全新單曲,兩種世界觀,Kalafina 的高表現力令其成為可能。

Kalafina推出兩首A面單曲:NHK《Rekishi Hiwa Historia》結局主題曲《into the world》和OVA《Kubiki Recycle Blue Savant to Gigaku-user》結局主題曲《Märchen》。這兩首歌曲的世界觀截然不同,但三位成員的高水準表達力,讓這兩首歌曲都成為卡拉菲娜獨一無二的歌曲。明年終於是她們成立十週年的紀念。在她們持續成長的同時,我們也訪問了她們。


into the world "是一首關於起航進入新世界的歌曲。


這是雙A面的單曲吧?

惠子加入樂團之後的第二張單曲是雙A面單曲 "sprintinter/ARIA「,也就是 」Kara no Kyoukai "的片尾曲,所以距離現在已經很久了。這是我們第一次為不同的作品做兩首歌曲。

── "into the world 「是NHK綜合電視台的歷史資訊節目 」Rekishi Hiwa Historia "的片尾主題曲。

Wakana這首歌從 2016 年 4 月開始在節目中使用。

Keiko我們很久以前錄製的。

您對這首歌的第一印象如何?

若菜我為《Rekishi Hiwa Historia》的結局主題演唱了三首歌曲,它們都讓我意識到之前看不到的東西。我認為《into the world》會是另一首能讓我從歌名看到更寬廣世界的歌曲。歌詞中既有我們三人划船出海的畫面,也有下沉到自己內心世界的畫面。我覺得這是一首壯麗的歌曲,但同時也吸引了每個人的心,給了正在努力的人鼓勵。

的確,這是一首為即將離去的人打氣的歌。

Wakana一位節目工作人員對 Kajiura 先生(Yuki Kajiura:Kalafina 製作人)說,他覺得這首歌是寫他們的。我認為工作人員都是以能製作一個獨一無二的節目為榮的人,他們也意識到要勇於嘗試新的世界是需要勇氣的。

Keiko: 當「Rekishi Hiwa Historia」節目開始使用「into the world」時,播出時段被移動了,內容也發生了很大的變化。工作人員有很大的勇氣這樣做。梶浦先生在錄歌時說:「Kalafina 也是這樣。就像這首歌一樣,我們現在是已經旅行到一定程度的人,而不只是在旅程的開始"。我非常開心......我們一直活躍到現在,到過很多地方,也遇見過很多人,我想把我們現在的歌曲「into to the world」傳遞給很多人。

──你覺得這首歌成為你能唱的歌,是因為你過去的活動嗎?

惠子是的,沒錯。symphonia'、「夢之大吉」和「遠在水上」的結尾主題都是讓我感受到大地、天空和風的歌曲,讓我感到心平氣和,這次的歌曲也有同樣的氣氛,但也讓我感受到新的世界。它優美的旋律線條讓我心跳不已,從第一次聽到這首歌開始,我就想盡快把我的聲音融入旋律中。

Hikaru第一次讀到歌詞的時候,我回想起自己從零開始加入卡拉菲娜時的心情。 我當時很焦慮。我很焦慮,但我有一種強烈的感覺,我別無選擇,只能這麼做。into the world "的旋律溫柔而充滿包圍感,但我想在歌聲中表達出意志的堅強。我被委託在歌曲開始時獨唱,所以我有這樣的感覺,尤其是那一段。

錄音的過程如何?

Hikaru在錄音當天,梶浦先生在錄音室告訴我,他希望我唱出現在的我,真正的 Hikaru。我是抱著這樣的想法來唱這首歌的,我覺得只有強而有力的歌聲是不夠的,我想讓這首歌聽起來好像有一些衝突或焦慮滲出來。

WakanaKajiura 先生告訴我,他希望我在山頂上舒舒服服地唱歌,仰望大天空。當我邊唱邊想像那個場景時,即使是悲傷的歌詞也讓我笑了。我能夠開朗地唱這首歌,而且唱得很有活力。這首歌的旋律非常壯麗,所以當我唱這首歌時,我感到越來越興奮,我記得我很難平靜下來。

Keiko當我們錄音的時候,我配合著完成的旋律線,唱出了旋律的下半部分,Kasoura 先生說:「就是這樣,這就是我期待已久的groove!卡索拉先生說:「這就是我期待已久的旋律!

你終於加了一個人來支援低音。

KeikoKalafina 是由我們三個人以及和聲的泛音所組成的,所以當少了我們其中一個人時,我們自己也會覺得非常缺乏。當你這樣說的時候,我們就會更清楚自己的角色,我們希望很多人聽到我們的歌會很興奮,會說 「這裡的泛音很舒服 」或 「和聲的長音,來了 」這樣的話!我想寫出讓人興奮的歌曲。我們在錄音時真的很興奮。

─ Keiko,你在第二節有一段獨唱,那部分真的很令人興奮。

Keiko我也很喜歡唱這首歌。我希望在 「每天早上,你的旅程開始了 」的部分,能把嘗試新世界的焦慮轉化為正面的能量,所以我唱的時候,想像著讓我的聲音響遍全身。

推薦文章