你想住聯排別墅嗎? 還是1K? 動畫 "DRAGON, BUY A HOUSE"主要演員:專訪堀江順和石川海堂

電視動畫《龍,買房子。》宣佈將於 2021 年 4 月開始播出。.是一部獨特的奇幻動畫,講述了為了尋找自己的家而旅行的龍和房地產經紀人小精靈之間的故事。在本作中飾演主角的堀江順(Letty)和石川海堂(Diaria)的訪談現已實現,我們很高興為您呈現。對話內容涵蓋廣泛,從還不知道的人也能欣賞到的作品,到士氣高昂的錄音室是什麼樣子,以及兩人的夢想家等。

與音效指導的愉快「戰鬥」鼓舞了士氣


── 首先,您對作品最初的印象是什麼?

Shun Horie (堀江順):我覺得讓一條龍在這樣非比尋常的環境中尋找一個家,真的很有趣。我們遇到的妖怪都有家庭,這讓我意識到即使是我們通常在遊戲中視為理所當然的妖怪也有自己的生活,我覺得在這樣的世界中尋找一個家是本作有趣的地方。

Kaito Ishikawa (石川)首先,當我聽到 "Dragon buys a house...... "這個標題的時候。聽到這個標題時,我完全猜不到它在說什麼,我印象中的龍是邪惡的,所以我以為它們會 「搶 」或 「燒」,而不是 「買」(笑)。(笑)。但當我看了原著之後,就完全不一樣了,故事講述的是破壞傳統龍形象的 Letty 和完全不像魔王的 Diaria,他們用直截了當的方法來尋找歸宿,我覺得這裡面所產生的喜劇效果會非常有趣。

堀江:我是玩《德古拉》這樣的王道 RPG 遊戲長大的,所以英雄和惡魔的位置顛倒是很有趣的。換句話說,惡魔是英雄,而英雄是惡棍。從惡魔的角度來看,英雄不過是對他們生命的威脅而已。


石川:此外,我覺得作品有趣之處在於人物之間的互動。在尋找家的過程中,會遇到很多人,也會跟他們溝通,作為喜劇,有一種獨特的樂趣,讓人會隨著對話咯咯笑。節奏非常好,有的角色既滑稽又搞笑,或者有一些反應,從戲劇的角度來看,我覺得非常有趣。

──原作的故事讓您有機會展現演技,對吧?

石川:當我讀到這樣的原作故事時,我就會很想出演。當我在試鏡後被選中出演這個角色時,我問:「誰來演另一個蕾蒂?我從來沒有跟堀江演過戲,所以我很期待看到那一幕會是什麼樣子。

──您們兩位是來自同一家廣告公司,石川先生是您的前輩。

石川:是的。然而我們是同齡人。我們之前沒有太多機會交談,但這是我們第一次有這麼親密的關係。我們是唯一兩個比對方早錄音的人,但是堀江有時候會做出讓人驚訝的表現,讓你覺得「哇」!他有時會來一出讓我們大吃一驚的戲劇。那真的很有趣(笑)。(當喜劇來自於意料之外時,肯定會更有趣。從這個角度來看,我覺得我很幸運能夠參與這部作品,並有這樣的關係。

──堀江先生,您是否知道自己投出的球讓石川先生大吃一驚?

堀江:不,我沒有。不,我沒有(笑)。導演在排練錄影帶中錄下了本片所有的角色,所以我就按照導演的時間去錄影了。所以,結合我們要做出與導演所呈現的不同的感覺,也許會有有趣的東西出現,結果就有了這樣的劇本。

石川:這個作品的奇妙之處在於排練 V 的時候,畫面已經差不多完成了。在這個階段,它已經很有趣了,所以身為演員,我不想再對畫面做任何修改。所以我們在這段時間內追求最有趣的東西。

堀江:這幅畫已經存在了,所以想想我可以挑戰自己到什麼程度,而又不會偏離它太遠,這是很有趣的。

──你是如何處理這個角色的?

堀江在試鏡時,我被告知我要扮演的萊蒂「是一條龍,但不是一條龍,而是一個九歲左右的精神上的小男孩」。所以,我不想讓他有龍的典型清脆、叨叨叨的聲音,也不想讓他有一種外國人的感覺,我想扮演一個膽小、愛發牢騷的男孩,我想出了如何讓他精神上年幼的方法。儘管如此,無論您是沒有讀過原作或是讀過原作,當您聽到動畫 PV 中的第一個聲音時,我想您一定會大吃一驚。我認為因為任何聲音都可能被使用,所以您聽到時一定會感到驚訝。


─ 你對自己所扮演的角色 Diaria 有什麼看法?

石川:她是一個情感非常平淡的角色,乍看之下似乎冷酷無情,但在她與 Letty 的互動中,你可以看到她其實很享受這些互動,而且她對 Letty 也很好。而他卻依然很平淡,逗逗 Letty,開開玩笑,促使她發表評論,所以我覺得他是個很有玩心的小精靈。然而,他是個夢中情人,因為他長得帥,而且在惡魔部落裡地位很高。而我是做地產生意的(笑)。不過演戲也蠻難的,因為不能表露太多情感,所以很難把正經的喜劇和日常生活分開。


即使是為同一個角色配音,也必須調整氛圍,使其更嚴肅或更喜劇化。

石川:沒錯。模糊的語氣和喜劇演員的語氣也不一樣,考慮到角色的個性,如果改變太多就不一樣了,所以我會思考該如何進出角色。大多數的時候都是很自然的,但有時候也會刻意為之。

──音效指導 Ryosuke Naya 給了你什麼指示?

堀江:我記得他很強調輕鬆的對白,而且非常講究插科打诨和不插科打诨的場面之間的清晰度。雖然他也有指示,例如「這裡要再尖銳一點」,但我的印象是他把其他部分交給我處理。

Ishikawa:我想 Naya 先生可能認為在這種喜劇中,過多的指導會失去自由度。我覺得這也是他交給我的部分原因。不過,有時候我也會過度表現自己的角色,所以當這種情況發生時,就會有人跟我說:「石川,你表現出來了」,我就會說:「是的,我會小心的! 我會小心的!"我會小心的!"(笑)。隨著故事的進展,我會探索自己能做到什麼程度,我想擴大角色的範圍,所以有時候會稍微挑戰一下自己。後來有人注意到我,說我在表現,我說:"是的,我想也是! 我以為是!"(笑)。兩者之間的掙扎很有趣。

── 在攤位的另一端有人與之競爭,從某種角度來看,似乎也和扮演劇中角色的演員一樣有趣。

石川:沒錯。我真的很高興能在這樣的環境中,讓他們看到我刻意做出的些微調整,讓我能稍微跨越邊界。當我意識到他們在聽我說話時,我就會在另一場比賽中盡力回應他們,而現場的士氣也會因而提升。


因此,依據不同的方向,錄音後工作室的士氣也會提升?

石川:沒錯。我覺得在這種情況下,是不可能開派對(作品開始製作前的宴會,與發表會同義)的。由於不可能舉辦 "nageiri「(作品開始製作前舉辦的宴會,」發佈會 "的代名詞),所以現場唯一能做的溝通就是透過指揮。仔細想想,我覺得以這種方式來提升士氣,真的是很好的工作場所。

我知道這裡也有很多客串演員。

石川:我還不能說出他們的名字,不過他們都是傳奇人物。我們是最先被錄製的兩位,所以我們在名單上看到了他們的名字,但是我們還沒有聽過他們的表演。我們只能像觀眾一樣,在他們上節目時才能聽到他們的表演。

推薦文章