[Autographs!電影版的'niyapoka「多於」kyun'! 高木老師的扮演者高橋理央所說的電影版「愛捉弄人的高木老師」!專訪。

原作漫畫系列總銷量超過 1100 萬本,「00 番」漫畫系列的開山鼻祖「撩妹教師高木先生」(以下簡稱「高木先生」)終於成為動畫電影版!

繼前三季 TV 動畫大受歡迎之後,電影版《挑逗老師高木先生》終於在 2022 年 6 月 10 日(星期五)在全國上映。

故事發生在初中三年級的夏天,與電視動畫第三季的故事稍有延續。在原作者山本宗一郎的監督下,電視劇的工作人員新鮮而細心地編織了高木桑和西方這兩個逐漸開始攀登成人階梯的初中生的故事。

電影版上映在即,我們訪問了高木先生的扮演者高橋理央,談談電影的重點、錄製過程、音樂等。

故事、影像、同學 ...... 因為是電影版,所以影片有哪些重點?

-當你聽說故事要拍成電影版時,你以為故事會是怎樣的?

高橋:我想如果是電影版的規模,應該會有很長的話題,所以我期待的是學校旅行(笑)我想如果是學校旅行,大約四天三夜的話,就剛剛好。

--我以為如果我們去學校旅行四天三夜就剛剛好--這並不是我所期待的,但從預告片(PV)中可以看到,這個電影版中描繪的是初中三年級的夏天。您看了劇本後,對山本老師監修的故事有什麼看法?

高橋:有一些表情是高木小姐第一次表現出來的,所以我在想,在這些地方,我是否能像高木小姐一樣表達得令人信服。 我不知道她是否真的能夠演出一個電影版本。 我非常焦慮。與其說我感到高興,不如說我想讓它成功。

--預告片結尾的那句 「這是我們倆真正的開始 」也很有意義吧?

高橋:是的。多虧您在預告片中這麼說,讓我覺得「哦,畢竟這麼想也沒關係」。我希望大家能把這部電影看完,然後才知道它到底是怎麼一回事。

--您對這部電影的視覺效果有什麼看法? 我相信在劇院的大銀幕上一定會很美。

高橋:通常(電視劇集)都會有很多教室的場景,但這次可以在大銀幕上看到很大的 Senmaida(*註)。我覺得它描繪的風景很適合劇場和夏天的活動。

*影片的背景是鳥取島,鳥取島中山地區有大約 800 塊大小不一的稻田,被選為「日本梯田百選」之一。

-這部電影在夏天之前上映也是件好事。

高橋:沒錯。時機也非常好。你可以從照片中聽到夏天的聲音,感受到夏天的氣息。

--電影版的重點是什麼,你希望大家注意哪些點?

高橋盾:這次有很多同學登場,他們說了很多話,透過劇院的音響系統幾乎聽不到他們的聲音。我想大家可以從各個地方聽到夏天來臨前的熱鬧氣氛,所以如果大家能聽到比主要部分更多的內容,我會很高興。

-所以教室裡的札札聲會更多地傳出來嗎?

高橋:沒錯。我希望大家能夠享受教室裡大家都很札的那部分。

--我想讓觀眾享受高木先生在眾人之中取笑西形的樣子。

高橋是的,是的。預告片裡有他們在教室裡的照片吧?我覺得真的很能捕捉氣氛。

--在同學方面,TV 動畫裡有在最後一集以及其他精彩時刻突然變酷的 「那個人」。

高橋:是的,有(笑)。

----(笑)------我想有些人會期待在電影版中看到他那樣的形象。

高橋:這點你可以放心。我不知道是否可以稱之為大獲成功......(笑),但如果你喜歡第二季的第 12 集,有些場面會讓你很開心。它也讓我很開心。

--另外,如果要您說出一個您特別感興趣的角色,會是誰呢?

高橋:並不是班上的成員,不過我覺得小鸚鵡很有趣(笑)。(笑)她在預告片中一邊說著自己的想法,一邊恰到好處地讓我們感受到她的味道。

--巧合的是,故事發生在你國中三年級的暑假。

高橋盾:我的記憶中只有初中三年級暑假溫習考試的情景。所以我對初三那年的暑假感到非常震撼!我嚇了一大跳(笑)。我很高興能再次體驗初三的暑假。



和電視動畫的 「短跑 」相比,我覺得電影版成了 「中長跑」。

--這次也有和梶裕貴(西形的扮演者)一起錄製電影嗎?

高橋:是的。我們先錄下了梶裕貴先生的場景,然後與飾演太田先生的友松晴香一起錄製後半部分。

--我在第三季 TV 動畫採訪梶先生和他們兩人時,他們談到想像中一起打乒乓球、下將棋的情境,如何同時運用體力和腦力,感覺就像高木一樣。這次是電影版,更困難的是什麼?

