由怪物開發部的黑水先生主演!眾多特效英雄製作的演員! 傳奇的本土英雄製作人 Nobuhiro Suzumura 談選角秘訣 [專訪].

動畫《怪獸開發部的黑水小姐》的主角是平研究員黑水十香,她日以繼夜地研究,希望創造出能擊敗秘密社會 Agastia 中的英雄們的怪獸。

海賊王開發部的黑水十香》是根據水崎宏明的漫畫改編而成的動畫,在 COMIC Meteor (Flex Comics) 上連載。

本作因每集都有一位現實中的當地英雄驚喜登場,以及出演過漫畫英雄作品的演員而備受關注。這部作品的策動者是曾經以導演身份參與多部電影製作的 Nobuhiro Suzumura,包括 Super Sentai 系列與平成假面騎士系列。

我們訪問了以 「傳奇與本土英雄製片人 」的頭銜參與這部電影的 Suzumura 先生,他談到了電影中出現的英雄的魅力,以及與傳奇演員一起的選角和後期錄製秘訣。

[介紹「怪物開發部的黑水先生」!不要錯過水崎弘明所繪製的特效般的最後一集! 導演齋藤久的專訪,就在高潮之前。


誰是傳奇與本土英雄製作人?

--當我聽到真人出身的铃村信博要參與製作動畫系列時,我感到有點驚訝。

Nobuhiro Suzumura (Suzumura):我有一位動畫領域的朋友,他向我請教,這就是一切的起因。怪物開發部的黑水先生》是一部關於特別效果的漫畫,他問我是否有興趣幫他將這部漫畫製作成動畫。那時候我還不知道細節,但我一直很喜歡 Tokusatsu 英雄,進入了這個行業,實際上也執導過一部,所以我想:「如果有什麼我可以做的,」於是我首先見了這個項目的製作人之一,來自 Quad 的 Huangju Niyu。

--你對原作的印象如何?

Suzumura:當我第一次和 Koki 先生吃飯時,他給了我一本第一卷的書,我讀了。從邪惡角度出發的東卡通英雄故事非常少,所以我覺得這是一個很有趣的出發點。我覺得這是一部充滿許多其他元素的作品,做成動畫一定很有趣。

--節目片頭寫著'Legend & Local Hero Producer',這是一個陌生的稱號,但您能告訴我們您實際參與的情況嗎?

Suzumura: 我主要參與了兩方面的工作,第一是地方英雄的出現,這是原作中沒有的元素。這主要是因為該系列要在全國性的電視網播出,從北方的北海道到南方的九州和沖繩,所以我被要求根據 「讓全國各地的地方英雄出現會很有趣 」的建議來挑選地方英雄。另外,地方電台的播出時間也因地區而異,例如深夜或傍晚。

即使是全國性的電視網也有這樣的情況,但這次是在全國性的電視網,而且是在所有地區的同一時間播出。這樣你就不用擔心因為地區差異而造成劇透,所以如果每一集都有一個令人驚訝的地方英雄出現,那個地區的粉絲就會興奮地說:「喔,我的地方英雄出現在劇裡了!」他們就會興奮起來。我自己也以導演的身份參與了福岡的一個叫 Dogengers(2020 年起)的地方英雄節目,這就是我以製作地方英雄的形式參與其中的原因。這是一個從動畫開始的計畫,我認為這是計畫的一大亮點。

--還有什麼?

Suzumura: 旁白。一般來說,每個節目的旁白都是固定的,每周都不會變(笑),但有人問我:「讓扮演傳說中英雄的演員來做如何?」有人問我,我說:「那一定很有趣!」於是我們也決定幫忙。從昭和到平成,再到 2025 年,時代變遷,還有新的 Kamen Rider、Super Sentai 系列和 Ultraman,但我敢於讓 20 世紀的英雄們來敘述故事,所以我選擇了他們作為我的最愛。首先,我提出了大約 20 位候選人,節目工作人員從中選出了 12 位,然後我再根據自己的偏見做出選擇,並邀請我個人親近的人來擔任這個工作(笑)。

來自全國各地的當地英雄!

-從這裡開始告訴我們更多關於地方英雄的資訊。一開始您是根據什麼標準來決定誰會出現在系列作品中?

Suzumura: 由於一共有 12 集,我們不可能讓每個縣都有英雄出現,但我們希望盡可能讓全國各地都有本土英雄,而不是全部來自同一個地區,因此我們在選擇過程中花了很多心思。此外,每個人都對自己的家鄉有著深厚的感情。我根據自己的判斷和偏見,選擇了那些為自己所居住的土地感到自豪,同時也擁有堅定意志的人。

外景地固然重要,但在電影中也扮演著重要的角色,因此我們也強調外景地的佈景要完善,人名的姿勢也要整齊清晰。我們也認為絕對有必要讓原來的當地英雄為所有角色配音,所以這也是另一個主題。

--現在全國各地都有許多當地英雄,但您有自己進行研究嗎?

