Một bài hát tuyệt đẹp tô điểm cho phần cuối của mùa thứ ba của “Pri☆Chan” đã hoàn thành! Chạy đi các cô gái, chạy đi! Cuộc phỏng vấn đĩa đơn thứ 7 “Luminance Princess”

Nhóm diễn viên lồng tiếng "Run Girls, Run!" gồm Koko Hayashi, Yuka Morishima và Nanami Atsugi đã phát hành đĩa đơn đầu tiên sau khoảng một năm, "Luminance Princess"! Dự kiến nó sẽ được phát sóng từ tháng 12 dưới dạng nhạc nền mở đầu mới cho bộ anime truyền hình nổi tiếng "Kiratto Pri☆Chan".

Bài hát mới được chờ đợi từ lâu, tiếp nối thế giới quan của các bài hát "Pri☆Chan" trước đó nhưng được kết thúc bằng một bài hát lấp lánh sử dụng nhiều dây đàn.

Lần này, chúng tôi sẽ nói về những suy nghĩ của ba chúng tôi trong đại dịch virus corona, bắt đầu từ giai đoạn sản xuất bài hát mới. Và chúng tôi đã nói về tương lai.



"Công chúa Luminance" có vẻ ngoài trưởng thành và lộng lẫy

--Đã một năm kể từ khi chúng tôi phỏng vấn bạn ngoài đời thực (cuộc phỏng vấn cuối cùng được thực hiện từ xa). Thế giới đã thay đổi đáng kể trong thời gian này, nhưng bạn dành thời gian ở nhà như thế nào?

Tôi bị sốc khi Hayashi không thể biểu diễn trực tiếp. Tôi cũng đã nghỉ học gần hai tháng, nhưng tôi đã xem rất nhiều phim khác nhau vì không muốn lãng phí thời gian và muốn làm điều gì đó mà sau này tôi có thể sử dụng. Trong khi xem video, tôi tự nghĩ: ``Đây là cách người này thể hiện bản thân, mình sẽ tự làm như thế nào?'' và tôi đang tìm kiếm những cách thể hiện bản thân độc đáo trong tình huống này.

Ngoài ra, tôi thường đọc sách điện tử, nhưng tôi bắt đầu muốn đọc sách giấy nên tôi bắt đầu mang tiểu thuyết và truyện tranh từ nhà bố mẹ tôi sang đọc.

Morishima: Đối với tôi, khoảng thời gian tự kiềm chế đã cho tôi cơ hội nhìn lại bản thân. Vào ngày 26 tháng 9 và ngày 11 tháng 10, đã có tổng cộng 4 buổi biểu diễn trực tuyến trực tuyến ``Run Girls, Run! Online Live ~Langaring Link Live♪~'', và khi nhìn lại, tôi nghĩ, ``Tôi đã trưởng thành rồi!' ' Tôi đã có thể làm việc chăm chỉ để cải thiện hiệu suất của mình.

Trong thời gian tự kiềm chế, tôi đã có thể tập trung xây dựng nền tảng, đồng thời tôi cũng học được cách di chuyển khi bị máy quay vượt qua trong các buổi biểu diễn trực tiếp trực tuyến, vì vậy tôi hy vọng rằng những gì tôi học được trong giai đoạn này sẽ hữu ích trong tương lai, tôi nghĩ vậy.

Atsugi: Tôi đang xem lại những tác phẩm mà tôi yêu thích trước đây và đọc những cuốn sách tranh mà tôi yêu thích được gửi từ nhà bố mẹ tôi. Khi nói đến trò chơi, tôi sẽ chơi Animal Crossing: New Horizons, và trong khi xem video của những người chơi giỏi, tôi sẽ chơi ``trò chơi trên không'' khiến tôi có cảm giác như đang chơi trò chơi đó (haha) .