高橋盾:是蠻困難的。在電視劇中,A 部和 B 部最多只有 10 分鐘。但在電影中,每一卷(部分)都比較長。所以我的專注力要加倍,而且要花很多精力才能在整卷影片中保持專注力。而且我必須在一天內錄完。

--工作很辛苦吧?

高橋:很辛苦。我盡力不讓自己失去專注力,但有些表情我還是忍不住會錯過,而且有些時候我在錄音過程中沒有得到我認為會更好的靈感。我的頭腦會慢一拍,心想:「我的頭腦現在沒有轉......」。那時候,我常常會和 Kaji 姊姊喝杯咖啡,重新設定我的思維,我們會在努力工作的同時互相鼓勵。

--所以這次也是 「象棋和乒乓球」?

高橋:是的。感覺我們在拉力賽中待了很久。

--說到長時間,TV 動畫一集有好幾集,所以我們習慣稱之為 「短距離跑」。這在電影版中似乎有所不同。

高橋:沒錯。我覺得這次更像是「中長跑」(笑)。中間有很多休息的時間,但到了後半部分,有些時候我不得不加快步伐,然後說:"以這樣的速度,我趕不上了。你能不休息嗎?"我覺得這是一場中長跑比賽,尤其是當我被要求這樣做的時候。

--在電視動畫第三季中,您說到自己的表演時,「沒有特別改變什麼,就是一如既往的高木先生」。 電影版也是這樣嗎,還是有什麼改變?

高橋:我個人覺得,如果有什麼改變的話,可能就是西形了。高木先生一直都在表達他的真實感情,說 「我愛你」。西形只是不說 「好 」而已。

--那倒是真的。

高橋:在第三季中,她表現出類似嫉妒的情緒,而在這個電影版中,有一個場景我覺得她可能會哭一下,所以有新的表情,但軸心並沒有改變。所以我沒有試著改變她們,或是強迫她們更親近對方。

--我沒有試著去改變,也沒有強迫他們靠得更近。

高橋:沒錯。只要稍微調節一下聲調,就能讓人覺得我變得(比以前)更激進了,或是變得過分了。

--我也想知道結合圖片的效果會如何。

高橋:扮演高木先生角色的不只是聲音,還有畫面。既然他是用畫來演戲,我覺得就交給他吧。

由高木先生演唱的結尾主題曲,比起平常有更強烈的亢奮感。

--由高木先生演唱的結尾主題曲,比起平常有更強烈的亢奮感。預告片中也播放了主題曲《はじまりの夏》,是由知名的大原由子演唱的。您對這首歌的印象如何?

高橋盾:我有一個很深刻的印象,這首歌首先是以它的入口旋律而不是歌詞來創造夏天。電影版的主題曲不像電視動畫的開場主題曲,而是瞬間進入情景。所以我覺得主題曲真的是電影的一部分,就像是開場主題,同時也是插曲。這支影片與歌曲非常契合,所以我希望大家會注意這首歌。

--第一周的片尾曲是由高木先生演唱的《明日之門》。我覺得這首歌非常適合這個故事。

高橋:沒錯。我唱這首歌時,伴奏很安靜,歌聲也很充足。當我第一次聽到要唱這首歌時,我覺得可能會太過宏大,但在聽過劇情和錄音之後,就覺得恰到好處。比起高木通常在電視動畫結尾時唱卡拉 OK 的方式,我覺得這首歌在我心裡有更強的 「亢奮 」感。

--所以氛圍跟以往有點不同?

高橋:是的。跟以前的版本有點不同。

--錄音效果如何?

高橋:通常,我在唱這首歌的時候,會讓咔嗒咔嗒的聲音,也就是計數的聲音回到我的耳朵裡,但是這首歌我沒有聽,讓伴奏自己來唱。我唱這首歌時沒有聽,讓伴奏來引導我。

--在故事的後半部分,高木先生和西形有一個重要的場景。我想請教一下這場戲的後期錄製情況。

高橋:這一幕必須分開錄製,因為 Nishikata 和高木先生的台詞會重疊。所以技術上很難,需要很專心。我必須一邊錄音,一邊回想梶先生在測試時的表現,並在腦中重播。要在錄音後所需的技術與腦中的緊張狀態之間取得平衡,真的很不容易。

--高橋:包括這部分,這次和梶先生一起工作,你一定也得到了很多靈感。

高橋:是的。不只是這次,在整個系列中,梶先生總是會丟給我最好的傳球。我覺得我能夠跑到這麼遠、集中精神,就是因為我是梶先生的西形。我真的很感謝他做我的西形。

--高橋:那麼你們能夠克服剛才說的困難,是因為是你們兩個人?

高橋:沒錯。如果只有我一個人,我可能會在途中某個地方崩潰。我和梶都很喜歡 「高木先生」,所以我們都有很大的熱情要做出好的東西。雖然我們是前輩和後輩,但我覺得我們有一種 「戰友 」的感覺。

電影版不是「Nyakyu」,而是「Nyanxx」嗎?

