專訪《Yuru Can△》導演京極佳明 ── 經過多次的外景地考察後,我們將營地的氛圍、食物、溫泉等所有魅力都融入其中!

TV動畫《Yuru Can△》(原作:Afuro/厚文社,漫畫時代Kirara Forward)於2018年1月4日(四)在AT-X、TOKYO MX、Sun TV、KBS京都、BS11等頻道開始播出。本作以山梨縣為背景,鬆散地描繪了女高中生露營和日常生活的場景,人物營造的氛圍、露營的細節描寫、美麗的景色等都充滿魅力。在動畫中如何表達,值得期待。


這次我們訪問了導演 Yoshiaki Kyogoku,對他來說,這是他第一次擔任導演的電影。我們詢問了他本作的魅力,以及改編為動畫時所著重的重點。

在與原作相同的季節和地點勘景

--請告訴我們您目前所參與的作品。

Kyôgoku: 我最初是在 Production I.G 做動畫的。中途,我對導演工作產生了興趣,並獲得了參與多部作品的機會,其中我參與最多的作品是《黑子的籃子》。在那之後,我成為了自由工作者,參與了 Seraph of the End 和 Stamu 的製作,這兩部作品也是由 C-Station 製作的。

--這是您第一部擔任導演的電影。您是如何導演這部電影的?

京極:當《黑子的籃球》和《Stamus》的導演多田俊介在 C-Station 導演《Stamus》時,社長 Maru-san 把我介紹給了這部電影的製作人。C-Station 是一家非常好的公司,所以我很高興能有機會在那裡執導。通常,我應該先閱讀原著故事再給答案,但我說 「我來做」!(笑)。(笑)回想起來,我覺得這是一個非常草率的舉動。

--當您讀到原著故事時,您有什麼感覺?

Kyôgoku: 嗯,非常棒。我真的很高興我當導演的第一部電影就是這部。雖然沒有什麼大戲,但所有角色都很迷人、可愛。Afro老師畫的角色都很自然,不會有做作的感覺。(正如 Nadeshiko (Kakamigahara) 和 Lynn (Shima) 之間的關係所象徵的,恰到好處的距離 - 不太近也不太遠 - 感覺非常自然和真實。

...... 我並沒有機會經常和女高中生互動,所以我不知道這是不是真的很真實(笑)。

-我還以為她們兩個會相遇並加入同一個社團,但出乎意料的是,每個陣營都有描寫,不是嗎?

Kyôgoku:在一般的作品中,應該是「Lynn一個人在露營,遇到了Nadeshiko,然後成員們聚在一起,最後他們一起露營並達成目標」,但情況並非如此。有時我們會一起露營,有時我們會單獨露營。我很喜歡這種兩者都有也沒關係的想法。我也覺得這些事情透過 Nadeshiko 鬆散地連結起來很新鮮。

--Kyôgoku:將這樣一部迷人的作品改編為動畫時,您著重點在哪裡?

Kyôgoku:這部作品另一個吸引人的地方是露營。閱讀原著故事讓我很想去露營,想吃 Nadeshiko 和她朋友們吃的露營食物。我想,為了把這種感覺帶到動畫中,我必須實際去做,所以我們決定先去尋找地點。我和主要工作人員到訪了所有用作模型的營地。

--所以你在開始製作這部動畫之前就已經感受到它的氣氛了?

Kyôgoku:Afro 老師描繪的都是他實際到過的地方,所以只要去到那裡,總能找到相同的風景。因此,我們最後在現場過夜約 10 次,看著原作說「那場景就在這裡」。我們想要配合季節感,所以去年主要是在秋天和冬天找外景,但那是非常寒冷和辛苦的工作。雖然是 YuruCan△,但一點都不寬鬆(笑)。

(笑)但這也是這個作品的另一個有趣之處:Lynn 喜歡安靜的露營,所以敢在秋冬季進行。我對夏天露營的印象,以為那是一群人一起做的事,所以看到一個安靜、空無人煙的露營地,我覺得很新鮮。去了之後我才知道那是什麼感覺。

--Kyogoku:你真的做了營地餐嗎?

Kyogoku:都是我做的。Afro 先生的選擇很棒,不管他做什麼都很好吃。在外面吃,味道會加倍。

--Kyogoku:最好吃的是什麼?

KYOGOKU: 我不得不說是餃子火鍋。在寒冷的天氣中喝湯的滋味是無與倫比的。

--動畫中對食物的描寫也很值得期待。

Kyôgoku: 我們已經盡力了。但是在動畫中描繪食物真是個挑戰(笑)。我在當動畫師的時候也畫過,但是都沒有畫好。......希望食物看起來很美味。

-Afro老師事先有提出什麼要求嗎?

京極:幾乎沒有什麼要求。他每個星期都會來參加閱讀會 (講稿會),但他從來沒有要求我們不要這樣做。相反地,參加閱讀會的都是原作的粉絲,所以就像是粉絲們聚集在老師身邊一樣(笑)。(笑)有時我們會幻想故事中尚未畫出來的部分,而他們也會採納我們的幻想。老師非常合作,我們也非常感激。

推薦文章