Về khiêu vũ, ban đầu tôi học múa ba lê cổ điển nên tôi chú ý đến những động tác nhẹ nhàng, nhưng sau khi bắt đầu làm Langa, tôi bắt đầu thích những điệu nhảy kèm theo âm thanh ``baki, baki''. Vì vậy, trong khoảng thời gian tự kiềm chế này, tôi đã nghiên cứu những chuyển động có thể làm đẹp các đường nét trên cơ thể tôi. Ngoài ra, vì tôi thường hát giọng giả thanh nên tôi đã luyện tập rất nhiều điều mà tôi có thể làm ở nhà, chẳng hạn như luyện giọng trầm để hát bằng giọng thật của mình.

Hayashi Trong thời gian tự kiềm chế, tôi đã nhận được những bình luận nồng nhiệt trên buổi phát trực tiếp kỷ niệm sinh nhật của mình và tổ chức một buổi ký tặng trực tuyến với tư cách là Langa, nhưng tôi không thể gặp trực tiếp các vận động viên (người hâm mộ). Tôi nhận ra rằng họ không. hãy quên chúng tôi đi và ủng hộ chúng tôi. Đó là lý do tại sao tôi cảm thấy rất mạnh mẽ, ``Lần này, chúng ta phải trả lại điều gì đó cho mọi người!''

--Trong khi đó, bài hát mới "Luminance Princess" đã được quyết định phát hành.

Hayashi: Tôi cảm thấy nó có một cảm giác trưởng thành, tuyệt đẹp mà tôi chưa từng thấy trong các bài hát Pri☆Chan trước đây. Chủ đề của bài hát là “mặt trăng và mặt trời” và bài hát này chứa đựng rất nhiều “yếu tố mặt trăng”.

Alice (Peperoncino)-chan là "mặt trời" và Eve-chan là "mặt trăng", và tôi đã tưởng tượng ra cảnh chúng tôi đẩy cả hai người.

Các bài hát chủ đề cho đến nay đều có lời bài hát lấy cảm hứng từ ``Miracle☆Kiratz'' (đơn vị trong trò chơi bao gồm Mirai Momoyama, Emo Moegi và Rinka Aoba) và ``Meltic StAr'' (đơn vị trong trò chơi bao gồm Anna Akagi, Sara Midorikawa và Meru Shifuji). Đó là những gì tôi nghĩ, nhưng lần này có vẻ như họ đang cố gắng kéo hai người họ lại với nhau.

Tôi cảm thấy có điều gì đó tương tự như chủ đề mở đầu Phần 3 của Morishima , "Vùng đất chiếu sáng". Nó truyền tải cho tôi một thế giới quan rộng lớn và tôi có cảm giác rõ ràng rằng tôi muốn tự mình thể hiện thế giới quan đó.

Atsugi: Bài hát này kết thúc mùa thứ ba của ``Pri☆Chan'' và nó có chất lượng sôi động phù hợp với nó. Đội ngũ sản xuất lần này cũng chính là những người đã viết ca khúc cho "Meltic StAr", nên tôi cảm thấy mình trưởng thành hơn.

--Từ phần giới thiệu, piano và trống rất mạnh mẽ. Cá nhân tôi cảm nhận được hương vị “QUEEN” yêu thích của Hayashi.

Đúng là Hayashi ! “Illuminage Land” có âm thanh ban nhạc sang trọng, nhưng lần này dây cũng hiệu quả và nghe như QUEEN quá cố! Tôi đồng ý……. Tôi tưởng tượng đó là khoảng thời gian bạn đang thực hiện "Made in Heaven" (một album phát hành năm 1995, là album gốc thành công nhất của QUEEN).

Morishima/Atsugi, xin đừng bỏ rơi chúng tôi! (cười)

--Khi hát bạn có lưu ý điều gì?

Hayashi: Như tôi đã nói lúc trước, tôi có hình ảnh “tiễn tiễn” nên ý thức hát nhẹ nhàng. Khi kết thúc điệp khúc “Tokimeki Coisation Wonderland!”, mọi thứ đột nhiên trở nên tươi sáng hơn và tôi cảm thấy mình nên sử dụng giọng hát của mình để làm mọi thứ trở nên sôi động hơn.

