紀念電視動畫「Gaogaigar, King of the Braves」播出 20 週年! 訪問米谷善友和武田雄一郎

勇者之王Gaogaigar》於 1997 年播出,是 Sunrise 的「Yuusha 系列」中的第八部電視動畫。在電視動畫播出後,該系列被廣泛發展成 OVA「GaoGaiGar the King of Heroes Final」、小說和漫畫。期待已久的續集「The High King: GaoGaiGar vs. Better Man」目前正在 Sunrise 營運的網站 Yarate Bunko(#)上連載,也受到不少粉絲的追捧。


這次,秋葉研究所借著《GaoGaiGar:勇者之王》20週年紀念的機會,訪問了它的導演Yoshitomo Yonetani和負責《勇者之王:GaoGaiGar vs Better Man》腳本創作的編劇Yuichiro Takeda。我們與他們詳細討論了《勇者之王 GaoGaiGar》以及目前正在連載的小說《HaKaiOh - GaoGaiGar vs. Better Man》。

這些內容都是秋葉研究所製作的原創內容。此外,這些內容可能會根據購買結果和其他因素,從網站上列出的電子商務網站收取佣金。

將送出米谷佳友導演 & 武田雄一郎導演的簽名卡!詳情請參閱這裡!


Yarate Bunko「海賊王:GaoGaiGar vs. Better Man」作品介紹網頁



GaoGaiGar》與《GaoGaiGar vs. Better Man》的20週年紀念。

── TV 動畫《勇者之王 GaoGaiGar》於 1997 年 2 月 1 日開始播放。今天(2017 年 2 月 1 日)正好是 20 週年紀念,首先請問您對這 20 年有什麼看法呢?

勇者王ガオガイガー


米谷善友(Yonetani)我沒想到已經過了這麼久(笑)。

Yuichiro Takeda(武田雄一郎)很難想像有那麼久了。

Yonetani嗯,是這樣的。我開始策劃《Gaogaigar vs. Better Man》(以下簡稱《Gaogaigar vs. Better Man》)是很久之前的事了。......,當時我完全沒有想過要在20週年紀念時做這樣的事情。

武田:電視連續劇播出時,2005 年(本劇播出時間)是未來。我們在製作《Gaogaigar, King of the Braves》時是以未來為主題,而《The High King》則是以同時間為主題。

Yonetani:如果我們把它做成一個超未來的故事,它可能就趕不上我們了。科技方面可能會有更多不同。......。事實上,傳呼機已演進至智慧型手機。

──劇中的通訊工具是 GGG 傳呼機。現在,傳呼機幾乎是前所未聞。......

米谷:我沒想到會有這樣的時代(笑)。從這個角度來看,把劇中的時間設定在 2005 年可能是恰到好處的。

武田但現在,把 GaoGaiGar 做成 2016 年的故事也很有趣。目前來說,GGG Pager 應該是 GGG Smartphone(笑)。

米谷(笑)。在某種程度上來說,這是很及時的,不是嗎?轉眼間,2016 年已成過去。時間的事件越來越超越我們。......

─ ─ 跟我們談談目前正在《Yarate Bunko》上連載小說的計畫「The High King」。這原本是動畫的企劃吧?

武田去年,2003 年 3 月,米谷先生在 Twitter(@yonetanikantoku)上發佈了「境界之王」的提案,當時「Gaogaigar, King of the Braves FINAL」(以下簡稱 FINAL)剛剛完成。當時的標題也和現在一模一樣,「高世紀之王 - 高蓋加對比Better Man」。

勇者王ガオガイガー


Yonetani:那個提案是第一個有正式日期的提案。在那之前,我已經在筆記本或其他什麼地方做了筆記。

武田確實,我在《Better Man》的時候就聽說過 "GaoGaiGar vs. Better Man "這個概念了。

米谷沒錯。甚至在那個時候,我就說我想做一些類似「Mazinger Z vs. Devilman」的作品(笑)。但是讓我意識到我必須要做的是,當我發現 FINAL 的計畫太大了,八集根本放不下。但由於預算、時間表和其他實際問題,這也很困難。我們想辦法把最後一集加長,但還是放不下。原本電視劇集總是太短,塞不進所有的劇集(笑)。(笑)我就想把放不下的部分做成動畫版,所以就正式提交了這個提案。

除了Mamoru和Kido之外,"Final "沒有其他GGG成員從Mieren太陽系回來,對吧?