Suzumura: 是的。有了 Dogengers 之後,我有更多機會接觸到各式各樣的地方英雄,但我無法從所有英雄中選擇,所以我自己做了很多研究。現在的土豪已經不像以前了,現在的土豪設計和造型都很棒,而且都是很酷的英雄,所以無論選擇哪一個都不會錯,但我在 YouTube 上搜尋,找到 Twitter 帳號,然後問:「如果你們有任何資料,可以給我一些資料嗎?」有些人甚至直接給我們發了 DM 說。

--透過這部作品,有沒有讓你覺得吸引人的地方英雄?

Suzumura:是的,有。我有點喜歡福島縣白川市的英雄,他叫 Darlizer,在第 7 集出現。他的主題是 Daruma 人偶,而他憑著 「七倒八歪 」的努力和智慧一次又一次地站起來,讓他有一種昭和時代英雄的味道,我非常喜歡。此外,設定本身既不是改造人,也不是強化服,而只是一個老人(笑)。簡而言之,雖然只是 Cosplay,但當他用精神和感情去努力的時候,我真的很同情他。我是受到昭和時代東武英雄啟發的一代,所以 Dalryzer 的設定非常令人興奮。

另外,在敵方方面,有一種叫做 Dice 的戰鬥機,是以骰子為主題的,非常有型,這也是另一個吸引人的地方。

-您對哪些英雄有特別的鄉土情懷?

SUZUMURA:第 9 集出現的 「安全第一 Daichi Man 」是沖繩的英雄。沖繩已經以 Mabuya 聞名,但這次我膽敢選擇 Ochiman。沖繩有一陣子因為日冕災難而受到很大的打擊吧。正因如此,我感受到了大一萬的熱情:「我要給人們勇氣和能量!我感受到了他的熱情。

--------------我想,會有很多當地獨有的情節。

Suzumura:在當地英雄登場的場景中,我們對背景很特別。有些場景是在工作人員的指示下選擇的,例如瀨戶橋大橋,這讓我覺得 「原來如此」。在第 3 集,北海道的當地英雄「貓頭鷹戰士 Kant」在札幌大通公園的電視塔前打鬥,我相信這也是 Kant 的要求。如果當地英雄在與他有聯繫的地方格鬥,當地人一定會很高興看到他在那裡。我希望縣外的人也能 Google 一下,對當地產生興趣。稱之為觀光需求或朝拜聖地也許太過誇張,但如果事件的連鎖反應能以正面的方式散播開來,我會感到很高興。

--在第二集中,導演也有參與的 Dogengers 也登場了,對吧?

鈴村:Dogengers有一個敵人組織叫做Secret Society of Evil,本作也有從敵人角度出發的元素,所以和黑水先生有很多共通點。劇中有黑水先生和邪惡秘社的矢白假面交換名片的場景,但《Dogengers》中原本也有交換名片的場景,所以我覺得這是順理成章的場景。因為我的參與,你可能會想:「這是不是有點過了?(笑),但從這個角度來看,我也覺得這兩部電影有很強的親和力。

傳奇敘述者聲音的魅力

--能再說說旁白嗎?

Suzumura:我剛才提到我們主要選擇了20世紀的英雄人物,但我們很小心地避免旁白偏向於日本四大特效英雄--奧特曼、神俠、超級仙台和金屬英雄。舉例來說,我盡量避免只有 Rider 或只有 Sentai Red,所以我盡量讓他們平均出演。有些英雄不屬於這些類別,例如超級英雄 Barom 1(笑),但我認為這增加了影片的範圍。至於選角方面,我問:「我有一個這樣的計畫,你們有興趣參與嗎」?大家真的都很開心,都同意做。

--第一集是由 Watari Hiroshi 導演的吧?

Suzumura:Watari 先生在《太空警察 Shariban》(1983 年)和《時空戰士 Spielban》(1986 年)中擔任主角,還在《巨獸特搜 Jaspion》(1985 年)中扮演 Boomerang,所以我覺得他是第一集的好選擇。我覺得很適合第一集。另外,還有《太空偵探 NEXT GENERATION》(2014 年),這部作品不僅面向昭和時代的人,也面向最近的人,所以不僅在昭和時代的人中,在當今的年輕人中也有一定的認知度。另外,在第一集中,我讓大家覺得 「小渡先生會不會每次都這樣?」然後在第二集就換了一個人,所以我們的目標是要營造出一種很好的背叛感。

--在第二集中看到村上弘明,我感到非常驚訝(笑)。

铃村:那是《假面骑士(新)》(1979)里的村上先生吧?這是 ABC 動畫製作人梅田和三先生的功勞,他和我們公司有聯繫。就我們而言,我們想,「你覺得怎麼樣?」我在想您是否會出演,但當決定您會出演這部電影時,我自己也非常興奮。

--您對每一集的旁白有什麼感覺?