Từ "tokimeki" có những yếu tố của Mirai, nhân vật tôi đóng, và tôi nghĩ sẽ rất tuyệt nếu mang lại cảm giác lấp lánh của cô ấy khi tôi hát nó.

Như phần cuối lời bài hát của Morishima nói, “Hãy đi bất cứ đâu”, tôi hát bài hát này với suy nghĩ, “Tôi hy vọng nó sẽ trở thành một bài hát có thể lôi kéo mọi người theo cùng”. Tôi chưa thể hát live nhưng tôi nghĩ mình sẽ có thể gửi gắm nhiều cảm xúc của mình vào bài hát hơn nếu khán giả ở ngay trước mặt tôi nên tôi rất mong chờ được biểu diễn.

Ngoài ra, gọi điện là điều mà ngay cả những người bạn trẻ xem ``Pri☆Chan'' cũng có thể dễ dàng thích thú, vì vậy tôi hy vọng chúng ta đang sống trong một thế giới nơi việc gọi và phản hồi có thể được thực hiện nhanh chóng!

Atsugi: Tiêu đề ``Luminance Princess'' xuất hiện trong phần điệp khúc, vì vậy tôi đã thu âm nó với ý định hát phần đó một cách hết sức cẩn thận.

Tôi phụ trách đoạn điệp khúc thứ hai, và vì mục tiêu của nhân vật Rinka-chan tôi đóng là “mang đến cho mọi người lòng dũng cảm”, cá nhân tôi đã hát nó trong khi cảm thấy rất giống cô ấy nên tôi đã suy nghĩ rất nhiều về nó. , hy vọng đây sẽ là bài hát mà mọi người đều muốn nghe khi muốn nỗ lực hết mình.



Lần đầu tiên quay một video âm nhạc, tôi đang rất phấn chấn!

--Tôi nghe nói MV được quay ở công viên giải trí vào một ngày nắng đẹp.

Atsugi : Chúng tôi quay bộ phim vào một ngày giữa tháng 10, và trời đặc biệt lạnh trong cảnh đêm nơi họ hát trước vòng quay ngựa gỗ.

Morishima: Tôi vừa cười vừa hát, nhưng bên trong tôi run rẩy và hát, "Lạnh quá! Nhanh lên và nhận lấy nhé!" (cười cay đắng).

Chúng tôi gặp nhau tại địa điểm Atsugi ở Tokyo lúc 6 giờ sáng và bắt xe buýt đến địa điểm đó. Hôm trước phải ghi hình đến khuya nên tôi ngủ trong xe suốt (haha).

Morishima: Đã lâu rồi tôi mới chụp ảnh ở một nơi xa, nên tôi luôn có tinh thần phấn chấn ngay cả khi ở trong xe (haha).

Hayashi: Tôi và Mocchi (Morishima-san) ngồi cạnh nhau nên khi xuống bãi đỗ xe, chúng tôi cùng nhau chụp ảnh... (haha). Tôi đã rất vui vẻ trên đường đi.

--Xin vui lòng cho chúng tôi biết về tình tiết trong quá trình quay phim.

Hayashi Khi tôi xem kịch bản, tôi đã nghĩ, ``Ồ, có lẽ chỉ là một chuyến đi chơi thôi nhỉ?'' (haha). Nhân tiện, đây là câu chuyện hậu trường mà tôi có thể kể cho bạn bây giờ: Có một cảnh tôi đang cầm bánh churros và tôi nghĩ, ``Có phải mình đang bị coi là một nhân vật gắt gỏng không?'' Sau đó, khi Tôi đã xem video quá trình thực hiện, Mocchi nói: ``Chúng ta sẽ quay video tiếp theo.'' Tại sao bạn không thử ăn bánh churros?'' anh ấy gợi ý! Vì vậy, tôi muốn cảm ơn bạn đã cho tôi ý tưởng.

Morishima à! Bạn có phiền không? Thực ra lúc đầu tôi định quay cảnh tôi đang ăn bánh churros. Tôi muốn ăn bánh churros, nhưng tôi đoán sẽ ổn thôi nếu bạn có lòng biết ơn như vậy...

