Origin vs Thunderbolts,製作人脫口秀報導! 談論製作秘訣和新資訊。

關於「Origin VS Thunderbolt Producer Talk round.4」的報導到了。



這是由《機動戰士高達 THE ORIGIN》和《機動戰士高達 Thunderbolt DECEMBER SKY》共同舉辦的談話會,前者的第 4 集「The Eve of Fate」將於 11 月 19 日起在活動中上映,而後者的 Blu-ray & DVD 則已於 7 月 29 日發售。演出者包括《THE ORIGIN》的製作人谷口修、《雷霆戰機》的製作人緒方直弘,以及《機動戰士高達:鐵血奧菲斯》和《高達Build Fighters Try》的製作人小川正和、以模仿安室雷而聞名的若井治、以模仿 Char Aznable 而聞名的 Numatchi。


緒方製作人、若井製作人和 Numatchi 製作人再次回顧作品,並與代表 Sunrise 的谷口製作人和小川製作人談論各作品的製作秘訣和新資訊。以下為報告內容。以下為報告內容。


您覺得 4K 放映會如何?
Numa: 因為是手繪,所以細節在 4K 下看得很清楚。
緒方:不想讓人看到的場景,或是不能直視的場景,都能看得很清楚(笑)。
若井:手臂被砍掉的場景,原作裡並沒有。
緒方:松尾導演說他想加強 Daryl 對 Io 的決心。
若井:那場戲讓我對 Daryl 有更深的感情。另外,音樂的配合也非常好。所有的聲音都是立體聲,你可以真實感受到 Gundam 的恐懼。在最後,當 Dr Kara 即將自我毀滅,光束劍爆炸時,爵士樂開始播放,你知道嗎?那時候我真的麻木了。就像霹靂雷電落在你身上一樣。那是我真正興奮的時候。
Numa:你真瘋狂,Wakai 先生,會為此而興奮(笑)。

雷電印象
谷口:我很期待續集(笑)。當我第一次看到《霹靂槍》時,我以為它會被指定為 R 級。就像原作一樣,它相當極端,所以我想如果它沒有被評為 R 級的話,我就不會在乎我怎麼處理它了(笑)。
緒方:我讓 Eirin 姊姊看了所有的東西,我以為他們不會有什麼辦法的(笑)。這是第一部被指定為 R 級的高達電影,雖然很有趣,但還是有點失望(笑)。
小川:我覺得這是個很辛苦的工作。松尾導演在我還是新人的時候也跟我合作過...(松尾導演)以前對我比較好(笑)。

[對小川P.
若井:(在《鐵血歐芬》中)有格雷的艾因,但是當你看到《雷霆戰士》中的 Psycho Zaku 時,你是怎麼想的?[笑聲]

[與富野先生】。]
若井:大概 10 年前我跟他打招呼,他說:「我,你知道的,碰巧在電視上看到你。馬上脫下聯盟的制服!做點別的事情吧!"(笑)。我一直持續到現在,不是嗎?

[對谷口 P.
Numa:大家都很好奇拉拉的聲音。
谷口:當時錄音已經結束了,但之後早見先生和池田先生、古屋先生一起吃了晚飯。真是太棒了。我知道有一個很大的前輩,所以我們在非常緊張的氣氛下工作。我相信一定會有很多意見,但我希望大家都很期待。
Numa: 我們知道第一部的 Gundam,所以我們很高興看到稍微不同的 Lara。

最後...
緒方:我想大家和我都厭倦了 "Thunderbolts"(笑)。我希望在這次之後,還會有更多的 "Thunderbolts",這取決於 DVD 的銷量,所以我很高興明年還能再見到大家。在那之前,希望大家能夠好好享受在座兩位(谷口P.和小川P.)所創作的「高達」,並為可能發生的「雷霆戰士」做好準備。

推薦文章