩ sẽ khiến những người tham gia phấn khích nếu anh ấy nói điều gì đó khiến họ lo lắng cho anh ấy nên điều đó rất dễ xảy ra. Dòng về các triệu chứng cảm lạnh sẽ được giải quyết với Taisho Pharmaceutical.

--- Phản ứng thế nào sau khi trang web đặc biệt được phát hành?

Thưa ông Matsumoto , chúng tôi đã nhận được rất nhiều lượt chia sẻ và nhận được nhiều sự đưa tin của giới truyền thông hơn chúng tôi mong đợi, vì vậy tôi nghĩ phản hồi là tốt. Tôi nghĩ chúng tôi đã có thể góp phần tạo nên sự thú vị cho ``Cells at Work!'' để chuẩn bị phát sóng mùa thứ hai của anime.

--- Người hâm mộ phản ứng thế nào?

Ohba-san, tôi đã tự tìm kiếm rất nhiều để kiểm tra nó, và tôi đoán người hâm mộ thực sự rất tốt bụng, và tất cả những gì họ viết đều là những bình luận tốt.

Ông Matsuda: Đã có rất nhiều bài viết về các tác phẩm phái sinh lấy cảm hứng từ trang này. Đây là lần đầu tiên tôi chia sẻ điều gì đó như thế nên tôi rất vui. Nhiều người cho biết họ muốn nhân vật mình yêu thích xuất hiện.

Ông Ohba đặt nhiều kỳ vọng và nhận xét về tế bào T sát thủ và tế bào T trợ giúp.

Ông Matsuda Về tế bào T sát thủ, nhiều người đã vẽ hình chúng nhô cao lên trên trán.

--- Với phản hồi tích cực từ khách hàng, giới truyền thông và người hâm mộ, chúng tôi rất mong chờ phần thứ hai. Pavron là một loại thuốc chữa cảm nên tôi nghĩ hình ảnh của địa điểm đó sẽ được khẳng định vào khoảng thời gian này hàng năm.

Matsumoto-san: Chúng tôi chưa có kế hoạch cụ thể nào, nhưng chúng tôi rất vui khi nghe được những mong đợi của bạn và chúng tôi thầm hy vọng sẽ mở rộng các nhân vật và tăng sức mạnh cho câu chuyện (haha).

—— Pavron còn có những sản phẩm khác ngoài thuốc cảm, và dường như nó có mối quan hệ rất cao với “Tế bào tại nơi làm việc!”. Tôi muốn trang web có thể sử dụng được quanh năm, không chỉ trong mùa lạnh.

Trên trang web đặc biệt của Matsumoto , phiên bản sốt cỏ khô Deco Pita sẽ có mặt từ ngày 9 tháng 3! Đã chuyển sang giọng nói. Ngay cả khi bạn chưa thử, tôi vẫn khuyên bạn nên thử.



Những điều cần lưu ý khi hợp tác anime

—— Nhân tiện, bạn là một fan hâm mộ của bộ truyện ngay cả trước khi bắt đầu dự án, vì vậy hãy cho chúng tôi biết về các nhân vật yêu thích của bạn.

Đây là Ohba-san và Platelet-chan. Bởi vì nó cực kỳ dễ thương (haha).

Ông Matsuda: Tôi cũng yêu Platelet-chan.

Tế bào hồng cầu của Matsumoto . Tôi muốn hỗ trợ họ khi họ chạy quanh cơ thể tôi một cách khỏe mạnh.

—— Bạn cũng mặc "Deco Pita" phải không?

Ông Oba làm điều này như một phần thói quen hàng ngày của mình sau khi trở về nhà. Kể cả khi tôi không nghĩ đó là cảm lạnh (haha). Ngay cả trong công ty, tôi cũng thường nghe mọi người nói: “Tôi đã thử nó”. Đây là lần đầu tiên tôi có phản ứng như vậy.