Nhờ Hayashi mà cảnh quay của tôi đã tăng lên (haha), và tôi không có gì ngoài lòng biết ơn đối với Mocchi!

Morishima: Đợi một chút (haha)! Nhưng vì bạn đã cắn tôi một miếng nên tôi đoán tôi sẽ tha thứ cho bạn. Thực sự có một kịch tính ẩn trong đoạn phim khi Hayamaru (Ông Hayashi) ăn bánh churros trong giây lát (haha).

Cảnh Atsugi My Rip được quay khi đang đi dạo cạnh một con sông, và có những đứa trẻ trông như đang đi dã ngoại ở công viên giải trí và vui chơi ở các điểm tham quan dưới nước, nên tôi đã bị xịt rất nhiều nước (cười cay đắng).

Đoạn phim đã được chỉnh sửa để bạn không thể thấy rằng họ đang tắm trong nước, nhưng nó cho thấy ''một Atsugi xinh đẹp với nước nhỏ giọt'', vì vậy tôi hy vọng bạn có thể nhìn thấy nó (haha).

--Bạn có thể giới thiệu thêm về Hayashi-san và Atsugi-san về trang phục được không?

Morishima: Trang phục lần này của tôi là áo không tay, nhưng thực ra đây là lần đầu tiên tôi mặc áo không tay ở Langa. Tôi rất mong được phấn khích cùng mọi người trong trang phục này!

Hayashi : Theo những gì tôi nghe được thì chủ đề lần này là "sân khấu". Tôi luôn thích quần short, vì vậy tôi đã tweet ở đâu đó, “Lần này tôi muốn một bộ trang phục quần short,” và nhà thiết kế trang phục đã làm cho nó trông thật dễ thương, vì vậy tôi muốn mọi người chú ý đến điều đó. Ngoài ra, cả ba đều có đồ trang trí tóc đặc biệt!

Atsugi Cho đến nay, trang phục cho các bài hát liên quan đến "Pri☆Chan" có đặc điểm là có màu sắc của từng thành viên, nhưng lần này, không chỉ màu sắc mà hình dáng của trang phục cũng khác nên đó là trang phục Ranga mới Tôi nghĩ tôi đã có thể thể hiện được khía cạnh của mình.

Cá nhân tôi muốn bạn chú ý đến ren hóa học. Tôi đã thuyết trình trước rằng: ``Chúng tôi có loại ren hóa học dễ thương này'' và họ đã áp dụng nó!

Tôi nghĩ nó tỏa sáng rất đẹp khi được chiếu sáng bởi ánh sáng, vì vậy tôi hy vọng các bạn sẽ đón chờ nó khi tôi biểu diễn trực tiếp.

--Vũ đạo nhảy cũng rất ấn tượng.

Hayashi: Về vũ đạo này, tôi đã hỏi ASAMI-sensei, người mà tôi đã yêu cầu kể từ ``Kakeru x Kakeru'', và anh ấy nói, ``Tôi đã nghĩ đến những động tác giống như một công chúa.'' Tôi nghĩ qua từng động tác bạn có thể biết rằng anh ấy đang kiểm tra công việc một cách cẩn thận.

--Xin hãy cho chúng tôi biết về bài hát kết hợp "My Best Shine!!".

Hayashi: Tôi không nghĩ lại có nhiều ca từ gần gũi đến vậy với cảm xúc của những người chạy bộ luôn ủng hộ chúng tôi, nên tôi nghĩ đây là một bài hát mà mọi người có thể cùng nhau hào hứng.

Morishima: Tôi hy vọng nó sẽ trở thành một bài hát hòa quyện vào cuộc sống hàng ngày của mọi người. Khi tôi hát live, đó là bài hát mà tôi muốn ngồi trên một chiếc xe đẩy, đến gần khán giả và vừa hát vừa nhìn vào mắt mọi người.