--你覺得高木先生的魅力在哪裡?

高橋:我常常在想魅力何在,我覺得是身歷其境的感覺,.......。舒服的感覺,或是空氣中的美味,讓人無時無刻都想沉浸在這個世界裡。我喜歡高木的世界。我喜歡這個世界,我喜歡的人物在這裡無憂無慮地度過他們的時光!我喜歡這個世界。

我希望它能永遠這樣繼續下去,但這個電影版讓我覺得,「時間在流逝,不是嗎 ......?」

-我想在電影版中更能感受到「高木先生」的氣質吧。

高橋:沒錯。我覺得電影的取景地 Shodoshima 的溫暖,以及電影本身的溫暖,拓寬了故事的深度。

--我知道在這個時代一定很不容易,但您最近有機會去翔島嗎?

高橋:我一直都很想去,但已經幾年沒去了。不過如果下次再去的話,我打算帶著平板電腦和連接電視的線,在那裡看《高木先生》。在旅館裏沒什麼可做的(笑)。我覺得一邊感受聖地的空氣一邊看「高木先生」會很美妙,所以下次去的時候一定要這樣做。

-就像電台節目的標題一樣,您經常以「niyakyun」來表達您在「Mr Takagi」中感受到的情緒。如果要給它取個名字,你想用什麼樣的表達方式呢?

高橋:我可能會說 "Nyakyuu「,但也許不會說 」Kyun"。我覺得這會比 "Kyun 「更讓我覺得溫暖,所以我會說 」Nya-poka"。

--在電影上映之前,我想,'什麼? Niyapoka? 電影上映前你也許會這麼想,但當你看過之後你就會明白了。

高橋:是的,沒錯。當你看到這部電影時,你就會明白這是一部「Niyapoka」。不過這很難說,所以我不認為會流行起來(笑)。

----(笑)----希望大家能到劇場體驗一下。這次的入場禮物很華麗吧?

高橋:太讚了。第一本小冊子「Karakajite no Takagi-san: The Movie」裡面有山本老師新畫的漫畫。不僅如此,山本老師還會回答每個問題,我認為這是他第一次明確地說明這一點。我推薦這本書,因為內容深入人物,就像。

-目前的入場情況也是一樣,不只是這個電影版,「高木先生」也會用各種企劃來娛樂我們。前幾天的'Nishikata Quest Online'很有趣,你完成了嗎?

高橋:完成了!

◆"Nishikata Quest Online"

#

活動期間已結束,但您仍可遊玩任務本身。

--恭喜你

高橋:非常感謝。很嚴肅吧?

--是--是很艱難。我試過了,但是有些問題我不看提示就解決不了。

高橋:我在第 9 個任務中磕绊了一下。反而是第 10 個任務比較容易。

--遊戲裡有這種樂趣,真有趣。

高橋:很好,不是嗎?我喜歡解決謎題,所以我希望看到越來越多這樣的任務。前幾天在東京舉辦的 「撩人教師高木先生:想看住你的初戀 」展覽,作為入場獎勵,有四個不同的解謎問題(在展覽館內可以嘗試),我成功地被捲了進去(笑)。

◆「挑逗的高木老師:想要守護的初戀 」大阪會場

地點:難波丸井 5F 活動空間

日期:2022 年 6 月 17 日(五)~7 月 3 日(日

-我希望大家會非常喜歡高木老師的世界,不僅是電影版,還有這些其他的東西。非常感謝您今天抽空來訪!

(千葉健一報導及撰稿)

本次活動概要

<獎品
為了紀念「高木先生的卡拉OK-Ute no Takagi the Movie」上映,一位幸運兒將獲得由高橋盾親筆簽名的電影拷貝!


<參加資格

參賽期間:2022 年 6 月 14 日 (星期二) - 2022 年 6 月 21 日 (星期二) 23:59
得獎人數:1 人。
得獎者公佈:收到獎品後即會寄出。
獎品寄送:將於適當時候寄出。
如何報名:使用以下專用報名表。

<注意事項。
參賽需先註冊(免費)。
每人只能參加一次。
有關抽獎結果及交件狀況的詢問恕不受理。
禁止向第三者轉讓或轉售中獎獎品或權利。
Kakaku.com集團員工及相關人員不得參加。
獎品只能在日本國內寄送。
我們將盡最大努力包裝獎品,但請注意,如果在運輸過程中因意外造成損壞,我們將不接受退貨或換貨。
請注意,在下列情況下,獎品將失效
 如果您在同一地址或同一家庭多次中獎。
 如果您使用錯誤的帳戶參加比賽(例如同一人使用多個帳戶)。
 如果因得主地址、地址變更、長期不在等原因導致獎品無法送達。
 因登錄的聯絡或送貨地址資訊不完整,導致獎品無法送達。
 如果您未能在送獎地址聯絡期限前聯絡我們
 如果有任何與申請相關的欺詐行為。




推薦文章