Ông Matsumoto: Chúng tôi đã nhận được lời khen ngợi vì nó khác với các nội dung giọng nói khác ở chỗ nó cho phép bạn tập trung vào giọng nói của mình. Tôi nghĩ tôi đã có thể tạo ra sự khác biệt bằng cách áp trán vào trán và tập trung vào điện thoại thông minh để nghe giọng nói thay vì chỉ nghe giọng nói trên điện thoại thông minh.

—— Lúc đầu, tôi không biết đặt trán mình lên trán như thế nào, khi đang kiểm tra góc độ, tôi đột nhiên nghe thấy một giọng nói và rất ngạc nhiên.

Ông Ohba, tôi nghĩ ông ấy lẽ ra nên thêm một góc khác vào biểu tượng trên màn hình giải thích...

Sở dĩ tôi không thêm ông Matsumoto là có chủ ý. "Làm cách nào để sử dụng nó?" Tôi muốn họ trải nghiệm cảm giác ngạc nhiên khi bất ngờ nghe thấy giọng nói của nhân vật họ yêu thích khi di chuyển nó. Sau sự ngạc nhiên, tôi nghĩ rằng câu chuyện về các nhân vật chạy qua cơ thể lạnh lẽo của họ sẽ dẫn đến cảm giác các nhân vật đang cố gắng hết sức bên trong cơ thể của chính mình.

--- Đó chính xác là điều tôi đang hướng tới (haha). Bạn cũng đã thực hiện nhiều dự án hợp tác với anime, vì vậy hãy cho chúng tôi biết về cam kết của bạn với tư cách là người sáng tạo.

Ông Oba: Vì chúng tôi đang xử lý nội dung nên chúng tôi muốn mọi người nghĩ, ``Tôi hiểu.'' Do đó, chúng tôi hy vọng rằng hình ảnh của khách hàng sẽ được cải thiện. Khi nói đến việc xây dựng thương hiệu, mọi người sẽ không thích công ty của bạn trừ khi họ cảm thấy được tôn trọng và thấu hiểu. Trong trường hợp nội dung, sự sáng tạo nội dung đạt được bằng cách làm cho mọi người cảm thấy quen thuộc với những sản phẩm không liên quan đến họ thông qua nội dung họ thích. Nếu bạn không cảm thấy mình hiểu điều gì đó thì điều đó không tốt.

--- Bạn đang làm gì vì mục đích đó?

Nghiên cứu và tìm kiếm cái tôi của Oba .

Ông Matsuda : Là một người viết quảng cáo, việc tôi xem đi xem lại tác phẩm để kiểm tra những thứ như cách gọi tên, kết thúc từ và cảm giác về khoảng cách là điều tự nhiên. Tất nhiên, tôi thường thích anime với tư cách là người xem, nhưng khi nói đến tác phẩm, tôi nghĩ điều quan trọng là phải nghiên cứu kỹ lưỡng các tác phẩm.

--- Là một người hâm mộ, tôi sẽ rất vui và nhẹ nhõm nếu những người biết tôi tạo ra một dự án hợp tác.

Matsumoto: Về cơ bản, nếu sản phẩm và nội dung của bạn phù hợp, người hâm mộ sẽ rất vui. Tuy nhiên, miễn là chúng tôi với tư cách là người sáng tạo còn tham gia, tôi tin rằng sẽ chẳng ích gì trừ khi chúng tôi cung cấp thứ gì đó ''hơn cả'' khiến người hâm mộ hài lòng. Thật đáng ngạc nhiên là có thể tạo ra một dự án nổi tiếng với sức mạnh của nội dung và sức mạnh của nhà xuất bản. Bằng cách tạo dự án "Deco Pita" như dự án này, chúng tôi có thể tăng mức độ phổ biến cho nội dung của mình và giúp mọi người hiểu rõ hơn về sản phẩm của chúng tôi. Tôi nghĩ vấn đề chúng tôi thường xuyên phải đối mặt là chúng tôi có thể tăng số tiền đó lên bao nhiêu.


(Phỏng vấn và viết bởi Shinobu Tanakashi)

Bài viết được đề xuất