Atsugi: Trước đây tôi đã hát rất nhiều bài hát ``Pri☆Chan'', nhưng tôi nghĩ đây là lần đầu tiên tôi nghe một bài hát giống thần tượng đến vậy. Đây là con số khiến tôi khám phá ra điều gì đó mới mẻ, tôi nói rằng, ``Chúng tôi đã có thể thể hiện sự dễ thương như vậy.''

Tôi có cảm giác từ lời bài hát “Nhưng khi mọi thứ trở nên khó khăn, mọi người đều ủng hộ tôi” và tôi có cảm giác như bài hát này có thể sẽ được biểu diễn trong một cảnh quan trọng trong tương lai.



Điều gì sẽ xảy ra với “Pripara & Kiratto Puri☆chan Winter Live 2020”, đỉnh cao của năm vừa qua?

--Có vẻ như "Luminance Princess" sẽ được phát sóng lần đầu tiên trong anime sẽ được phát sóng vào ngày "Pripara & Kiratto Pri☆chan Winter Live 2020" được tổ chức tại Hội trường sự kiện Makuhari Messe ở Chiba vào ngày Chủ nhật, ngày 6 tháng 12.

Hayashi: Ban đầu, đáng lẽ phim sẽ được phát sóng sớm hơn một chút, nhưng có vẻ như nó đã bị trì hoãn do xung đột lịch trình. Tuy có thể là trùng hợp nhưng cảm giác như định mệnh khi bài hát được cất lên lần đầu tiên vào thời điểm này.

Tôi cũng rất vui khi có thể biểu diễn cùng khán giả lần đầu tiên sau một thời gian dài và tôi cũng vô cùng biết ơn tất cả những người đã quyết định tổ chức sự kiện.

Buổi biểu diễn trực tiếp cuối năm của "Idol Time PriPara" và "Pri☆Chan" rất quan trọng vì chúng là đỉnh cao của năm và tôi cũng rất vui khi có thể trình diễn chúng trong năm nay. Tôi phải truyền tải cảm giác hạnh phúc đó đến mọi người, và với tư cách là chủ tịch của ``Pri☆Chan'', tôi muốn cố gắng hết sức để mọi người sẽ nghĩ, ``Rốt cuộc thì ``PriPara'' và ``Pri ☆Chan'' loạt phim là hay nhất!

Sự kiện ``Pri☆Chan'' của Matsu Morishima được tổ chức trực tuyến, vì vậy tôi nghĩ lần này cảm giác ``cuối cùng cũng được gặp gỡ mọi người'' sẽ bùng nổ. Tôi đã đứng trên sân khấu tại Hội trường sự kiện Makuhari Messe trong hai năm liên tiếp và khi nghĩ về việc rất nhiều người đã vui mừng như thế nào khi nó được quyết định chính thức, tôi một lần nữa nhận ra rằng đây là một sự kiện thực sự quan trọng.

Atsugi : Tôi đã lo lắng không biết năm nay sẽ thế nào nên tôi rất vui khi biết rằng sự kiện đã được quyết định và tôi sẽ có thể biểu diễn trước khán giả! Tôi hy vọng sẽ mang lại sự lấp lánh và ước mơ cho càng nhiều người càng tốt.

Ngoài ra, Nanami Yamashita cũng đã được lên kế hoạch xuất hiện lần này, vì vậy tôi thực sự rất vui khi được trở lại Makuhari cùng với các thành viên Wake Up, Girls! Tất nhiên, tôi rất vui khi được đứng cùng sân khấu với mọi người từ i☆Ris một lần nữa trong năm nay, và tôi hy vọng chúng tôi có thể cố gắng hết sức với tư cách là những diễn viên lồng tiếng sẽ gánh vác lịch sử của series "Pretty".

Trước đây, chúng tôi chỉ đứng sau lưng mọi người và đuổi theo họ, nhưng bây giờ chúng tôi đã có thể truyền tải điều gì đó đến người hâm mộ một cách đúng đắn. Không chỉ tiền bối mà cả khán giả cũng có thể thấy chúng tôi đã trưởng thành như thế nào. Nó.