Suzumura: 我真的覺得每一集都有自己的個性。例如,第 4 集是由《Chojin Barom 1》(1972 年)的演員高野裕之先生敘述,雖然高野先生身為演員通常聲音都比較高亢,但在他的敘述中,他說話的聲音卻比較低沉肅穆,讓我感受到他新的一面。在第 7 集,我請 Ultra Seven 的 Koji Moritsugu 來做旁白,他做得很有老手的深厚感情。另外,每一集開頭的旁白都是相同的台詞,但旁白者不同,所以每句台詞的讀法不同也很有趣。如果這些是不同的台詞,就很難比較了,但因為它們是相同的,所以我認為這是讓我們可以比較的部分。

-有些劇集是由已經退出演藝界的人來負責的吧?

Suzumura:第 4 集是《光之千歲面具人》(Hikari Sentai Maskman,1987 年)的 Kaizu Ryosuke,第 7 集是《機動警察 Jiban》(Mobile Cop Jiban,1989 年)的 Tokoro Hiroori(當時是 Kusaka Shohei)。他們兩人都很爽快地答應了我的邀請,由這樣的人來負責有點難得。Kaizu 先生有一個喜歡動漫的孩子,所以他問我:「我可以帶他來片場嗎?」後期錄影當天,孩子眼睛一眨一眨地看著後期錄影。我覺得 Kaizu 先生也能夠提供一些家庭服務。既然她答應了,我就希望她能有一些好處,所以我也很高興看到這一點。

-有些傳說中的人物也是由當地英雄配音的吧?

Suzumura在第 4 集裡,我們請到了曾經參與 Heavy Armoured Be-Fighter (1995) 和 Electromagnetic Sentai Mega Ranger (1997) 的 Shigeru Kanai(當時的金井茂)為 Edogold 配音。

Edogold 是江戶川區一個名為 Edoranger 的地方英雄組織的成員,而 Kanai 先生目前是江戶川區的區議員。這次,我們在獲得江戶川區的正式許可後,請他出演這部劇。金井先生和我說著「好久沒演話劇了,請拿出點膽量來」、「不行不行」(笑),不過還是很開心的。

第 8 集的旁白,我請了同樣出演《Beefighter》的土屋大介來擔任。他們是分開進行後期錄音的,不過聽說他們一直都有保持聯絡,我當時還和 Kanai 姊姊討論現在怎麼把 Redl 湊到一起(笑)。(笑)我也曾在 Metal Hero 擔任過副導演,所以我覺得可能會有更多色彩。


--第二集中由青柳孝也扮演的夏陽戰士 Gogo-Red呢?

Suzumura這是 HE-LOW 系列中的英雄,由高野八正執導,他也曾執導 Ultraman Gaia (1998) 和 Kamen Rider Ryuki (2002)。我以監督的身份參與了這個系列,最新的 HE-LOW THE FINAL (2022) 將於今年 5 月發售,所以既然來了就想把它帶出來。

青柳先生有真人後期錄音的經驗,他曾在《奧特曼Orb》(2016)中扮演Jugglas Juggler,而他的妻子也是一位聲優(湯筱枫),但青柳先生本人並沒有太多動畫後期錄音的經驗。說到青柳先生,有趣的是在第二集中出現了一位來自新瀉的本土英雄「火焰天狐 Tochionger Seven」,在電影版的英雄中,出身新瀉的渡利浩出現了,而青柳先生也出演了敵人(魔獸人鬼浦海)的配音。這種聯繫也是很奇怪的事情。第 9 集的滑面龍騎士也是 HE-LOW 系列的角色,由 Ryuki 成名的 Takamasa Suga 配音。順帶一提,滑頭假面也有一個對手叫 Walinder Mask,由 Masked Rider Hibiki (2005) 和 Kiva (2008) 的松田健治配音。

-Suzumura先生也以導演的身份參與了'Ryuki「和」Hibiki',不是嗎?有沒有這次出演的劇集?

