為什麼 Gundam Aerial 不是 3DCG:《Mobile Suit Gundam: The Witch of Mercury》製作人岡本拓也訪談之二。

機動戰士高達系列最新電視動畫《機動戰士高達:水銀魔女》(以下簡稱《水銀魔女》)於每週日下午5點起在全國28家電台的MBS/TBS網絡播出。

這是自《機動戰士高達:鐵血奧菲斯》(以下簡稱《鐵血奧菲斯》)之後,七年來第一部新的電視連續劇,因首次在電視連續劇中出現女性主角以及以學校為背景的世界觀而備受注目。此外,包括與 PARCO 合作在內的多個話題,在開播前就已經讓動漫迷沸騰不已。而前篇《PROLOGUE》(《序言》)也讓大家更加期待,究竟會是怎樣的故事與高品質的畫面交織在一起。

繼第一部之後,我們就這部萬眾期待的作品訪問了製作人。

這一次,我們主要談到大家都很關心的行動裝設計概念。


也請您閱讀這篇文章!
「機動戰士高達不適合我們」- 被少年的現實說話所震撼 - 《機動戰士高達:水銀魔女》製作人岡本拓也訪談,第一部。


作為故事主要元素的 GUND 形式與機體延伸。

--當我在看《PROLOGUE》的時候,我對GUND格式和Gambit還是很感興趣的。我知道它們是故事的重要元素,但請儘可能告訴我們有關它們的靈感,以及您想要表達的內容。

岡本:「GUND 格式 」是描繪這個世界中高達的必要設定。雖然我還無法談及細節,但這絕對是與我們想要在本作中描繪的重要元素之一相關聯的設定。在《PROLOGUE》中,使用「GUND格式」的MS和Gundam都被否認了存在,但我希望大家能跟著故事的發展,一探本作世界的真相。

--「GUND格式 」看似是從醫療科技發展而來的技術,但你有沒有考慮到它很容易從現實中想像出來?

岡本:在這部作品中,我們稱之為「身體擴張」,但我們的想法是擴張意識,或者說是擴張人類。我記得《機動戰士高達》最初的構想就是基於這個概念,我不知道小林導演在提出這個構想時有多大程度的意識到這一點,但就人類的擴充而言,我想是與醫療有關的,例如義肢、義臂等。行動裝和機器人很難與現實相連,但我認為我們能夠將它們變成醫療科技,讓它們更容易被人接受。我很高興你有這樣的感覺。

--對了,GUND 格式在這個世界的普及程度如何?

岡本:在 PROLOGUE 階段,有一些人在使用這項技術,但感覺上仍像是剛起步。我們與 Ox-Earth 攜手合作,擴大了可能性。

您對手繪移動服裝的承諾是什麼?

--你們對於手繪機動戰鬥服的承諾是什麼?在 Mobile Suit Gundam: Senko no Hathaway (Flashlight Hathaway) 中,主要使用了 3DCG,我以為以後的 Gundam 會採用 CG,但這次的角色都是煞費苦心的手繪。請談談您對手繪機動戰鬥服的堅持。

岡本:我仍然認為手繪有其優點,在電視劇中,手繪不像以前那麼容易做,但我個人的願望是盡可能地去做。

--你們有沒有討論過這次是要用 CG 還是手繪?

岡本:一開始我們考慮將計畫導向 3DCG,但 Sunrise 還是有手繪機器人的人,我想如果能將這些人的魅力融合到作品中就好了。

退一步來說,如果 Sunrise 不做電視劇的手繪機器人動畫了,我想就沒有什麼地方可以做了。我也在想,這種文化能不能存活下去?

--您自己對手繪作品的品味和魅力有感覺嗎?

岡本:是的,我有。自從我加入這家公司之後,我自己與機器人有較多的接觸,有些作品主要是和3DCG一起完成的,我覺得很有魅力,但也許在我身邊有很多畫手繪機器人的人也是很重要的原因。



這次的高達是肌肉型的,是健美運動員!

--JNTHED 負責《Gundam Aerial》等作品,也曾繪製《Metal Gear》等遊戲,本作也請到 YOASOBI 擔任主題曲,並與 PARCO 合作,給人一種有意識為年輕人創作藝術與街頭文化的感覺。本作也以 YOASOBI 為主題曲,並與 PARCO 有合作關係,給人的感覺是有意識地為年輕人創作藝術與街頭文化。這與迄今為止的動漫和 Gundam 的背景有點不同。您在這方面的用意是什麼?

岡本:我們並非對藝術和街頭文化有著極高的意識,但我們的目標是要從不同的角度來表現迄今為止的 Gundam。我在想,我們是否能以一種好的方式產生化學反應。

至於人員編制方面,我們有意識地一點一滴引入新血。我覺得讓不同背景的人加入,對作品是一個很好的刺激--這不是一種交叉格鬥的競爭,但我也想確保之前沒有接觸過 Gundam 的年輕一代可以毫無障礙地加入。我想在沒有任何障礙的情況下進行這件事。我們有意識地在掌管當下文化的人的協助下,將高達擴展到年輕世代。

--JNTHED先生的Gundam Aerial有一種神秘的微妙感,既有肌肉感的身形,也有一點女性化的氣質,不是嗎?

岡本:經常有人說我的作品很女性化,但事實上我並沒有意識到這一點。如果有的話,我比較有肌肉感,或者有點像健美運動員。

--我的大腿很美,但有些地方很緊。

Okamoto: 是的,沒錯。她的腰部也很緊細。整體形象就是肌肉渾身都是肌肉。導演和 JNTHED 姊姊在這方面都在追趕。

--JNTHED先生是否從一開始就考慮到GUND的形式?

岡本:機械設計是與故事同步創作的,但當時已經決定會出現全射擊武器。當時,我和 Hobby 部門的人討論,究竟什麼樣的噱頭才會比 boondoggle(將塑膠模型或人偶拿在手上製作成戰鬥用的遊戲)有趣,是攻守兼備的東西。

一開始我們討論是否可以讓位子更細緻。在幻想和現實之間有一條界線,但我們想出了很多不同的點子,最後得出了目前的形式。

這部機動戰士有許多創意。我很期待它在長篇動畫中的表現。非常感謝您的時間!


(千葉健一採訪)

推薦文章