Hayashi : Tôi đã khóc ngay sau khi hát một bài Ranga tại Minnade Kirapity Live 2018 được tổ chức vào tháng 12 năm 2018. Lúc đó tôi thực sự đã gây ra rất nhiều rắc rối cho mọi người, có lúc tôi mất tự tin nhưng lúc đó Miyu Kubota, người cũng ở Kiratsu, đã giúp đỡ tôi. Trong "PriPara & Kiratto Puri☆Chan AUTUMN LIVE TOUR" năm ngoái, Mitsuki Saiga đã nói với tôi: "Vì bạn là chủ tịch nên bạn nên tự tin hơn." Tôi thực sự đã được rất nhiều người động viên. đứng lên.

Tôi yêu cảm giác gia đình của loạt phim Pretty và tôi nghĩ người hâm mộ cũng cảm thấy như vậy. Đó là lý do tại sao lần này tôi muốn ôm hôn mọi người một cách nồng nhiệt với tình cảm gia đình và tôi muốn thực hiện một chương trình trực tiếp để tôi có thể thể hiện rằng tôi đang lớn lên cùng Mirai.

――Tiếp tục từ năm ngoái, bạn đã được quyết định sẽ xuất hiện tại “Kyo Premium Live 2020” được tổ chức tại Rohm Theater Kyoto ở Kyoto, cũng là quê hương của bạn, vào ngày 13 tháng 12.

Morishima: Thật đặc biệt khi được biểu diễn trên sân khấu ở quê nhà. Kể từ khi sống ở Kyoto, tôi luôn có ấn tượng rằng Nhà hát ROHM là một địa điểm lớn nên dù có đến đó bao nhiêu lần, tôi vẫn có cảm giác sâu sắc.

Đây là cơ hội tuyệt vời để những người hâm mộ anime ở Hayashi Kansai biết rằng những đứa trẻ này đang làm việc chăm chỉ ở Tokyo, vì vậy tôi muốn chúng lên sân khấu với tất cả năng lượng của mình! Trên hết, tôi rất vui vì các thành viên có thể làm điều đó ở quê hương của họ, và tôi thực sự mong chờ điều đó vì tôi yêu Kyoto, chịu ảnh hưởng từ anh trai tôi, người yêu thích lâu đài, đền chùa và đền thờ.

Morishima : Thành thật mà nói, Maru có thể biết nhiều về Kyoto hơn tôi (haha).

Suzumushi-dera ở Hayashi Kyoto được cho là nơi ban phước lành cho những người làm trong ngành giải trí, và tôi thực sự đã vượt qua một buổi thử giọng khi đến đó trước đó, vì vậy tôi đã đến đó thường xuyên kể từ đó!

Tôi thực sự biết ơn khi được đứng trên sân khấu cùng khán giả ở Atsugi trong hai tuần liên tiếp. "Kyo Premium Live 2020" có môi trường âm thanh rất tốt và khi chúng tôi biểu diễn năm ngoái, họ đã kiểm tra chi tiết trong buổi diễn tập. Tôi hy vọng năm nay sẽ có màn trình diễn tốt hơn nữa.

Tôi muốn càng nhiều người càng tốt cảm thấy rằng ``Langa thật tuyệt!''



(Phỏng vấn/Chụp ảnh/Atsushi Saeki)

[Thông tin đĩa CD]

■Công chúa Luminance/Các cô gái chạy, chạy đi!

・Ngày phát hành: 16 tháng 12 năm 2020

・Giá: [CD+Blu-ray] 2.530 yên (đã bao gồm thuế), [Chỉ CD] 1.320 yên (đã bao gồm thuế)

<Các bài hát có trong CD>

1. Công chúa ánh sáng

2.Tỏa sáng nhất của tôi!!

3. Công chúa ánh sáng -instrumental-

4.Tỏa sáng nhất của tôi!! -instrumental-

<Đề xuất nội dung ghi Blu-ray>

・Công chúa Luminance -Video âm nhạc-

・Luminance Princess -Tạo video âm nhạc-

Bài viết được đề xuất