SUZUMURA:由於我剛好在福岡拍攝《Dogengers》,所以未能出席《Sugacchi》及其他一些作品的後期錄製。這次,只要我的行程和他們沒有衝突,我都盡力去參加後期錄音。

-----------我雖然沒辦法去現場參加後期錄影,但只要我的行程與後期錄影不衝突,我都盡力去了。

Suzumura:我也為特效作品中的配音演員進行後期錄音,但我的主要工作是與演員一起進行。當演員來找動畫工作人員時,他們會說:「我小時候常看這部作品!或「我很喜歡 'Shariban'」!張力明顯不同(笑)。(笑)。 系列導演高山克彥也興奮地說:「哇!我呢,對於這次華麗的配音陣容感到非常興奮。(笑)。(笑)。 那也是一種新鮮的體驗,和平常的環境有點不同。

--您實際指導了土豪們的錄音嗎?

Suzumura:沒有,沒有(笑)。(笑)導演齋藤久和音效指導飯田 Satoki 都在場。不過有趣的是,我只是在後面看,但他們會回頭問我。現在這樣可以嗎?'"「哦,我覺得非常好,就像往常一樣 」這樣的交流,所以雖然我有一種恐懼感,但在現場的感覺還是非常愉快的。

--當你看到動畫的錄音時,有什麼感覺?

Suzumura: 實體動畫的話,即使是臨時的 CG 和合成,畫面本身還是存在的。在動畫裡,故事板會插入畫面,對白也會接二連三地改變,配音演員也會從這裡開始插入台詞。我邊看著畫面邊想:「我的台詞到底該怎麼說?他們將聲音生動地加入到無動作的畫面中,讓我印象深刻。



能與邪惡組織產生共鳴的樂趣

--您在真人動畫領域工作了很長時間,但您有沒有感受到真人動畫和動畫在表達上的差異?

Suzumura:動畫當然很難畫,但不管角度或剪接多棒,只要畫得簡單就行。舉例來說,如果要從空中拍攝一個拉動的鏡頭,就需要無人機及特殊設備;如果要拍攝像《黑客帝國》中的動作場景,就需要十幾台攝影機和 CG 處理,所以即使有好的想法,也得說:「如果找不到遙控吊車的話即使有好點子,有時也會說:「如果不能請來遙控吊車,我就放棄」。我相信在動畫中會有各種限制,但身為真人出身的人,我覺得在動畫中一切皆有可能,這讓我覺得非常夢幻。

--反過來說,參與動畫工作是否讓你重新意識到真人動畫的魅力?

Suzumura:也有這樣的感覺。在真人電影中,有一個故事板、一個特寫、一個拉動,然後攝影機從演員的背後向上追蹤,如此類推。在真人電影中,剪接可能會根據演員的表現而改變。

如果我們找到一個陽光穿過樹林的地點,我們可能會說:「讓演員站在這裡成為剪影吧」,現場總會有好的事情發生。這才是實景拍攝的真正快感,這次也提醒了我,實景拍攝不只是計算那麼簡單。

--那麼,您能代表工作人員說說 「怪物開發部的黑水先生 」的看點嗎?

Suzumura:正如我一開始所說的一點,我覺得 「怪物開發部的黑水先生 」的魅力在於從邪惡組織一方的角度出發。一般來說,我會對保護地球和平的英雄投入感情,說「加油」!但在 Agastia,即使要製造一隻怪獸,也得先取得各個部門的預算和許可,非常費事(笑)。(笑) 所以這跟一般的英雄劇完全相反,你會覺得「撐住啊,Agastia! 黑水先生!"而觀眾能夠從邪惡組織的角度來看。

另外,邪惡組織不只一個,布洛克羅爾組織是一家黑公司(笑),所以我覺得邪惡組織的不同方式也是擴展的一部分。

另外,就像一般東卡通英雄故事的標準一樣,英雄們也會有力量加成。我們認為這很酷,但這也是英雄力量提升的一部分。但從 Agastia 的角度來看,就像是「我沒有聽到」、「為什麼?資料裡沒有啊"(笑)。(笑)如此一來,看到邪惡組織的後台就很有趣了,這在一般的東卡通英雄劇中是看不到的。

--你最喜歡劇中的哪個角色?

Suzumura: 當然是黑水先生。他的熱情、堅定的信念和努力。她也有成為主管的野心,她本身也相當強壯,所以她可能會做肌肉訓練(笑)。(笑)。 我真的很同情她,因為她讓我覺得有些人缺乏那種無形的努力。另一個我想提的人是 Megistos。

--他的配音是稻田徹。

Suzumura: 是的。我從一開始就參與這個計畫,我們決定的第一位配音員就是稻田先生。我們決定的第一位配音員就是稻田先生。這是大家一致決定的。我覺得這是一個非常好的選角決定。

推薦文章