Yonetani:有些粉絲似乎覺得這結局不好,但我們並沒有打算就這樣結束。我們打算馬上開始 "The High King",並在那裡結束故事。

武田這是大家的意願,不是嗎?如果我們知道《The High King》不可能做成動畫的話,我們就會反對最後那部分。......我們讓粉絲們蒙在鼓裡的事實,一直以來都是我們的眼中釘。但在計畫決定之前,我們不能說「居然......」。我們一直在心裡想:「不,這不是真的!我們一直在等待可以說出來的那一天。

Yonetani:從這個角度來看,隨《GaoGaiGar FINAL -GRAND GLORIOUS GATHERING-》DVD盒附送的圖片劇《Project Z》是為了給我們打一劑強心針,或是告訴大家我們真的在考慮這樣的續集。我想要告訴大家,其實我是在想這個計畫的續集。這其實是一個更長的故事,但那是 DVD 盒子所能收錄的額外內容的極限。

勇者王ガオガイガー


粉絲們可能會想,「哦,故事還有更多!」這是一個很好的方式,讓粉絲們覺得「哦,還有更精彩的故事呢!」!不過,《FINAL》的續集在那之後就沒有拍成電影,時光已經過去。

Yonetani我們也為其他多部作品拍過試映影片,但因為時代變遷,結果都不太理想。我想那時也是Sunrise的原創或機器人企劃很難獲得批准的時期。

── 我想《Yarate Bunko》的主編川口在之前的訪談中也說過同樣的話(# )。現在《The High King》已經成為《Yarate Bunko》的連載小說,是什麼原因讓您決定將它改編為小說?

Yonetani:我確信有其他方法可以描繪這個故事,但就目前而言,我和武田先生唯一能獨力完成的就是寫成小說。幸好武田先生的日程表很空閒,而且他對此非常熱衷(笑)。

武田(笑)。嗯,《The High King》也是以 2016 年為背景,所以我們真的很想在 2016 年把它推出來。另外,就我們而言,我們還沒有放棄製作動畫,所以如果這本《至高之王》小說真的賣得很好的話,我覺得也是有可能的,.......。與其什麼都不做,只是等待適當的時機,我更希望以這種方式將自己的作品推向世界,從中發掘機會。

Yonetani:這不僅僅局限於動漫行業,我覺得如果一個公司工作的時間長了,就會逐漸累積成功和失敗的經驗,有時候就會根據概率來壓碎新的種子,說「這個會很好,但這個不好,這個也不行」。老實說,以這種方式工作也沒有什麼好處,但我想讓那些已經成熟的公司,以及將來步我們後塵的年輕人知道,只靠兩個人也可以做一個系列。我覺得這是很重要的基本態度,我們不能忘記,不只是《High King of the World》的工作,還有人們為生存而掙扎的工作方式。

武田如果「The High King」能拍成動畫,應該會有很多希望吧?有可能把被封存的內容重新拿回來,賦予它形狀,重新開發。

米谷未來的發展完全是一片空白(笑)。每次連載我的小說,我也會自己處理插圖。......這種穩定的工作讓我想起 Sunrise 只有一台影印機的日子。它在一棟與工作室分開的大樓的五樓,而且沒有電梯,我必須爬樓梯才能到達,當時我們都是默默地用手去做(笑)。

Takeda為了拿到彩色複印本,你必須在前一天之前寫一份申請,並蓋上三個印章(笑)。

米谷是的,是的。我知道那段日子,所以我現在做的事情非常令人懷念。從這個角度來看,Yattate Bunko 本身的概念是非常典型的當時 Sunrise 的概念。它是以創作者為導向的,或者說,它仍然具有「讓我們做一些有趣的事情吧!」的精神。它仍然有 "Let's do something interesting!"的精神,或者.......當然,作為一家公司,擁有穩固的結構是很重要的,但我希望我們能夠將不穩定但充滿熱情的 monozukuri 精神傳承給年輕的一代。

── 在您開始連載《High King》於《Yatate Bunko》後,粉絲們的反應如何?

Yonetani我不太注意......,也許武田先生可以告訴我更多。

武田:不知道是反應還是......,連載開始之後的一段時間,我看到很多看起來很熱心的粉絲說:"你現在在做這種事情。我不知道。我想的是,如何才能讓當時喜歡的人都知道呢?

Yonetani:在網路上宣傳一部以小說形式連載的作品是很困難的。但我覺得它的好處是,不像廣播,你可以隨時閱讀。我覺得我們的處境是可以在一段長時間內慢慢滲透市場。

武田我覺得要得到新粉絲是相當困難的內容,但至少我想把它傳遞給當時喜歡它的每一個人。......但似乎還有很多人不知道。我想再努力一點。

推薦文章